Translation of "who say that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

That - translation : Who say that - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Say, who was that?
Скажи, кто это был?
I hate people who say that.
Я ненавижу людей, которые так говорят.
Who did you say that to?
Кому ты это сказал?
Who did you say that to?
Кому ты это сказала?
Who did you say that to?
Кому вы это сказали?
Who did you say that to?
Кому вы это говорили?
Who did you say that to?
Кому ты это говорил?
Did Tom say who did that?
Том сказал, кто это сделал?
Who are we to say that.
Кто говорит это?
And who are you to say that?
Кто ты такой, чтоб над всем смеяться?
I say that ... Who could stop him
Кого они могут ему противопоставить?
Who puts you in that position to say that?
А чего ты сам достиг? Кто дал тебе право так говорить?
Who told you to say that to me?
Кто велел тебе мне это сказать?
Who told you to say that to me?
Кто велел вам мне это сказать?
Can you say that between people who kissed?
Можно ли такое говорить человеку, с которым целовался?
Say who?
Это кто так сказал?
What would you say to someone who believed that?
Что вы скажете тем, кто в это верит?
Who did you hear say that? I don't know.
От кого ты это слышала?
Who can say?
Кто может дать ответ на это?
Doctors say that children who were breastfed are usually healthier.
Врачи говорят, что дети, которых кормили грудью, обычно более здоровые.
Who can say something when they see something like that?
Кто может сказать что то, когда он видит что то подобное? Кто?
Who among us would actually say that people read this?
Кто из нас может с уверенностью сказать, что люди читают это?
Claudius All those who say aye, say aye.
Claudius All those who say aye, say aye.
Did Tom say who?
Том сказал кто?
Who will say 300?
Кто даст 300?
Who did you say?
О ком вы говорите?
Who could say no?
Кто бы мог сказать нет ?
And you say, Who?
И ты скажешь Кто?
Say, who is this?
Это еще что такое?
Say, who you calling?
А кому звонить будешь?
Say, who is this?
Скажите, кто это?
Who did you say?
Как представился?
I have Greek friends who say that Greece is not alone.
У меня есть друзья в Греции, которые говорят, что Греция в этом не одинока.
Some say that he was the greatest boxer who ever lived.
Некоторые говорят, что он был величайшим боксёром из всех, когда либо живших на Земле.
I hate women who say that all men are the same.
Ненавижу женщин, которые говорят, что все мужики одинаковые.
We agree strongly with those who say that change is needed.
Мы абсолютно согласны с теми, кто говорит, что изменения необходимы.
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
и (тогда) скажут те, которые уверовали (одни другим) (удивляясь положению лицемеров, когда будет раскрыта их сущность) Неужели это те, которые клялись Аллахом, сильнейшей из их клятв, что они лицемеры непременно (будут) с вами?
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
и будут говорить те, которые уверовали Неужели это они клялись Аллахом, сильнейшей из их клятв, что они непременно с вами?
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
Верующие будут удивлены положением тех, чьи сердца поражены недугом. Они скажут Неужели это они клялись Аллахом о том, что они уверовали и помогают правоверным, любят их и дружат только с ними?
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
Те, которые уверовали, скажут Неужели это те, которые приносили величайшие клятвы именем Аллаха о том, что они были с вами? .
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
Тогда те, которые уверовали, удивляясь лицемерам, будут говорить Неужели это те, которые клялись Аллахом сильнейшей из клятв, что они с нами в верности мусульманской религии и что они верят в Аллаха так же, как и мы?
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
А те, которые уверовали, скажут друг другу Неужели это те самые люди, которые клялись Аллахом сильнейшей из клятв, что они, воистину, с вами? б.
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
И скажут верные тогда Неужто это те, кто клялся Богом, Сильнейшими из клятв своих, Что непременно будут с вами?
And those who believe will say are those they who swear by Allah say their solemn oaths that they were verily with you?
а верующие будут говорить Это те ли, которые клялись Богом с сильными заклятиями на себя, что они будут с вами?
If you had to say, who would you say?
Кого избираш? Не знам.

 

Related searches : Say That - Who Can Say - Many Say That - Will Say That - Some Say That - Who States That - Who Says That - Who Find That - Who Thinks That - Who Ordered That - That Person Who - Who Knew That - Who Stated That - Who Think That