Translation of "will be reviewed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The contribution of regional mechanisms will be reviewed. | Будет рассмотрена роль региональных механизмов. |
The EU Strategy will be reviewed in 2005. | Стратегия ЕС будет пересматриваться в 2005 году. |
Experience with this project will be carefully reviewed. | Опыт реализации этого проекта будет тщательно проанализирован. |
The roster will be continually reviewed and updated. | Этот реестр будет постоянно пересматриваться и обновляться. |
(b) How often will SAICM be monitored and reviewed? | б) Как часто будут проводиться мониторинг и пересмотр СПМРХВ? |
Service level agreements will be periodically reviewed and updated. | Соглашения об объеме услуг будут периодически рассматриваться и обновляться. |
Local salary survey methodology will be reviewed and streamlined. | Будет пересмотрена и рационализирована методология проведения обследований местных окладов. |
The draft will be reviewed and discussions will be held with all interested persons. | Проекты будут изучены и обсуждены со всеми заинтересованными лицами. |
The charges will be reviewed by the Public Prosecution Service. | Обвинения будут рассмотрены Государственной прокуратурой. |
Such information will be reviewed in accordance with Article 8. | Такая информация подлежит рассмотрению в соответствии со статьей 8. |
Those requirements will also be reviewed under Executive Board actions. | Эти требования также будут рассмотрены с учетом решений Исполнительного совета. |
The first two countries to be reviewed will be Ghana and South Africa. | Первыми двумя странами, которые пройдут проверку, будут Гана и Южная Африка. |
The mandate will be reviewed no later than 15 June 2006. | Мандат будет пересмотрен не позднее 15 июня 2006 года. |
The effectiveness of these initiatives will be reviewed in future audits. | Эффективность этих инициатив будет рассмотрена в ходе будущих проверок. |
The standards will be reviewed every three years and amended if necessary. | Стандарты будут рассматриваться раз в три года, и при необходимости в них будут вноситься поправки. |
If this is achieved, delayed recruitment factors will need to be reviewed. | Если этот показатель будет достигнут, коэффициенты задержки с наймом необходимо будет пересмотреть. |
Decisions from the meetings of the respective Teams of Specialists will be reviewed. | Будут рассмотрены решения, принятые на совещаниях соответствующих групп специалистов. |
This practice will be reviewed at the time of the Consultative Committee meeting. | Эта практика будет рассмотрена во время проведения заседания Консультативного комитета. |
These procedures will be reviewed by the Helsinki Follow up Meeting of CSCE. | Обзор этих процедур будет произведен на Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов СБСЕ. |
The report will be written in April August 2006 to be reviewed in October November 2006. | Доклад будет составлен в апреле августе 2006 года, и его рассмотрение состоится в октябре ноябре 2006 года. |
Other general findings of the national report exercise will also be reviewed by region. | Другие общие результаты подготовки национальных докладов будут также рассматриваться по регионам. |
Different types of rural urban migration policies and their results will also be reviewed. | Будут также рассмотрены различные направления политики, касающиеся миграции населения из деревни в город, и результаты ее осуществления. |
The thing is about the transmissions If our system can be done it will be highly reviewed | Но я разработал новую систему карданного вала. |
Recent developments in project operations as well as its three year summary will be reviewed. | Будет проведен обзор последних мероприятий, проведенных в контексте осуществления проекта, а также основных результатов его реализации за три года. |
The fund and the percentage charge will be reviewed periodically against assessment of contingent liability. | Впоследствии будет проводиться периодический обзор состояния фонда и процентных отчислений на основе оценки потенциальных обязательств. |
In the long run, the scheme of limits will have to be reviewed as well. | В долгосрочной перспективе потребуется также пересмотреть и эту систему пределов. |
By the end of 1995, this amount will be reviewed in the light of experience. | К концу 1995 года эта сумма будет пересмотрена с учетом накопленного опыта. |
The first country programme will be reviewed jointly by UNDP and the Government in 1995. | В 1995 году ПРООН и правительство проведут совместный обзор первой страновой программы. |
Case studies, to be presented in a common format, and lessons learned will be reviewed during the workshop. | На рабочем совещании будут рассмотрены тематические исследования, представленные в общей форме, и извлеченные уроки. |
But the system needs to be reviewed. | Но система требует пересмотра. |
The veto provision should therefore be reviewed. | Поэтому следует пересмотреть положение, касающееся права вето. |
That outcome will be reviewed and supplemented at the next session, to be held at Santiago, Chile, this year. | Ее итоги будут рассмотрены и дополнены на следующей сессии, которая состоится в Сантьяго, Чили, в этом году. |
It is expected that draft chapters will be reviewed by the Editorial Board in September 2005. | Как ожидается, проекты глав будут рассмотрены Редакционным советом в сентябре 2005 года. |
Existing legislation and policies that protect children from violence and abuse will be reviewed and strengthened. | Будет проведен обзор существующих законодательных положений и программ, обеспечивающих защиту детей от насилия и жестокого обращения, и приняты меры по их усилению. |
The required adjustments of the organizational structure of OPS will then be reviewed by the Board. | Затем Совет рассмотрит необходимые изменения в организационной структуре УОП. |
All pipeline projects will be reviewed immediately and new proposals considered to utilize the remaining funds. | Будет незамедлительно проведен обзор всех разрабатываемых проектов, и будут рассмотрены новые предложения в целях использования остающихся средств. |
The schedule should be reviewed every two months. | Этот график должен пересматриваться каждые два месяца. |
They should be periodically reviewed and progressively raised. | Следует проводить периодический пересмотр таких стандартов и их постепенное ужесточение. |
During informal discussions, these projections could be reviewed. | В ходе неофициальных консультаций эти предполагаемые данные могли бы быть пересмотрены. |
The inventory shall be regularly reviewed and updated. | Данный перечень пересматривается и обновляется на регулярной основе. |
The different policies and programmes of both countries of origin and receiving countries will also be reviewed. | Будет также дан обзор различных курсов политики и программ как в странах происхождения, так и в странах, принимающих беженцев. |
Demographic trends affecting European societies in general and the female population in particular will also be reviewed | Также будут проанализированы демографические тенденции, сказывающиеся на европейском обществе в целом и на женском населении в частности |
These requests have been noted and will be reviewed together with other requests under the proposed CC COPE. | Эти просьбы были приняты к сведению и будут изучены совместно с другими просьбами в рамках предлагаемой программы СС СОРЕ. |
Each new request will be reviewed on its own merits and the availability of the legal publication in question also will be taken into account. | Каждая новая просьба будет рассматриваться по отдельности, и при этом будет также учитываться наличие соответствующей юридической публикации. |
It will be recalled that some issues which are of a cross cutting nature will be reviewed by the CSD annually other subjects will be taken up in rotation every four years. | 11. Следует напомнить, что некоторые вопросы, имеющие отношение к различным темам, будут рассматриваться КУР ежегодно другие вопросы будут рассматриваться периодически раз в четыре года. |
Related searches : Could Be Reviewed - Be Reviewed For - Should Be Reviewed - Shall Be Reviewed - Must Be Reviewed - Can Be Reviewed - To Be Reviewed - May Be Reviewed - Will Be - Is Reviewed - We Reviewed - I Reviewed - Have Reviewed - Are Reviewed