Translation of "will cycle through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cycle - translation : Through - translation : Will - translation : Will cycle through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Cycle Through Windows | Циклический просмотр окон |
Only through our collective action will we be able to break that vicious cycle. | Только совместными усилиями мы сможем разорвать этот порочный круг. |
Clicking with this button on a square will cycle through blank, red flag, and question mark. | Внешний вид |
Well we only got halfway done through a cycle. | И мы прошли только половину цикла. |
This will be done through, inter alia focused reproductive health services to childbearing women through a life cycle approach provided at their doorsteps. | Эта задача будет решаться, помимо прочего, путем оказания целевых услуг на дому по охране репродуктивного здоровья женщин детородного возраста с учетом их жизненного цикла. |
Lower costs and shorter cycle times through effective use of resources. | Снижение затрат и укорочение цикла благодаря эффективному использованию ресурсов. |
As time goes by, planners have re cycle through the same processes. | Поскольку время никогда не останавливается и идет вперед, работающие над планом сотрудники должны пересмотреть весь циклический итерационный процесс заново. |
Through the programme management cycle initiative, the Agency will fully develop results based management in relation to both programmes and projects. | На основе реализации инициативы в области цикла управления программами Агентство будет добиваться всестороннего развития практики управления, ориентированного на конкретные результаты, применительно одновременно к программам и проектам. |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Против них поворот зла их самих постигнет беда . |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Против них поворот зла. |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Они едва ли раздавали пожертвования из за своего нежелания творить добро. Их враждебность по отношению к правоверным была настолько велика, что они с нетерпением ждали, когда же их постигнут превратности судьбы и несчастья. |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Их самих постигнут превратности судьбы. |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Да постигнет их беда и несчастье, которые они ожидают для вас (о верующие!)! |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | Да постигнут их самих превратности судьбы! |
Upon them will fall the cycle of misfortune. | В их жизни будет тяжкий поворот! |
Hold down the Alt key and press Tab to cycle through the windows. | Удерживая нажатой клавишу Alt , нажимайте Tab для последовательного переключения между окнами. |
It's just pure mechanics, allowing you to cycle air through this breathing loop. | Это чистая механика, позволяющая вам прогонять воздух через дыхательную петлю. |
This will be the end of a grim cycle. | Этим завершается мрачный круг. |
Just run the script with no arguments, and it will cycle the background colour through a slightly muted spectrum until it is killed. Voilagrave ! | Запустите сценарий без аргументов, и он будет циклически изменять цвет фона рабочего стола в заданном порядке, пока не будет остановлен. Вот, собственно, и всё! |
(N.B. this excludes nuclear fuel cycle activities that can be addressed through conventional safeguards arrangements. | (Примечание из этого исключается деятельность, которая связана с ядерным топливным циклом и которая может быть охвачена соглашениями о традиционных гарантиях. |
Focused reproductive health services to childbearing women through a life cycle approach at their doorsteps. | i) Специальное обслуживание по охране репродуктивного здоровья женщин детородного возраста посредством подхода по принципу жизненного цикла на дому. |
Life cycle assessment and life cycle costing | Вставка 3.5 Оценка жизненного цикла и его стоимости |
Cycle | Цикл |
Cycle | Циклы |
Cycle | Цикл |
The third cycle of inflows occurred in 2004 2011, persisting even through the global financial crisis. | Потом был третий цикл притока капитала в 2004 2011 годах, сохранившийся даже во время глобального финансового кризиса. |
We cycle through each member to show the full set of trees created for this service. | Мы циклически повторяемся через каждый элемент, чтобы показать полный комплект деревьев, создаваемых для этой службы. |
The strategy's life cycle approach seeks to ensure a continuum of care from pregnancy through childhood. | Предусмотренный в стратегии подход на основе жизненного цикла призван обеспечить непрерывную помощь на протяжении этапа беременности и всего детского возраста. |
That's how long it takes for the function to repeat, or to go through one cycle. | Вот столько надо пройти функции, чтобы повториться, т.е. завершить один цикл. |
If the operator door is open you will need to hold down CYCLE START to continue with the touch off cycle | Если оператор дверь открыта вам будет нужно удерживать начала цикла |
The stagnation will probably last into the following political cycle, too. | Вероятно, что стагнация продлится и в следующем политическом цикле. |
The arrow buttons on the page selector bar are for scrolling through the page tabs, they do not cycle through the pages themselves. | Кнопки со стрелками около вкладок страниц позволяют прокручивать вкладки страниц. |
The period is, how long does it take how many radians does it go through for it to go through 1 complete cycle? | Период показывает, сколько функции требуется радиан, чтобы пройти полный цикл. |
Without this, the cycle of poverty will not be broken, and risks will be exacerbated. | Без этого замкнутый круг нищеты разорвать не удастся, а опасности будут нарастать. |
Biennial cycle | Двухгодичный цикл |
Cycle NickList | Циклический |
Cycle seconds | Скорость движения секундной стрелки |
Calibrating cycle | Calibrating cycle |
Cycle Detection | Определять циклы |
Function Cycle | Цикличная функция |
Carnot cycle. | Цикла Карно. |
Disease cycle | Цикл болезни |
New activities under the work plan related to the transmission of antibiotic resistance through the water cycle | В. Новые виды деятельности в соответствии с планом работы, относящиеся |
Press CYCLE START and the spindle will begin turning at 500 rpm | Пресс цикла Пуск и шпиндель начнет поворота на 500 об мин |
You will come through it and you will leave through it. | Входить через нее и выходить тоже. |
Related searches : Cycle Through - Through The Cycle - Will Get Through - Will Be Through - Will Go Through - Will Pass Through - Will Come Through - Will Shine Through - Through And Through - Design Cycle - Rinse Cycle - Cycle Test