Translation of "will be through" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Through - translation : Will - translation : Will be through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will be done through | В этих целях будут предприниматься следующие усилия |
Will you be through early? | Ты закончишь рано? |
People will go through injuries people will go through disease all these things will be happening, isn't it? Yes? | Все это будет происходить, не так ли? |
I will be with you through the end. | Я буду с вами до конца . |
Quality standards will be strengthened through several means. | Требования к качеству будут повышаться несколькими путями. |
The Concept will be implemented through investment programmes. | Концепция будет осуществляться на основе инвестиционных программ. |
You will be guided through the entire meditation. | На протяжении всей медитации вам будут даваться указания. |
You will be Shinobu, to endure through anything. | Ты будешь Синобу , устоять против всего . |
Data will be gathered through indicators and international databases rather than through country questionnaires. | Данные будут собираться при помощи показателей и из международных баз данных, а не путем рассылки вопросников по странам. |
We will be accepting applications through June 14, 2017. | Мы принимаем заявки до 14 июня 2017 года включительно. |
I will be through with my work by tomorrow. | Я завершу свою работу к завтрашнему дню. |
Live television feeds will be available through commercial carriers. | Прямые телевизионные трансляции будут вестись коммерческими компаниями. |
When you pass through the waters, I will be with you and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. | Будешь ли переходить через воды, Я с тобою, через реки ли, они не потопят тебя пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя. |
Visual FoxPro 9 will be supported by Microsoft through 2015. | Visual FoxPro 9.0 будет поддерживаться Microsoft до 2015 года. |
The new product will not be distributed through conventional channels. | Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам. |
Most of such items will be rotated through existing missions. | Обновление большинства видов такого имущества будет осуществляться путем его передачи существующим миссиям с последующим восстановлением запасов. |
This will be accomplished through the provision of technical cooperation. | Эта цель будет достигнута путем осуществления технического сотрудничества. |
22. These objectives will be pursued through the following actions | 22.57 Эти цели будут осуществляться на основе следующих мер |
There'll be lots of money once the will goes through. | Когда все это закончится, у меня будет много денег. |
Anything that breaks through will be handled by the reserve. | С теми, кто прорвется справятся резервные подразделения. |
You will come through it and you will leave through it. | Входить через нее и выходить тоже. |
Fueling growth through domestic demand will have to be carefully managed. | Стимулирование экономического роста с помощью внутреннего спроса следует тщательно регулировать. |
The system will be gradually tested and improved through trial programs. | Система будет постепенно отлаживаться посредством пробных программ. |
The training will be provided through a series of micro projects . | Профессиональная подготовка будет осуществляться в рамках серии микропроектов . |
This will be done through the concept of training of trainers. | Эта поддержка будет оказываться на основе применения концепции подготовки инструкторов. |
Own clothes will have to be worn when walking through town | Вместо нее нарушитель будет носить собственную одежду |
This will be realized through a strong commitment to cost containment and funding priorities through internal redeployments. | Это будет обеспечено благодаря активной приверженности ограничению расходов и финансированию приоритетов путем внутреннего перераспределения ресурсов. |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | И вскоре узнают те, кто творил зло неверующие, которые возводят ложь на Коран и осмеивают Пророка , куда они вернутся! |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | И получили они помощь после того, как были угнетены, и узнают угнетатели, каким поворотом они обернутся! |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | Воистину, Аллах потребует от них полного отчета и не упустит из виду ни малые, ни большие прегрешения. Грешники и нечестивцы ответят за все сполна, и хвала за это надлежит только Аллаху, Господу миров. |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | А те, которые поступают несправедливо, скоро узнают, куда они вернутся. |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | Те неверные, которые были несправедливы к себе, настаивая на многобожии и высмеивая пророка, узнают, какая судьба их ожидает, какой гибели они подвергнутся и в каком убытке они будут. |
Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! | А притеснители скоро узнают, какой поворот судьбы их ожидает. |
The question is, will it be bad all through and a failure? Or will it be excellent in parts ? | Вопрос состоит в том, будет ли он плохим на всем протяжении и по своим результатам, или будет местами прекрасным . |
Training of medical staff through external studies will be increased and new medical and laboratory equipment will be acquired. | Будет расширяться подготовка медицинского персонала в рамках программ внешнего обучения, и будет приобретено новое медицинское и лабораторное оборудование. |
UN ECE, through the Project's Steering Committee, will be the executing agency. | ЕЭК ООН посредством Руководящего комитета проекта ЭЭ ХХI будет агентством исполнителем данного проекта. |
You might be gone, but your voice will stay through your texts. | Ты покинул нас, но твой голос останется с нами в твоих произведениях. |
UNICEF cooperation will be managed through its offices in Moscow and Nazran. | Сотрудничество ЮНИСЕФ со своими партнерами будет осуществляться через отделения ЮНИСЕФ в Москве и Назрани. |
Select the following point, whose locations the locus will be drawn through... | Выберите следующую точку, через которую будет построено ГМТ... |
For the stars will still be there... moving through their ancient rhythms. | Звезды останутся на своем месте... Они будут двигаться по своей древней траектории. |
Our understanding of the other will be improved through these corrections, but it will remain imperfect. | Наше понимание других может улучшиться за счет этих исправлений, но оно все равно останется несовершенным. |
22. These objectives will be pursued through various actions, which will focus on the following areas | 22.28 Эти цели будут достигаться на основе осуществления различных видов деятельности, которая будет сосредоточена на следующих вопросах |
It will be facilitated through Web based social software, through wikis, blogs, and similar developments as much as through new, open source business models. | Этому будут способствовать опосредствованные интернетом средства общения и социального взаимодействия посредством блогов, виков и подобных разработок, а также посредством новых открытых бизнес моделей. |
Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword. | Но кто попадется, будет пронзен, и кого схватят, тот падет от меча. |
The focus areas through which this objective will be pursued are outlined below. | Ниже излагаются приоритетные области деятельности, в рамках которых будет решаться эта задача. |
Related searches : Will Be - Will Get Through - Will Go Through - Will Pass Through - Will Come Through - Will Shine Through - Will Cycle Through - May Be Through - To Be Through - Be It Through - Be Passed Through - Will Be Hung - Will Be Staffed - Will Be Benefit