Translation of "will i ever" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I doubt I ever will again.
И сомневаюсь, что когда либо увижу.
Every day will I bless thee and I will praise thy name for ever and ever.
(144 2) Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
I will never, ever drink again.
Я никогда никогда больше не буду пить.
Will I ever see you again?
Я вас когда нибудь ещё увижу?
Will I ever see you again?
Я тебя когда нибудь ещё увижу?
Will I ever see you again?
Мы когда нибудь ещё увидимся?
Will I ever see you again?
Мы с тобой ещё когда нибудь увидимся?
Will I ever see you again?
Мы с вами ещё когда нибудь увидимся?
I will fuck who ever interferes...
Кто вмешается,того я....
Will I ever see you again?
Я тебя еще увижу?
I will try again, ever harder, I promise.
Я буду пробовать снова, еще упорнее, я обещаю.
Jerry, I won't ever lose you, will I?
Джерри, я ведь тебя не потеряю?
I don't believe that anyone ever was or ever will be.
Думаю, никто не был и не будет твоим хозяином.
I will extol thee, my God, O king and I will bless thy name for ever and ever.
(144 1) Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой , и благословлять имя Твое во веки и веки.
Nobody will ever forget, I promise you.
Никто никогда не забудет, я обещаю вам.
Oh how will I ever find her?
Как я ее теперь найду?
How will I ever get to church?
Сядьте на пол машины.
I often wonder if I will ever get married.
Я часто задаюсь вопросом, выйду ли я когда нибудь замуж.
And now I don't suppose I ever will again.
И теперь, не думаю, что увижу когданибудь вновь.
I've never trusted Tom and I doubt I ever will.
Я Тому никогда не доверял и вряд ли когда нибудь буду.
No, Bill, I don't think I ever will get married.
Нет, Билл, не думаю, что я выйду замуж.
I don't think Tom will ever forgive me.
Не думаю, что Том меня когда нибудь простит.
I wonder whether Tom will ever come home.
Интересно, придёт ли Том когда нибудь домой.
I don't believe Tom will ever get married.
Я не думаю, что Том когда нибудь женится.
I doubt if Tom will ever do that.
Сомневаюсь, что Том когда либо это сделает.
I wonder if Tom will ever come home.
Интересно, придёт ли Том когда нибудь домой.
Will I ever have to pay for kalzium ?
Станет ли kalzium платным?
I don't think it will ever be invented
Не думаю, что его когда нибудь изобретут
I don't suppose anybody will ever really know.
И думаю, что никто не знает.
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
(144 2) Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
I've never trusted Tom and I doubt that I ever will.
Я Тому никогда не доверял и вряд ли когда нибудь буду.
I wonder if a human will ever be cloned.
Интересно, клонируют ли когда нибудь человека?
I doubt that Tom will ever come back home.
Сомневаюсь, что Том когда нибудь вернётся домой.
I don't think the police will ever catch Tom.
Не думаю, что полиция когда нибудь поймает Тома.
I don't think that Tom will ever come back.
Не думаю, что Том когда нибудь вернётся.
I doubt Tom and Mary will ever get married.
Сомневаюсь, что Том с Мэри когда нибудь поженятся.
I doubt Tom and Mary will ever get married.
Сомневаюсь, что Том и Мэри когда нибудь поженятся.
And neither will I ever worship what you worship.
и я (никогда) не буду служить тому, чему вы служите вашим идолам ,
And neither will I ever worship what you worship.
и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись,
And neither will I ever worship what you worship.
Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы (или тому, чему поклоняетесь вы),
And neither will I ever worship what you worship.
Я же не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь, поскольку вы многобожники.
And neither will I ever worship what you worship.
Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,
And neither will I ever worship what you worship.
И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
And neither will I ever worship what you worship.
Я и не хочу покланяться тому, чему покланяетесь вы,
I don't think my daughter will ever marry computer.
Я не думаю, что моя дочь будет когда либо выходить замуж за компьютера.

 

Related searches : Will Not Ever - Will Ever See - Will Ever Be - Will Only Ever - Will Ever Have - I Ever Wanted - I Ever Saw - Have I Ever - I Ever Made - I Have Ever - I Ever Had - If I Ever - Would I Ever - I Hardly Ever