Translation of "will indicate" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Nor do they indicate that they will.
Не заметно также, чтобы они собирались это сделать.
34. Current economic trends indicate that economic globalization will continue.
34.15 Нынешние экономические тенденции указывают на продолжение процесса экономической глобализации.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Заявки, прошедшие конкурс, получают договор, в котором указаны средства, выделенные на осуществление проекта.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Отобранные участники конкурса получат контракт, в котором будет указан бюджет, выделенный на данный проект.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Заявки, щрошедшие по конкурсу, получают договор, в котором указаны средства, выделенные на осуществление проекта.
The global studies indicate there will be some impact on precipitation patterns.
Международные исследования показывают, что будет оказано определенное влияние на характер осадков.
Projections indicate that extreme weather events will become more common in the future.
Согласно прогнозам, в будущем станут более обычными экстремальные погодные явления.
The data for February 2005 indicate that 3,617 women will comprise the contingent.
Данные за февраль 2005 года свидетельствуют о том, что численность этого контингента достигнет 3617 человек.
Any mismatch between the two will indicate a need for participation in further training.
Любое различие между работниками выявит необ ходимость участия в будущих образовательных программах.
This method, whilst crude, will usually indicate germination percentage and a guide to establishment.
Этот метод довольно грубый, но позволяет определить процент прорастания и оценить всхожесть.
Product labels will indicate stress conditions to be avoided when spraying with specific chemicals.
Именно такой подход следует вырабатывать свекловодам и российских хозяйств.
Indicate the correct option.
Укажите правильный вариант.
3 Indicate which type.
3 Указать, какой тип.
The report should indicate
Индия 14 октября 1997 года
quot Q. Please indicate
Вопрос Пожалуйста, укажите
In Chile, it is also required to indicate any procuring method that will be adopted.
В Чили требуется также указывать любой метод закупок, который будет использоваться.
Predictions of oil and gas resources Indicate they will last for around another 40 years.
Прогнозы запасов нефти и газа показывают, что их хватит еще приблизительно на 40 лет.
The bilateral agreement shall indicate
В двустороннем соглашении указываются
These examples indicate a trend.
Эти примеры наводят на мысль о тенденции.
Did he indicate the way?
Он указал тебе путь?
The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text.
Показ символов табуляции в тексте.
In the case of individual external experts you should clearly indicate what expertise they will contribute.
При условии участия индивидуальных внешних экспертов, следует указать, какими специальными знаниями они внесут вклад в реализацию проекта.
Motorola uses AAC to indicate HE AAC v1 and AAC Enhanced to indicate HE AAC v2.
Кодек AAC используется для кодирования диапазона низких и средних частот.
Tone of voice can indicate feelings.
Тон голоса может указывать на чувства.
Smiles do not always indicate pleasure.
Улыбки не всегда означают удовольствие.
Cranes flying low indicate warm weather.
Журавли, летящие низко, к теплу.
b Numbers in parentheses indicate participants.
b) Подпрограмма 2.
Nonetheless, participants did indicate various successes.
Тем не менее участники совещания привели различные примеры достижения успеха.
Lines indicate social connectedness between individuals.
Линии обозначают социальные связи между людьми.
They indicate a marriage very soon.
Они говорят о скором замужестве.
No, you really didn't indicate that.
Нет, вы же не говорили об этом.
Estimates from Citigroup indicate that almost half of all jobs will be disrupted in the coming decades.
Расчеты Citigroup, показывают, что в ближайшие десятилетия произойдет пертурбация почти половины всех рабочих мест.
His representatives will report to the Security Council later this afternoon and will indicate the progress of the mediation at this time.
Сегодня его представители более подробно расскажут об этом Совету Безопасности и проинформируют его о прогрессе, достигнутом к настоящему времени в посреднической деятельности.
Finally, and just as importantly, governments must indicate that, if conditions deteriorate, further fiscal expansion will be implemented.
И, наконец, не менее важно, чтобы правительства заявили, что в случае ухудшения условий, будет осуществлена дальнейшая фискальная экспансия.
The Bureau and the regional coordinators will indicate the nature of the outcome they seek from the Commissions.
Президиум и региональные координаторы будут указывать характер итоговых документов, которых они ждут от комиссий.
indicate the title of the document and mention the delegation which will transmit the document to the secretariat
указать название документа и делегацию, которая передаст документ в секретариат
The Bureau and the regional coordinators will indicate the nature of the outcome they seek from the Commissions.
Предварительная повестка дня одиннадцатой сессии Комиссии.
The Bureau and the regional coordinators will indicate the nature of the outcomes they seek from the Commissions.
Президиум и региональные координаторы будут указывать характер результатов работы, которых они ждут от комиссий.
Which symptoms indicate a sexually transmitted disease?
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание?
A surname does not really indicate anything.
Фамилия не показатель ничего.
Available 2000 statistics on education indicate that
Статистические данные за 2000 год свидетельствуют о том, что
4 Red flags to indicate danger 10
4. Красные сигнальные флажки 10
And the colors indicate disease or normal.
Цвета указывает на болезни или норму.
All reports indicate attacks from the north.
Все говорят о провокациях на севере.
The Office of Internal Oversight Services will address certain reports to programme managers and will expect them to indicate corrective action taken or planned.
204. Управление инспекций и расследований будет представлять руководителям программ сообщения и ожидать от них принятия или планирования наказаний.

 

Related searches : We Will Indicate - I Will Indicate - Shall Indicate - Indicate With - Strongly Indicate - Indicate For - Might Indicate - Should Indicate - Indicate Towards - Studies Indicate - Data Indicate - Indicate Otherwise - Records Indicate