Translation of "willful breach" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It's willful.
Сознательный.
It's willful. It's intentional.
Сознательный. Намеренный.
Greed .. willful inhuman selfishness.
Жадность! Неимоверное себялюбие!
He's a willful boy.
У него нелёгкий характер.
Willful and a bit crazy.
Она моя дочка до мозга костей.
He was such a willful boy.
Он был таким упрямым мальчиком.
This is enough of your willful tantrum.
С меня довольно истерик.
A breach.
Брешь.
Breach secured.
Затвор взведён!
She's my child to the core? Willful and a bit crazy.
Я подожду снаружи.
The willful obscurement of simple truths with elaborate verbal constructions, that's another.
Умышленное искажение простых истин сложными словесными конструкциями другая крайность.
Gordon and Breach, 1990.
Publishers, 1990.
New York Gordon Breach.
New York Gordon Breach.
quot grave breach quot ?
нарушение quot ?
That's a breach there.
Это было явное нарушение.
Indeed, its leaders willful ignorance of the lessons of the past is criminal.
Действительно, игнорирование ее лидерами уроков прошлого преступно.
He breaks me with breach on breach. He runs on me like a giant.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
пробивает во мне пролом за проломом, бежит на меня, как ратоборец.
Breach of an international obligation
ГЛАВА III
Breach of an international obligation
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение международного обязательства
We've got a security breach!
У нас тут нарушитель!
The intellectual history of colonialism is littered with many a willful cause of recent conflict.
История науки времен колониализма полна преднамеренных искажений, являющихся причиной недавних конфликтов.
Breach consisting of a composite act
Нарушение, состоящее из составного деяния
Breach consisting of a composite act
Нарушение, представляющее собой составное деяние
(kl) Breach of Optional Protocol obligations
l) Нарушение обязательств по Факультативному протоколу
We've We have, now, a breach.
Теперь у нас есть пробоина.
Your breach of common decency... Tracy.
Ты нарушила нормы приличия...
Every great castle needs a breach.
Хороший замок должен иметь брешь в стене.
Ok, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints.
Кажется, что это очень формальный, своевольный проект, но в то же время созданный целиком из ограничений.
Which when I saw, I reprehended them... and asked the mayor what meant this willful silence.
Я стал их упрекать, спросил у мэра, что значит это дерзкое молчанье.
Breach of trust by a bank manager
Злоупотребление доверием со стороны управляющего банком
You're facing a breach of promise suit!
Нас засудят за клевету! А тебя засудят за нарушение обещания!
unto the breach, dear friends, once more
снова ринемся, друзья, в пролом,
It sets high store by healing. The offence has caused a breach in relations and this breach needs to be healed.
Преступление приводит к нарушению взаимоотношений в обществе, и эти отношения следует восстановить.
He remains in breach of his bail conditions.
Он по прежнему нарушает условия освобождения под залог.
Mr Smith is accused of breach of contract.
Г н Смит обвиняется в нарушении договора.
Existence of a breach of an international obligation
Наличие нарушения международно правового обязательства
Existence of a breach of an international obligation
Наличие нарушения международного обязательства
Article 11 Breach consisting of a composite act
Статья 11 Нарушение, представляющее собой составное деяние
God's plud! Up to the breach, you dogs!
К пролому, собаки вы этакие!
Do you think it can breach the wall?
Они смогут пробить стены?
Another suggestion made was that the phrase breach of an obligation in paragraph (b) could be replaced with breach of a provision .
Согласно другому мнению формулировку нарушение обязательства в пункте (b) можно было бы заменить словами нарушение положения .
There has been no definitive report of an attempted breach of the arms embargo, though two States have reported a possible breach.
Каких либо конкретных сообщений о попытках нарушения эмбарго на поставки оружия получено не было, хотя два государства сообщило о возможных нарушениях.
Rockstar is seeking increased damages against Google, as it claims Google's patent infringement is willful, according to the complaint.
Rockstar требует повышенного возмещения убытков от Google, поскольку он утверждает, что нарушение патентных прав со стороны Google является умышленным, согласно исковому требованию.

 

Related searches : Willful Intent - Willful Blindness - Willful Act - Willful Default - Willful Conduct - Willful Neglect - Willful Failure - Willful Misrepresentation - Willful Action - Willful Deception - Willful Malfeasance - Willful Damage