Translation of "with an effort" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
'Worse,' he answered with an effort. 'It hurts!' | Хуже, с трудом проговорил он. Больно! |
Make an effort. | Сделай усилие. |
Make an effort. | Разве не первого мая? |
Everybody tries to do their job with an honest effort. | Все стараются выполнять свою работу на совесть. |
Now, make an effort! | Давай, попытайся! |
It'll take an effort. | С ней может быть трудно. |
You must make an effort. | Вы должны приложить усилие. |
This is an ongoing effort. | Это непрекрaщающийся процесс. |
You've got to make an effort. | Вы должны сделать усилие. |
An increase in assistance would go hand in hand with an international effort to enhance aid effectiveness. | Увеличение помощи сопровождалось бы международными усилиями по наращиванию эффективности помощи. |
'SO YOU SEE...' NICHOLAS LEVIN CONTINUED with an effort, wrinkling his brow and twitching. | Так видишь, продолжал Николай Левин, с усилием морща лоб и подергиваясь. |
However, the challenges associated with an effort of this magnitude should not be minimized. | Однако не следует недооценивать трудности, связанные с проведением столь крупномасштабного мероприятия. |
Saleh will undoubtedly resist such an effort. | Несомненно, Салех будет сопротивляться таким попыткам. |
He made an effort and conquered it. | Степан Аркадьич сделал над собой усилие и поборол нашедшую на него робость. |
Amy made an effort to stand up. | Эми сделала усилие, чтобы встать на ноги. |
We will strongly support such an effort. | Мы решительно поддержим такие усилия. |
Didrik again, it's fantastic what an effort. | Опять Дидрик. Фантастика. |
With a little more effort. | Приложив немного больше усилий. |
UNMIL must spare no effort in ensuring an improved and harmonious working relationship with NCDDRR. | МООНЛ не должна жалеть усилий для налаживания более деловых и гармоничных рабочих отношений с НКРДРР. |
Then he made an effort to turn the key in the lock with his mouth. | Затем он сделал усилие, чтобы повернуть ключ в замке со своим ртом. |
An organization the seafarers themselves, with their own intelligence and effort, have brought into being. | Организация самих моряков, собственными силами и умом, привнесла это в жизнь. |
There is an active international effort against cartels. | Активная борьба с картелями ведется и на международном уровне. |
And so our effort took an unexpected turn. | Таким образом наш эксперимент принял неожиданный характер. |
Your sister says you could make an effort. | Твоя сестра считает, что ты бы мог потрудиться... |
With international effort, we can succeed. | Там, где международными усилиями удается ее реализовать, появляется и успех. |
The international community has responded positively and strongly with an unprecedented global humanitarian emergency relief effort. | Международное сообщество позитивно и решительно откликнулось беспрецедентной по масштабу глобальной чрезвычайной гуманитарной помощью. |
In the beginning you're going to be pushing with some effort. Pushing means effort. | Сначала придется толкать, это значит придется приложить усилие. |
Now is an ideal time to begin that effort. | Сейчас идеальное время, чтобы приложить данные усилия. |
In nearly every case, an international effort is needed. | Практически в каждом случае, требуются международные усилия. |
I'll make an effort to complete the work today. | Я приложить усилия, чтобы закончить работу сегодня. |
International law is an important component of that effort. | Важным компонентом таких усилий является международное право. |
We are prepared to engage in such an effort. | Мы готовы вести такую работу. |
All of this effort results in an inert object. | Результатом всех этих усилий является инертный объект. |
The Wikibooks project is an effort to do that. | И проект Вики книги попытка осуществить это. |
Malaysia s Razak, for example, has made an enormous effort to reunify his country with his 1Malaysia message. | Малазийский Разак, например, предпринял колоссальную попытку объединить свою страну своим посланием 1Malaysia (единая Малайзия). |
In an effort to reach people in remote areas, KADO partners with local governments and civic associations. | Чтобы достичь людей в отдаленных районах, КАЦП сотрудничает с местными правительствами и гражданскими ассоциациями. |
As such, it is an effort in which periods of restructuring will alternate with periods of consolidation. | Как таковой, он представляет собой деятельность, в рамках которой периоды перестройки будут чередоваться с периодами консолидации. |
He surmounted the obstacles with great effort. | Он с большим трудом преодолел все препятствия. |
An important underlying theme of our collective effort is to help in the international effort to combat terrorism. | Важной темой, лежащей в основе наших коллективных усилий, является содействие международным усилиям по борьбе с терроризмом. |
No effort, no effort. | Нет, усилий нет. |
Designing such an international peacekeeping effort, one with the credibility and staying power, should now be a priority. | Создание такой международной миротворческой миссии, отличающейся надежностью и выдержкой, сегодня должно стать приоритетной задачей. |
The United Nations should spare no effort to develop an effective mechanism to deal with this vital need. | Организация Объединенных Наций должна приложить все усилия для разработки эффективного механизма с целью достижения этой жизненно важной цели. |
The most appropriate grade is therefore an E for effort. | Поэтому, наиболее подходящей оценкой будет Удовлетворительно (Э в японской школе) за предпринимаемые усилия. |
I'll make an effort to get up early every morning. | Я постараюсь вставать рано по утрам. |
Addressing the challenge of cancer is an intrinsically multidisciplinary effort. | Решение проблемы раковых заболеваний это сложная и многодисциплинарная работа. |
Related searches : Effort With - Doing An Effort - Lead An Effort - Leading An Effort - Led An Effort - Require An Effort - As An Effort - Start An Effort - Making An Effort - Made An Effort - Put An Effort - Makes An Effort