Translation of "with fear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
With certain fear. | С некоторой опаской. |
She trembled with fear. | Она тряслась от страха. |
She trembled with fear. | Она дрожала от страха. |
Tom trembled with fear. | Том дрожал от страха. |
And with fear second? | И со страхом второй? |
You tremble with fear. | Ты дрожишь от страха. |
I was trembling with fear. | Я дрожал от страха. |
The girl trembled with fear. | Девочка дрожала от страха. |
The girl trembled with fear. | Девушка дрожала от страха. |
His son trembled with fear. | Его сын дрожал от страха. |
He turned pale with fear. | Он побледнел от страха. |
He was seized with fear. | Им овладел страх. |
She was trembling with fear. | Она тряслась от страха. |
She was trembling with fear. | Она дрожала от страха. |
She was pale with fear. | Она была бледная от страха. |
She turned pale with fear. | Она побледнела от испуга. |
She turned pale with fear. | Она побледнела от страха. |
Tom was trembling with fear. | Том дрожал от страха. |
Tom was paralyzed with fear. | Том был парализован страхом. |
Mary was paralyzed with fear. | Мэри была парализована страхом. |
I was paralyzed with fear. | Стоя в дверях и слушая, я был парализован страхом. |
Why, you're frantic with fear. | Ведь ты обезумел от ужаса. |
possess them not with fear | Солдат избавь от страха и лиши Способности |
People are crazy with fear. | Люди посходили с ума со страха. |
Serve Yahweh with fear, and rejoice with trembling. | Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. |
The child was paralyzed with fear. | Ребенка охватил ужас. |
The child was paralyzed with fear. | Ребёнок оцепенел от страха. |
The child was paralyzed with fear. | Ребёнок был парализован страхом. |
The child was paralyzed with fear. | Ребёнок был парализован от страха. |
I almost went crazy with fear. | Я чуть с ума не сошёл от страха. |
The girl was trembling with fear. | Девочка дрожала от страха. |
The girl was trembling with fear. | Девушка дрожала от страха. |
To make you quake with fear | Чтобы заставить вас содрогнуться от страха! |
What do we do with fear | Что делать со страхом |
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling. | Служите Господу со страхом и радуйтесь с трепетом. |
There are bad and terrible fear. Lets start with.'s Fear that ruin yourself | Есть плохой и ужасный страх Давайте начнем с 'ы Страх, что Scissor себя |
She is shaking with fear, like me. | Она трясётся от страха, как я. |
Fear Allah, and be with the truthful. | Остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и сторонясь того, что Он запретил) и будьте с правдивыми с теми, которые правдивы во всех делах . |
Fear Allah, and be with the truthful. | Бойтесь Аллаха и будьте с правдивыми. |
Fear Allah, and be with the truthful. | Воистину, правдивость ведет к благочестию, а благочестие ведет в Райские сады. Всевышний сказал Аллах сказал Это день, когда правдивым людям принесет пользу их правдивость. |
Fear Allah, and be with the truthful. | Будьте богобоязненными, верующими и будьте в числе правдивых в своих речах и деяниях! |
Fear Allah, and be with the truthful. | Страшитесь Аллаха и будьте в числе правдивых. |
Fear Allah, and be with the truthful. | Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив (и в слове, и на деле)! |
Fear Allah, and be with the truthful. | Бойтесь Бога и будьте с правдивыми. |
So Moses' heart was filled with fear. | И почувствовал Муса в своей душе страх. |
Related searches : Fear With - Overcome With Fear - Deal With Fear - Filled With Fear - Sick With Fear - Shivering With Fear - Trembling With Fear - Tremble With Fear - Paralysed With Fear - Frozen With Fear - With No Fear - Dealing With Fear - Trembled With Fear