Translation of "with full control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Full - translation : With - translation : With full control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Full Print Job Control | Полный контроль заданий на печать |
He has full control. | У него все полностью под контролем. |
Madrid later regained full control in 1958 with French help. | Мадрид позже восстановил полный контроль в 1958 году с помощью Франции. |
So signing in with Google gives you full control over who you share with. | Круги Google решают и эту задачу. |
Print options for full control as provided by CUPS . | Настройка CUPS без использования Центра управления kde . |
We did this sober and with full control of our faculties, unforced and without coercion or duress. | Мы были в здравом уме и свободно воспользовались своими правами, без принуждения и насилия. |
Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full. | Кенеди, елероните са спуснати докрай. |
On the other hand, full of witty affair. control falls. | С другой стороны, полный остроумных дело контроль падения. |
Can you keep full concentration and control over your bike? | Во время катания на велосипеде вы максимально сосредоточены и абсолютно уверены в своих силах? |
Additionally the Jews would not have full control over the area. | К тому же, евреи не получили бы полного контроля над нею. |
Assist countries in extending full governmental control over their national territories. | оказывать странам помощь, с тем чтобы обеспечить полный контроль правительств над их национальной территорией |
Having established full control of traditional media, the Kremlin is now moving full speed into the virtual world. | Установив полный контроль над традиционными СМИ, Кремль теперь на полной скорости движется в виртуальный мир. |
In 2005 Maserati was bought back from Ferrari and under Fiat's full control. | В 2005 году Maserati был полностью выкуплен Фиатом у Ferrari. |
The manager still has full control over the management of a football club. | В игре менеджер полностью контролирует все стороны жизни клуба. |
Presently, this Service has full control of the state border and international airports. | В настоящее время эта служба полностью контролирует государственную границу и международные аэропорты. |
The withdrawal itself must be complete, and give the Palestinian Authority full control. | Сам уход должен быть полным и обеспечить полный контроль для Палестинской администрации. |
Noting with satisfaction the interest of the Territory in joining the United Nations International Drug Control Programme as a full participant, | с удовлетворением отмечая заинтересованность территории в присоединении к Программе Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками в качестве полноправного участника, |
And, of course, Japan s Self Defense Forces are professional and under full civilian control. | И, разумеется, японские силы самообороны являются профессиональными и полностью находятся под гражданским контролем. |
U.S. backed forces say they have seized full control of Manbij from Islamic State | Вооружённые силы, созданные при поддержке США, утверждают, что перехватили полный контроль над Манбиджем у Исламского Государства |
Women apos s control over child bearing was fundamental to achieving full gender equality. | Наличие у женщин возможностей решать связанные с деторождением вопросы имеет основополагающее значение для обеспечения полного равенства полов. |
Olivier Bernheim created the Research and Development department in 1999 with the full control of the watch design process as an objective. | В 1999 г. Оливер Бернхайм организовал отдел исследований и разработок с целью осуществления полного контроля за процессом производства часов. |
On 16 March, fighting continued with neither side having the upper hand in the battle or in full control of the town. | 16 марта бои продолжились, но ни одна из сторон не могла установить полный контроль над городом. |
Well, can you do it with less control, or with a different kind of control? | Можно ли добиться того же, но контролировать меньше, или контролировать по другому? |
Astronomical Device Control with INDI | Управление астрономическими устройствами с помощью INDI |
He starts with animal control. | Он звонит в ветеринарную службу. |
Canada has adopted national rules and regulations to ensure its full compliance with its non proliferation, arms control and disarmament obligations and commitments. | Канада приняла на национальном уровне правила и нормативные акты для обеспечения полного соблюдения ею своих обязательств в отношении нераспространения, контроля над вооружениями и разоружения. |
This proposition overturned the previous Keynesian orthodoxy that macroeconomic policy should aim at full employment, with the control of inflation left to wage policy. | Это утверждение опровергло предыдущее общепринятое кейнсианское мнение, что макроэкономическая политика должны быть направлена на обеспечение полной занятости, а контроль над инфляцией должен осуществляться посредством политики в области зарплаты. |
Second, a Principles of Partnership statement was officially signed, in connection with which Tokelau was given full control over the administration of its budget. | Во вторых, было официально подписано заявление о принципах партнерства, в связи с чем Токелау была передана вся полнота ответственности за исполнение бюджета. |
With a full tank, naturally. | С полной экипировкой, конечно. |
On January 15, 1998, the UNTAES mandate ended and Croatia regained full control of the area. | 15 января 1998 года указанные территории были включены в состав Хорватии. |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | А Аллах победно завершает Свое дело Он делает то, что желает), но большая часть людей не знают (и не понимают смысла Его мудрости и того, что Он вершит)! |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Аллах победно завершает Свое дело, но большая часть людей не знает! |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Аллах властен вершить любые дела, и Его божественная воля непременно исполняется. Никто не может помешать или воспротивиться Аллаху, однако многие люди не ведают об этом и пытаются сопротивляться Божьему предопределению, против которого они абсолютно бессильны. |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Аллах властен вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом. |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Аллах властен над тем, что Он соизволил, однако большинство людей не ведает об этом . |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Всевластием Своим Аллах вершит Свой План, Но большинство людей (того) не знает. |
And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not. | Бог в своем деле полновластный распорядитель но большая часть людей не знает этого. |
The parties undertake full responsibility for the maintenance and repair of communication lines under their control. | Стороны берут на себя полную ответственность за эксплуатацию и ремонт контролируемых ими линий связи. |
Full national independence manifests itself in the sovereign control of a Government over its national territory. | Полная национальная независимость проявляется в суверенном контроле правительства над своей национальной территорией. |
We understand it, but it is much easier to control semi reactors than a full reactors. | Мы понимаем это, но это намного легче контролировать полуприцепы реакторов, чем полная реакторов. |
Data reporting Compliance with control measures. | а) представление данных |
Data reporting Compliance with control measures | А. Представление данных |
Control your desktop with your remote. | Позволяет удалённо управлять вашим рабочим столом. |
Saakashvili must be pressured to abandon his effort to wield full control over Abkhazia and South Ossetia. | На Саакашвили необходимо оказать давление, чтобы он оставил свои попытки установить полный контроль над Абхазией и Южной Осетией. |
When the village loyalty falls to zero or below, the attacker takes full control of the village. | Чтобы захватить деревню, нужно понизить лояльность до нуля или ниже, обычно для этого нужно 4 5 атак. |
Related searches : Full Control - Full With - With Control - Gain Full Control - Full Process Control - Full Quality Control - Full Control Over - Take Full Control - In Full Control - Full Remote Control - Have Full Control - Under Full Control - Full Operational Control - Get Full Control