Translation of "with no delay" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No delay
Без задержки
No more delay.
Расплата!
It brooks no delay.
Она не терпит проволочек.
We must reach the town with no delay, come on.
Мы должны добраться до города без промедления, давай.
There must be no delay.
Отсрочки в решении этого вопроса недопустимы.
There's no excuse for his delay.
Нет оправдания его опозданию.
No further delay could be justified.
Никакие дальнейшие проволочки не могут быть оправданы.
No more delay. Let us go. Hurry.
Не колеблясь, поспеши...
With No delay, the snapshot is taken immediately when you click into a window.
В режиме Без задержки, снимок создаётся после щелчка мышью.
Raise, with the following delay
Поверх всех с задержкой
There will be no delay about the money.'
За деньгами остановки не бывает.
There is no reason to delay and every reason to move forward with deliberate speed.
Нет никаких оснований для проволочек, но есть все основания для продвижения вперед с разумной скоростью.
Events in China are no reason for further delay.
События в Китае не являются причиной для дальнейших проволочек.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка !
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни один народ не опередит своего предела, и не отсрочат они.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Каждое селение, жители которого заслужили наказание и были погублены, имело известное предначертание. Срок их погибели был изначально известен, и они не могли приблизить или отдалить его.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Они не погибнут раньше предназначенного Аллахом срока и не отсрочат ни на миг погибели.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Ни одна община не погибнет раньше предначертанного срока и ни на миг не отдалит погибели .
No nation can anticipate its term, nor delay it.
И ни один народ не может Ни обогнать и ни отсрочить свой предел.
No nation can anticipate its term, nor delay it.
Никакой народ не ускорит наступления назначенной для него поры, и не отсрочит её.
Then there will be no delay in other operations.
Тогда не будет задержек с остальным строительством.
Either no time delay, in which case light would just tickle your palm, or with a time delay of two tenths of three tenths of a second.
Либо без временной задержки, в случае которой свет будет щекотать вашу ладонь, или с временной задержкой в две или три десятых секунды.
That will leave no one with any credible reason to delay resumption of the six party talks.
Ни у кого не останется ни одного убедительного повода откладывать возобновление шестисторонних переговоров.
Disagreement on how to deal with that issue must no longer delay the adoption of the convention.
Разногласия по этому вопросу не должны более тормозить принятие данной конвенции.
Delay is an ally of no one but the disease.
Промедление играет на руку только болезни и никому больше.
Immediate action is required, and no delay can be excused.
Необходимы немедленные действия, и никакие задержки не могут быть оправданы.
Let's want no discipline, make no delay... for, sirs, tomorrow is a busy day.
Отбросим же медлительность и лень нас, господа, ждёт завтра трудный день.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Не опередит ни одна община своего (жизненного) срока их жизнь не закончится раньше того момента, который установил Аллах и не задержатся они (от срока) им не будет дана отсрочка !
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Никакой народ не опередит своего срока и не замедлят они (его)!
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Для каждого народа свой определённый срок. Он не может ни опередить, ни замедлить его.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Ни одна община не может опередить или замедлить предопределенный срок.
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный Аллахом).
No nation can anticipate their term, nor can they delay it.
Ни один из этих народов ни предупреждал назначенного для них срока, ни замедлял его.
So respite the unbelievers delay with them awhile.
О, Пророк, не проси Аллаха ускорить погибель этим многобожникам. И будь доволен тем, что решит Аллах для тебя относительно них И действительно Аллах сделал так, что эти многобожники погибли во время битвы при Бадре. .
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Дай же отсрочку неверным, отсрочь им немного!
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Неверующие в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и Коран, замышляют козни, чтобы стереть с лица земли истину и увековечить ложь. Аллах же замыслил козни, чтобы истина стала очевидной и сокрушила ложь, несмотря на негодование неверующих.
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Дай неверным отсрочку на недолгое время, пока Я не низведу тебе решительного повеления относительно их.
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Дай же , Мухаммад, неверным отсрочку недолгую!
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Дай же отсрочку им Отсрочь им мягко, нанемного!
So respite the unbelievers delay with them awhile.
Потому, дай неверным отсрочку, дай им отсрочку на некоторое время.
Too far to be patient with delay now.
Слишком большой, чтобы тратить время.
Delay
Задержка

 

Related searches : Delay With - With Delay - No More Delay - No Further Delay - With No - With Minimum Delay - Received With Delay - Arrive With Delay - Respond With Delay - With Considerable Delay - Delay With Removal - With A Delay - With Some Delay