Translation of "within this day" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

This - translation : Within - translation :
в

Within this day - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The first refugees will be returning within hours, on this day.
Уже сегодня через считанные часы первые беженцы начнут возвращаться в страну.
To this day, the framework within which the veto power may be used has eluded definition.
До сего дня не удается определить рамки использования права вето.
These cases are generally adjudicated within one day.
Судебное решение по таким делам, как правило, выносится в день их передачи в суд.
Tourist Day Pass should be used within 30 days upon the day of issue.
Туристический билет должен быть использован в течение 30 дней со дня выдачи.
All the copies were sold out within a day.
Все экземпляры были распроданы за сутки.
This is a day, a day, what a day this is.
Сегодня такой день, день... да, сегодня такой день.
From this day forward. From this day forward.
Чтобы всегда быть вместе.
And paradoxically, in order to understand this, we have to understand how sleep is organized within the usual day.
Парадоксально, но чтобы понять это нужно разобраться, как устроен процесс сна в течение обычного дня.
I just heard (1st or immediate past within a day ago).
я только что слышал (1 е или непосредственное прошедшее время, до дня тому назад).
During the heat of the day, they stay within these nests.
По этой причине карликовая свинья занесена в Красную книгу.
Within this team there's competition.
Внутри команды есть конкуренция.
So within this context, Asshead.
В этом контексте Задницеголовый.
Any perishables you buy must be consumed within a day or two.
Любые скоропортящиеся продукты, которые вы покупаете, должны быть съедены за день два.
Most of them learn how to operate a telephone within a day.
Большинство из них научились пользоваться телефоном за один день.
This goal is now within reach.
Эта задача сейчас близка к осуществлению.
Within the dream this is valid.
Внутри сна это правомерно.
This was completed within a week.
Въезды в город были перекрыты.
much within this framework of analysis.
В ОБЛАСТИ ПРИЕМА И ЗАЩИТЫ БЕЖЕНЦЕВ
and intergovernmental agreements within (this State)
и межправительственные соглашения в рамках (данного государства)
But this noise arises within stillness.
Но шум возникает внутри тишины, неподвижности.
On this day
До даты
On this day?
В такой день?
This corresponds to a 14.7 reduction within this period.
Этот показатель соответствует сокращению выбросов на 14,7 за рассматриваемый период.
They shed their skins for the first time within a day or two.
В дальнейшем линька молодых и взрослых происходит 1 2 раза в месяц.
Harvesting is followed by threshing, either immediately or within a day or two.
Культура риса ведётся на рисовых плантациях, которые могут быть постоянными или только временными.
This means that fewer than 5 percent of births occur on the day of being 40 weeks of gestational age 50 percent of births are within a week of this duration, and about 80 percent are within 2 weeks.
В норме роды проходят на 40 й неделе, хотя по точно рассчитанному сроку рожают менее 5 женщин и вариабельность в 2 недели в обе стороны считается нормой.
This gem is placed in a secure room within his palace, which is alarmed, and guarded by armed men 24 hours a day.
Камень находится во дворце, под сигнализацией и охраняется вооружёнными людьми 24 часа в сутки.
So within this structure one is free.
Таким образом, каждый свободен в этой структуре.
This idea found support within the government.
Эта идея нашла поддержку в правительстве.
This is also valid within the dream!
Это тоже правомерно внутри сна!
This coloration fades within the first year.
В неволе размножение наблюдается крайне редко.
Within this possibility, several variations were feasible.
В рамках данного варианта имелось несколько возможных подвариантов.
This happens even within the Muslims families
Трения нарастают
So, this is the difference within Tanzania.
Итак, такова разница в Танзании.
So within this structure, one is free.
Таким образом, каждый свободен в этой структуре.
There's an awakening even within this state.
Есть даже пробуждение внутри этого состояния также. Понять, что это, потому что даже здесь мы видим сон.
Within this aim, the EIA seeks to
В этой связи ОВОС направлена на
This happens every day.
Это происходит каждый день.
This Day In Religion.
Похоронен в Немецкой церкви Рима.
Is This the Day?
Is This the Day?
Supplicate not this day!
Не вопите сегодня!
Supplicate not this day!
Мы им тогда говорим Не кричите и не просите о помощи вы не избежите Нашего наказания.
This day in history
Этот день в историиLocalized Wikipedia website
This is day one.
Это первый день.
This happens one day
Вот что однажды случилось.

 

Related searches : Within This - Within 1 Day - Within One Day - Within A Day - Within This Course - Within This Task - Within This System - Within This Model - Within This Structure - Within This Scenario - Within This Email - Within This Program - Within This Term - Within This Remit