Translation of "without holding back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Then you must tell me the truth without embarrassment, holding nothing back.
В таком случае... Скажите правду, не стесняясь, ничего не утаивая.
What's holding you back?
Что же тебе мешает?
I'm just holding it back.
Я просто сдерживаю его.
Well, what's holding us back, huh?
Почему не едем?
Maybe that's what's holding you back.
Может быть этото тебя и тормозит.
Yet something is holding Latin America back.
Но что то сдерживает развитие Латинской Америки.
He is holding back sobs with difficulty.
Он с трудом сдерживает рыдания.
What's that you're holding behind your back?
Что у тебя там?
So what else you been holding back?
Что еще Вы скрывали?
The Egyptian President is not holding back his emotion.
Египетский президент не скупился на пафос.
I think he is holding something back from us.
Я думаю, он что то скрывает от нас.
I'm sure he is holding back something from us.
Я уверен, он что то скрывает от нас.
So they're holding up. And the rat's fighting back.
Но все таки держали, а крыса отбивалась.
We're holding ourselves back because we don't value play.
Мы не даем себе развиваться, потому что мы не ценим игру.
Now that we need it, the sea's holding back.
Трецца не такая большая, как Катания.
Experts believe November's Black Friday could be holding back spending
Эксперты убеждены, что ноябрьская Черная Пятница могла способствовать сдерживанию трат
Really, I'm only holding back because of the 3 Disasters.
Вот же идиот. И правда сегодня день тройного несчастья!
Don't come back without information.
Не возвращайся без информации.
Come back without your epaulets?
Без погон приехал?
Ataturk viewed Islam as a major factor holding back Turkey s progress.
Ататюрк считал, что ислам является главной помехой для прогресса Турции.
'No, no,' she said smiling, holding him back with her hand.
Нет, нет, сказала она, улыбаясь и удерживая его рукой. Наверное, ничего.
shahanasiddiqui Holding back tears as I read through Reshma's miraculous save!
shahanasiddiqui я пыталась сдержать слезы радости после того, как прочитала о чудотворном спасении Решмы!
There's nothing holding us back, except our own mentality about play.
Ничего нас не сдерживает, кроме нашего собственного подхода к игре.
No. They came back without him.
Нет, они вернулись без него.
This is denting confidence and holding back spending, investment, and job creation.
Это снижает уверенность и сдерживает расходы, инвестиции и создание новых рабочих мест.
The key to winning the fight is holding back that first sneeze.
Ключ к победе сдержать это первое чихание.
In March 2003, SAS sold the stake back to Cimber Air Holding.
В марте 2003 года SAS реализовала купленную собственность управляющей компании Cimber Air Holding .
It wouldn't by any chance be what's holding you back, would it?
Поэтому вам с ней ничего не светит?
In terms of overall cost, holding these meetings back to back in a United Nations venue, particularly in Montreal, often results in cost savings compared to holding the meetings independently.
С точки зрения общих расходов организация этих совещаний друг за другом в какой либо точке Организации Объединенных Наций, особенно в Монреале, во многих случаях позволяет сократить расходы, по сравнению с проведением совещаний независимо друг от друга.
But the idea that the constitutional crisis is holding everything back is mistaken.
Но мнение о том, что конституционный кризис тормозит всё остальное, ошибочно.
'We are holding the position, Sergius Ivanich!' said he, smoothing back his whiskers.
Занимаем позицию, сказал он, расправляя обе бакенбарды, Сергей Иваныч!
The odds will be good enough, and Johnny's having trouble holding her back.
Расклад был очень хороший и Джонни еле удержал ее.
The boy ran away without looking back.
Мальчишка убежал прочь без оглядки.
Back to Life in India, Without Reincarnation.
Back to Life in India, Without Reincarnation.
Soldiers fired back without injuring the assailant.
Военные открыли ответный огонь, но не попали в нападавшего.
And don't come back without that dog!
И не возвращайтесь без собаки!
Play without me. I'll be right back.
Продолжайте без меня, я скоро вернусь.
0712 BONELESS SPLIT BREAST WITHOUT BACK PORTION OR RIB MEAT, WITHOUT TENDERLOIN
0712 ПОЛОВИНА ГРУДКИ, ОБВАЛЕННАЯ, БЕЗ ПРИЛЕГАЮЩЕЙ ЧАСТИ СПИНКИ ИЛИ РЕБЕРНОГО МЯСА И БЕЗ МЯСИСТОЙ ЧАСТИ
That's holding your breath as long as you can in one place without moving.
Это когда вы останавливаете дыхание как можно дольше, при этом оставаясь без движения на месте.
Fifth, structural reforms are still occurring at a snail s pace, holding back potential growth.
Пятый пункт структурные реформы по прежнему двигаются медленными темпами, этим сдерживая потенциальный рост.
But I can t, she says, holding back tears. So I don t think about it.
Но я не могу, говорит она, сдерживая слезы. Так что я не думаю об этом .
You made me see past all of my delusions that were holding me back.
Вы дали мне увидеть прошлое, все бредовые мысли, что держали меня в прошлом.
Well, my boss called, saying we were holding back exemptions for a couple months.
Мой начальник позвонил и сказал, чтобы мы попридержали льготное налогообложение на пару месяцев.
As the sign said back there, without limitations.
Так же, как гласит вывеска за моей спиной Без границ .
Kyle, why don't you start back without me.
Кајл, зошто не тргнеш назад без мене.

 

Related searches : Without Holding - Holding Back - Holding It Back - Holding Us Back - Holding You Back - Is Holding Back - No Holding Back - Holding Business Back - Without Looking Back - Holding Entity - Holding Furnace - Agricultural Holding