Translation of "without us having" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.
потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства.
Without having to take care of myself, without having to hide my body
Не чувствуя себя беззащитно и не скрывая своё тело
Without us having to do anything at all, time continues on like an escalator.
Время бежит, как эскалатор, даже если мы для этого ничего не делаем
It's like having an app without having a smartphone.
Это как если бы у вас было приложение, но не было бы смартфона.
WITHOUT HAVING JEFF THERE. WAIT.
Я говорил о подстроенных знакомствах.
to die without having lived!
умереть, так и не живя!
Of course, a lot of us check out without having any special convictions about death.
Большинство приходит к смерти без представления о ней.
You married without love and without having known love.
Ты вышла замуж без любви или не зная любви.
Go on having fun without me.
Наслаждайтесь вечеринкой без меня.
'You can't tell without having tried it.'
Этого ты не можешь знать, не сделав усилий.
I left home without having breakfast yesterday.
Вчера я ушёл из дома, не позавтракав.
People talk without having anything to say.
Люди говорят, не имея ничего сказать.
I'm having an excellent time without him.
Я прекрасно провожу время и без него.
Having such a treaty without verification measures would mean laying down a prohibition without having the means to enforce it.
Ну а это не могло бы не усиливать подозрительность и недоверие.
She was arrested without having caused any harm.
Она была арестована, не успев причинить ему какого либо вреда.
You cannot do this without having some yourself.
И их не создашь, не имея своих.
So, you're having dinner with us.
 Значит, ужинаете с нами.
We remember having seen the left govern without drama.
Мы помним о том, что левые правили без каких либо потрясений.
We can go there without having to inform them.
Мы можем пойти туда, не сообщая им.
For a bigger picture, inevitably, without having a choice....
Если взглянуть шире, то неизбежно, что выбора...
But you assume so, without having proof of it?
Я не уверен. Вы это предполагали без доказательств.
You were having fun, without worrying about the consequences.
Забавляешься с бабами, не думая о последствиях. Еще и полицейского поколотил в моей округе.
But the US will begin to withdraw troops after 2014, without having defined a political solution in line with its interests.
Однако США начнут вывод войск после 2014 года, еще не определив политического решения, которое бы соответствовало их интересам.
Space that exists within us, and without us.
То пространство, что существует внутри нас, и то пространство, что окружает нас.
She is afraid of dying without ever having been loved.
Она боится умереть, не побывав любимой.
We have not destroyed any town without its having warners,
И Мы не губили ни одно селение жителей его , без того чтобы для него этого селения не было увещателей (от Аллаха)
You can't be a professor without having been a student.
Нельзя стать профессором, если вы не были студентом когда то.
And thank you Chris, for having us.
Спасибо Крис, что принял нас.
Tom left without telling us.
Том ушёл, не сообщив нам.
He left without telling us.
Он ушёл, ничего нам не сказав.
Don't go anywhere without us.
Без нас никуда не ходи.
Don't go anywhere without us.
Без нас никуда не ходите.
Tom did that without us.
Том сделал это без нас.
Please don't leave without us.
Не уходи без нас, пожалуйста.
Please don't leave without us.
Не уходите без нас, пожалуйста.
Please don't leave without us.
Не уезжай без нас, пожалуйста.
Please don't leave without us.
Не уезжайте без нас, пожалуйста.
And us without our finery!
А мы без наших изысканных платьев!
Let us not go astray, O Lord, having guided us already.
Истинные толкователи Корана говорят Владыка наш! Не уклоняй наши сердца от истины после того, как Ты вывел нас на прямой путь!
Let us not go astray, O Lord, having guided us already.
Господи наш! После того как Ты направил нас на прямой путь, не отклоняй наши сердца с него .
Let us do so without making excuses, without seeking loopholes.
Давайте делать это сейчас.
This gives us the first part, we had an s, but without having to count 1 character at a time until the end.
Это дает нам первую часть слова, полученную из s без необходимости отсчитывать по одному символу до конца строки.
We can shape the Earth by nuclear energy without mixing concrete, without having trucks and human beings
Мы можем придавать земле форму с помощью ядерной энергии. Не надо ни бетон месить, ни грузовиков, ни людей, выравнивающих бетон.
No chicken can move without having to push through other birds.
Ни один цыпленок не может перемещаться без того, чтобы не толкать других птиц.
Some people believe they can become rich without having to work.
Некоторые люди верят, что смогут разбогатеть, не работая.

 

Related searches : Without Having Done - Without Having Been - Without Having Provided - Without Having Made - Without Having Received - Without Having Any - Without Having Had - Without Having Seen - Without Having Anything - Without Having Met - Us - Having Reviewed