Translation of "yet completed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

His education was not yet completed.
Его образование было не завершено.
The new railway is not completed yet.
Строительство новой железной дороги ещё не завершено.
The investigations have not yet been completed.
Расследование еще не завершено.
Apparently your education hasn't been completed yet.
Несомненно, твое образование еще не завершено.
Support for downloadable drivers is not yet completed.
Поддержка загружаемых драйверов ещё не реализованаError title
The process of decolonization has not yet been completed.
Процесс деколонизации все еще не завершен.
The new church, not yet completed, was consecrated in 1666.
Ещё не до конца возведённая церковь была освящена в 1666 году.
This process has only started it is not yet completed.
Этот процесс только начался он еще не завершен.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет! (До сих пор) не совершил он человек того, что Он Аллах повелел ему не уверовал в Аллаха и не подчинился Ему !
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет! Не совершает он того, что повелел Он!
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет же! Не исполняет человек того, что велел ему Господь !
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
Not one he has not yet completed what he was commanded.
А он не исполняет того, что повелел Он ему.
The public prosecutor apos s investigation has not yet been completed.
Прокурорское расследование еще не завершено.
Yet the proceedings against 85 of them, including appeals, have been completed.
Тем не менее, судебные разбирательства по делам 85 ти из них, включая апелляции, уже закончились.
Evaluation of probationary judges, which began in April, is not yet completed.
Начатая в апреле оценка судей, работающих с испытательным сроком, пока еще не завершена.
The restructuring of administrative arrangements at Vienna has not yet been completed.
180. Перестройка административных механизмов в Вене еще не завершена.
So if you haven't completed the quiz yet, please stop this video.
Итак, если вы еще не завершили викторину, пожалуйста, остановите видео.
Unfortunately, it is not yet possible to say when it will be completed.
Однако сказать, когда он будет завершен, пока, к сожалению, невозможно.
They had begun to fortify the town, but the defenses were not yet completed.
Они уже начали укреплять город, но оборона была ещё не завершена.
That, however, would not be possible since the study had yet to be completed.
Однако сделать это будет невозможно, поскольку исследование еще не завершено.
The case has not yet been completed as the court decision has been appealed.
Это дело пока не завершено, поскольку решение суда было обжаловано.
He seems to have completed the work in 1849, yet made further adjustments in 1853.
В 1849 работа была завершена, но в 1853 он сделал дальнейшие корректировки.
The European Commission reviews of Bosnia and Herzegovina's public sector have not yet been completed.
Европейская комиссия проводит обзоры государственного сектора Боснии и Герцеговины, однако эти обзоры еще не были полностью завершены.
In making that suggestion I of course realize that our work is not yet completed.
Выступая с этим предложением, я, конечно, понимаю, что наша работа еще не завершена.
The overall process, however, including the case of national minorities, has not yet been completed.
Однако общий процесс его разработки, в том числе норм, касающихся национальных меньшинств, еще не завершен.
Yet that package had not yet been completed, and many delegations had expressed the view that it fell short of expectation in some areas.
В то же время этот пакет мер еще не был подготовлен в окончательном виде, и многие делегации выразили мнение о том, что в некоторых областях он не оправдал возлагавшиеся на него ожидания.
Actions completed Actions to be completed
Меры, которые предстоит принять
Mirza Khazar completed translation of the Old Testament in 1984, but the translation has not been printed yet.
Мирза Хазар завершил перевод Ветхого Завета в 1984 году, но этот его перевод издан не был.
35. The role of the United Nations in implementing the Declaration had thus not yet been fully completed.
35. Роль Организации Объединенных Наций в осуществлении Декларации нельзя, таким образом, считать полностью выполненной.
Completed
ВР
Completed
Пройдена
completed
готово
completed
завершена
Completed
Выполненные
completed
выполнена
completed
выполнено
Completed
Завершено
Completed
ЗавершеноJob state
Completed
Выполнено
Housing projects have yet to be completed in many towns three years after the devastation caused by typhoon Haiyan.
Проекты по постройке жилья всё ещё не завершены во многих городах через три года после разрушений, вызванных тайфуном Хайян .
A thorough review of all the costs so far incurred by the joint mission has not yet been completed.
Тщательный анализ всех расходов, понесенных на сегодняшний день совместной миссией, еще не завершен.
Before the investigation was completed, the news media had reported that Shelkovenko was yet another victim of torture in Uzbekistan.
До завершения расследования средства массовой информации сообщили, что Шелковенко стал еще одной жертвой пыток в Узбекистане.

 

Related searches : Not Yet Completed - Yet - Partially Completed - Work Completed - Completed Date - Task Completed - When Completed - I Completed - Boarding Completed - Completed Application - Have Completed - Completed Tasks - Completed List