Translation of "young and reckless" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Reckless and undisciplined?
Безответственность и отсутствие дисциплины?
Reckless?
Опрометчивый?
You're reckless.
Тебе безразлично
Very reckless.
Он всегда впереди.
A foolish and reckless stunt?
Глупый и безрассудный трюк?
Source Paul Reckless, Flickr.
Источник Paul Reckless, Flickr.
Don't be so reckless.
Не будь таким безрассудным.
by your reckless act.
Подобной безответственности.
I am sure you have your reasons... ...but you must admit this is reckless even for your young age.
Я надеюсь, вы знаете, что делаете. Но надо признать, это очень опрометчивый поступок... даже при вашей молодости.
I am sure you have your reasons but you must admit this is reckless even for your young age.
Я надеюсь, вы знаете, что делаете. Но надо признать, это очень опрометчивый поступок... даже при вашей молодости.
Their vision was both naive and reckless.
Их взгляды были наивны и опрометчивы.
Empty and reckless... What do they know?
Однако со временем рав поменял имя и фамилию местами.
It can seem... positive, desperate and reckless.
Ранние издания диска включали переводное тату, подобное изображенному на обложке.
You was always pretty reckless and wild.
Ты всегда был дикарем.
Tom is a reckless driver.
Том рисковый водитель.
Handsome, reckless, unreliable, athletic, selfish.
Привлекательный, беспечный, безрассудный, спортивный, эгоистичный.
You're a bit reckless today!
Ты сегодня легкомыслен.
What is reckless about it?
Нисколько!
They actually admire these reckless and brutal men.
Они на самом деле восхищаются этими безрассудными и брутальными мужчинами.
The men were always strong and fierce and reckless.
Мужчины были такие сильные, неистовые и безрассудные.
Liability for intentional or reckless behaviour
Ответственность за преднамеренное или безответственное поведение
I'm thinking about Goro's reckless character
Я думаю о его беспечном характере.
It was a reckless waste, Charlie.
Безрассудное использование, Чарли.
Love is a very reckless thing.
Любовь очень безрассудна.
You are reckless and headstrong and... And I adore you, Captain.
Вы сильны, умны и я обожаю Вас, капитан.
Jim drove too fast, which was reckless.
Джим вёл слишком быстро, и это было безрассудно.
When our fears are unbounded and overblown, we're reckless, and we're cowardly.
Когда страхи наши неконтролируемы и раздуты, мы безрассудны и трусливы.
Twitter user Yang and Reckless said the scandal doesn't bother him
Пользователь Twitter Yang and Reckless сказал, что скандал его не волнует
The dull and reckless scene of crowded cars rekindles the memory.
Скучная и беззаботная картина переполненных машин возрождает воспоминания.
He's, well, he's brave and he's reckless, and yet he's gentle and kind.
Он храбрый и безрассудный, а еще он добрый и великодушный.
It was reckless of her to trust him.
С её стороны было несколько наивно довериться ему.
A Reckless Disregard for Gravity (shortened to Aaaaa!
A Reckless Disregard for Gravity ( также известна как Aaaaa!
Growing more and more miserable and dissipated, Juan becomes reckless in the arena.
Хуан становится все более несчастным и рассеянным, он безрассудно ведет себя на арене.
Two developments averted the nightmare of reckless nuclear proliferation.
Два события предотвратили кошмар безумного ядерного распространения.
I completely understand how reckless my actions tonight were.
Я понимаю, что мои действия были недопустимы.
A wise man fears, and shuns evil, but the fool is hotheaded and reckless.
Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен исамонадеян.
A reckless, right wing Supreme Court has agreed with them.
И, как бы безрассудно это ни было, правое крыло Верховного суда поддержало их.
Then the Bush administration s reckless fiscal policy pushed it lower.
Потом необдуманная фискальная политика администрации Буша снизила его еще больше.
The Fed has printed new bank reserves with reckless abandon.
ФРС лихо печатала все новые банковские резервы.
He had his license taken away because of reckless driving.
У него забрали водительские права из за неосторожной езды.
What is reckless about it? I have more. One moment.
Нисколько! Более того... Подождите.
You're a reckless bully. Your words mean nothing to me.
Я не верю словам.
Yet remarkably, Bush asked for, and got, a reckless tax cut for the rich.
Однако, несмотря на это, Буш попросил (и добился) безрассудного урезания налогов для богатых.
She called that comment reckless and untrue, because, That s not what we re doing there.
Она назвала этот комментарий опрометчивым и неверным , потому что это не то, что мы там делаем.
The ignorant or reckless sportsman often shoots the parent at such a time, and
Невежественный или неосторожного спортсмена часто стреляет родителя в такое время, и

 

Related searches : Young And Foolish - Young And Fresh - Young And Old - Ernst And Young - Young And Restless - Reckless Misconduct - Reckless Lending - Most Reckless - Reckless Gamble - Reckless Handling - Reckless Expenditure - Reckless Behaviour