Translation of "Общая доля рынка" to English language:
Dictionary Russian-English
доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : доля - перевод : рынка - перевод : общая доля рынка - перевод : Общая доля рынка - перевод : общая - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Доля рынка | Market Share |
Настойчиво увеличивается доля рынка? | Aggressively increase market share? |
Доля поселен цев общая численность населения | Percentage of settlers total population |
Упадок рынка В конце концов и доля рынка, и темпы роста снижаются. | Market decline Finally, both market share and growth rates decline. |
Общая площадь рынка составляет более чем 5 000 м2. | It represents a total area of more than 5,000 m2 (Table 2). |
Общая валюта завершает образование единого рынка для стран членов еврозоны. | The common currency completes the single market for the euro area s member states. |
Некоторые делегации подчеркнули, что общая доля вакансий остается слишком большой. | Some delegations stressed that vacancy rates overall were far too high. |
Увеличение доли рынка повышает дополнительные расходы, и общая рентабельность может упасть. | An increase in the market share will generate additional cost, and the total profitability could be lower. |
За последние несколько лет доля рынка для африканских товаров значительно сократилась. | For the past several years the market share for African goods has experienced a dramatic decline. |
Общая доля грамотного населения в Пакистане, хотя и медленными темпами, увеличивается. | The overall literacy rate in Pakistan has been improving although at a slow pace. |
Средняя доля рынка канала 24 , что делает его наиболее популярным домашним телеканалом. | TF1's average market share of 24 makes it the most popular domestic network. |
Согласно исследованиям рынка, доля Madman на рынке DVD аниме Австралии составляет 97 . | According to market research, Madman accounts for 97 of the total anime DVD market in Australia. |
В настоящее время общая доля вакантных должностей в МООНСИ составляет 55 процентов. | UNAMI currently has an overall vacancy rate of 55 per cent. |
На долю вторичного рынка ЭЭО приходится большая доля совокупного внутреннего объема продаж ЭЭО. | The second hand EEE market accounts for a large share of total domestic EEE sales. |
Многим из наиболее успешных МСП принадлежит большая доля рынка состоящего из та ких ниш. | Many of the most successful SMEs have large market shares in such niche markets. |
В отчетный период общая средняя доля вакантных должностей в Управлении составляла 14,5 процента. | During the reporting period, the overall average vacancy in the office was 14.5 per cent. |
В отчетный период общая средняя доля вакантных должностей в Управлении составляла 5 процентов. | During the reporting period, the overall vacancy rate in the office was 5 per cent. |
8.5 Общая доля неграмотных ( от числа лиц в возрасте 15 лет и старше) ____________ | Illiteracy total ( age 15 and above) ____________ |
Эффективность НИОКР Эффективность объем производства Качество продукта Удельная себестоимость Сеть распространения Доля рынка Репутация | R D performance Production effectiveness capacity Product quality Unit cost Distribution network Market share Reputation s. |
Эти компании ассоциировали вместе, потому что доля рынка, занимаемая компанией IBM, была больше, чем доли рынка всех ее компаний конкурентов вместе взятые. | These companies were grouped together because the market share of IBM was much higher than all of its competitors put together. |
В Австралии доля рынка упала с 27,5 в 2000 году до 15,2 в 2006 году. | In Australia, Holden's market share dropped from 27.5 percent in 2000 to 15.2 percent in 2006. |
Доля Norton Internet Security составляла 61 всего рынка аналогичного ПО в США в 2007 году. | Norton Internet Security held a 61 market share in the United States retail security suite category in the first half of 2007. |
Это доля рынка Apache Web server, одного из важнейших программных продуктов на базе web технологий. | This is market share of Apache Web server one of the critical applications in Web based communications. |
Сегодня наша доля составляет семь процентов мирового рынка, и мы присутствуем более чем 120 странах. | Today, we believe we have about seven percent of the global market, and they're used in about 120 odd countries. |
В соответствии с прогнозом, общая доля расходов на приоритетную область деятельности по обеспечению базового образования и равенства мужчин и женщин составит в общей сложности 18 процентов, а общая доля расходов на обеспечение защиты детей 9 процентов. | Building on successful models of joint United Nations programming, UNICEF will continue to support the increasing types and instances of collaborative approaches with United Nations agencies, donors, civil society and the private sector. |
Её мексиканская дочерняя компания Telcel является крупнейшим оператором сотовой связи в Мексике, доля рынка превышает 70 . | Its Mexican subsidiary Telcel is the largest mobile operator in Mexico, commanding a market share in excess of 70 percent. |
Законопроект касается районов государственного жилья, в которых проживает большая доля лиц, остающихся за пределами рынка труда. | The bill is directed at public housing areas with a large share of inhabitants left outside the labour market. |
возросшая доля рынка разработка новых видов продукции рынков уменьшение склада готовой продукции новые более гибкие структуры. | Some of the results have been increased market share development of new products markets decrease of stock new more flexible structures. |
Выход на рынок У новых продуктов, которые только недавно вышли на рынок, обычно относи тельно небольшая доля рынка. | Market entry New products that have only recently entered a market normally have a relatively small market share. |
Если внимание сконцентрировано на ограниченном количестве клиентов ограниченного числа изделий, меньшая доля рынка может означать высокую прибыль. | If the focus is on a limited number of customers for a limited number of products, a small market share could mean high profits. |
Например, в случае с США, общая доля импорта Латинской Америки, равная приблизительно 17 , не росла с 2000 года. | In the case of the US, for example, Latin America s share of total imports, at roughly 17 , has not grown since 2000. |
выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка. | It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline. |
Наконец, положение, при котором имеется очень высокая доля рынка, способно обеспечить экономию на масштабе производства и повысить рентабельность проекта. | Finally, a very high market share position could generate economies of scale, and boost the profitability of a project. |
До 1992 года общая численность населения составляла 3599 человек, доля хорватов была 2419 (67,21 ), сербского меньшинства 911 жителей (25,31 ). | Demographics In 1991, the total population was 3,599, Croats made up 2,419 (67.21 ), while Serbs were noticeable population with 911 (25.31 ). |
Общая Полу Общая Общий не | Total assessed contributions 1989 1991 |
Теперь, когда США производит огромное количество дешевого природного газа и этана, конкурентное преимущество Саудовской Аравии и доля рынка начинает ухудшаться. | Now that the US is producing massive amounts of low price natural gas and ethane, Saudi Arabia's competitive advantage and market share is beginning to deteriorate. |
Однако общая доля Финляндии и Швеции на рынке Египта сократилась с 72 в 1998 году до 35 в 2004 году. | However, Finland and Sweden have lost their combined market share in Egypt from 72 in 1998 to 35 in 2004. |
Общая доля Бразилии в международной торговле сократилась с 1,39 процента в 1984 году до лишь 0,79 процента в 2002 году. | Overall Brazilian participation in international trade had declined from 1.39 per cent in 1984 to a mere 0.79 per cent in 2002. |
Этапы организации рынка рынка оптовой торговли. | For the wholesale market to be successful, it was essential to gain the support of the wholesaling community, and for at least 10 companies to be prepared to trade their goods at the market on the first day of opening. |
доля в расходах доля в расходах | Per cent of C1 Others |
Общая | Settings dialog |
Общая | Total |
Их доля возрастет в 2012 году (ожидаются 580 миллионов единиц) и составит почти 10 мирового рынка чип карт (6,925 миллионов карт). | Their share will progress in 2012 (580 million units expected) and represent almost 10 of the global market of chip cards (6,925 million cards). |
Кампания Pepsi Challenge в основном была ориентирована на рынок Техаса, где доля рынка у Pepsi была довольна незначительна в то время. | The Pepsi Challenge was mostly targeted at the Texas market, where Pepsi had a significantly lower market share at the time. |
США. На долю супермаркетов приходилось 10 рынка, хотя, как ожидается, в ближайшие годы их доля и стоимостные показатели будут стремительно возрастать. | Supermarkets accounted only for 10 per cent of the market, although both their share and their value are expected to grow rapidly in the years to come. |
Похожие Запросы : доля рынка - доля рынка, - доля рынка - Доля рынка - доля рынка - Доля рынка - доля рынка - доля рынка - доля рынка - общая доля - Общая доля - общая доля - общая доля