Translation of "оказаться под угрозой" to English language:


  Dictionary Russian-English

под - перевод : оказаться - перевод : оказаться - перевод : под - перевод : под - перевод : оказаться - перевод : оказаться - перевод : оказаться - перевод : под - перевод : оказаться под угрозой - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но такие сервисы могут оказаться под угрозой из за ужесточившихся правительственных проверок.
But such arrangements now appear to be in serious jeopardy because of stricter government screening procedures.
Под угрозой Бранкица Станкович. Под угрозой Insider .
Brankica Stankovic is endangered, Insider is endangered, B92 is endangered, the profession of a journalist is endangered, the state is endangered.
Фактически, если не произойдут перемены, престиж и моральный авторитет Совета могут оказаться под угрозой.
In fact, failure to change it might endanger its credibility and moral authority.
Под угрозой B92.
Shall we succumb?
Жизнь под угрозой
A life in danger
Под угрозой выселения
Home for how long?
Эвакуация под угрозой.
Evac's been compromised.
Здоровье детей, которые все таки посещают такие школы, может оказаться под угрозой по причине царящей там антисанитарии.
Children who do go to such schools may face health risks because of the unsanitary conditions.
Нации, которые не уделяют внимания этим факторам, могут оказаться под угрозой постоянной напряженности, отнюдь не способствующей прогрессу.
Nations that do not pay attention those factors could be in a state of permanent tension, which is not conducive to progress.
Слоны под угрозой исчезновения
Endangered elephants
Моя репутация под угрозой.
My reputation is at stake.
Находится под угрозой вымирания.
It is threatened by habitat loss.
39 ступеней под угрозой.
He's warning the whole 39 Steps.
Наше влияние под угрозой.
Our prestige is at stake!
Наша репутация под угрозой.
Our reputation is at stake.
Наши рыбные запасы все еще огромны, но они могут оказаться под угрозой, если будет повторен опыт других стран мира.
Our fisheries are plentiful, but they could be threatened if experiences elsewhere in the world are repeated.
Под угрозой находятся и США.
The United States faces risks as well.
Кожистые черепахи находятся под угрозой.
Leatherback turtles...are endangered.
Эта птица под угрозой вымирания.
This bird is in danger of dying out.
Жизнь его ребёнка под угрозой.
His child's life is in danger.
Они находятся под угрозой вымирания.
They are in danger of extinction.
Он находится под угрозой выселения.
He's in danger of being evicted.
Ваш язык находится под угрозой?
Is your language endangered?
Наша культура находится под угрозой.
Our culture is threatened.
Вид находится под угрозой вымирания.
It is threatened by habitat loss.
Численность вида находится под угрозой.
The species is listed as threatened.
Под угрозой окажется конституционный порядок.
Other sources of concern are the increasingly negative economic trends and the further deterioration of the social and humanitarian situation.
Под угрозой падения Зангеланский район.
The Zangelan district is in danger of falling.
Под угрозой оказываются известковые организмы.
There's consequences for carbonate organisms.
Но это изобилие находится под угрозой.
But this abundance is under threat.
Эти достижения сейчас находятся под угрозой.
These gains are now at risk.
Его оппоненты также оказались под угрозой.
Opponents, too, find themselves under threat.
ЛГБТ группы под угрозой в Кыргызстане.
LGBT groups are under attack in Kyrgyzstan.
Свобода прессы в Германии под угрозой.
You could.
Старый мост находится под угрозой обрушения.
The old bridge is in danger of collapse.
Они живут под постоянной угрозой наводнения.
They live in constant dread of floods.
Сколько языков находится под угрозой вымирания?
How many languages are in danger of dying?
Многие виды животных под угрозой исчезновения.
Many kinds of animals are threatened with extinction.
15 видов птиц находятся под угрозой.
15 bird species in the area are considered threatened.
Находится под угрозой потери мест обитания.
It is threatened by habitat loss in its native range.
15 видов находится под угрозой исчезновения.
Fifteen species are globally threatened.
11 видов находятся под угрозой исчезновения.
Eleven species are globally threatened.
Находится под угрозой уничтожения среды обитания.
It is threatened by habitat loss.
Находится под угрозой исчезновения мест обитания.
It is threatened by habitat loss.
Теперь же растения находятся под угрозой.
Now plants are under threat.

 

Похожие Запросы : может оказаться под угрозой - может оказаться под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - под угрозой - находится под угрозой