Translation of "правомерно казнены" to English language:


  Dictionary Russian-English

правомерно казнены - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Совершенно правомерно.
Rightfully so.
Внутри сна это правомерно.
Within the dream this is valid.
Это тоже правомерно внутри сна!
This is also valid within the dream!
Отказавшиеся должны были быть казнены.
If they refused, they were to be executed.
Хивинские султаны были пойманы и казнены.
Khiva sultans were caught and executed.
После капитуляции все они были казнены.
Upon their surrender, they were tried and executed.
Существуют опасения, что они были казнены.
It is feared that they have been executed.
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней?
(So) which of the two parties has more right to be in security?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней?
Then, which of the two parties has better title to security?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней?
Which of the two factions hath more right to safety?
Другие заговорщики были либо казнены, либо ослеплены.
Other plotters were either executed or blinded.
Все были казнены 4 жерминаля (24 марта 1794).
All were executed on 4 Germinal (24 March).
В Афинах послы были преданы суду и казнены.
It would be best if you came on our side.
Её брат с семьей были казнены революционными властями.
Her brother and his family were shot by revolutionaries.
16 февраля Памфил и шестеро других были казнены.
On February 16, Pamphilus and his six companions were executed.
Она устроила маленькую войну, чтобы предотвратить большую войну, и мы остановились и устроили философскую дискуссию о том было ли это правомерно, условно правомерно или совсем неправомерно.
Now she used a small war to avert a larger war, so we stopped and had a very good philosophical discussion about whether that was right, conditional good, or not right.
Так что правомерно и логично, что эти страны требуют таких гарантий.
It is legitimate and logical that these countries should demand such guarantees.
Из высшего руководства партии были казнены 25 человек, из военного руководства 187 человек, из 51 члена ЦК МНРП были казнены 36 человек.
25 persons from the top leadership of the party, 187 persons from the military leadership, and thirty six of the fifty one members of the central committee were executed.
5 февраля 26 японских мучеников были казнены в Нагасаки.
February 5 In Nagasaki, Japan, 26 people are martyred.
В ту же ночь они были арестованы и казнены.
They were arrested and summarily executed the same night.
Однако в 2005 году были казнены пять палестинских заключенных.
In 2005, however, five Palestinian prisoners have been executed.
Г н Митрович (Сербия и Черногория) говорит, что предложение Германии вполне правомерно.
Mr. Mitrović (Serbia and Montenegro) said that the German proposal was valid.
Несколько из них были казнены за организацию заговора против Саддама.
Quite a few have been executed over the years for plotting against Saddam.
В итоге десятки ученых были казнены, многих отправили в ссылки.
There are many instances where he showed a lack of responsibility.
Кроме того, большинство предполагаемых жертв были похищены и затем казнены.
Moreover, most of the alleged victims were abducted prior to being killed.
Пакистан утверждал, что Индия, являясь агрессором, не могла правомерно приостановить действие этих соглашений.
Pakistan claimed that India, as an aggressor, could not lawfully suspend the agreements.
43. Принцип non bis in idem включен в статут вполне правомерно (статья 45).
43. Her delegation welcomed the inclusion in the statute of the principle of non bis in idem (article 45).
Необходимо, правомерно и исключительно полезно обратить пристальное внимание на региональные проблемы и подходы.
It is necessary, legitimate and particularly useful to focus on regional problems and approaches.
Женщины могут забыть об эмансипации потенциальные вероотступники будут казнены и т.д.
Women can forget about emancipation potential religious renegades will be executed etc.
Из 47 еврейских узников лагеря, минимум восемь были казнены в Фальстаде.
Forty seven Jewish men were imprisoned at Falstad at one point or another.
В течение полутора лет были казнены на костре более сотни человек.
Within one and a half years, between one and two hundred people had been burned to death.
В результате инцидента были убиты 14 человек, 12 из которых казнены.
In the incident, fourteen men were killed and twelve of them were executed.
Извлечение выводов из какого либо фактического положения не может быть правомерно приравнено к разрешению.
Drawing inferences from a de facto situation cannot, in law, be assimilated to an authorization.
Розенберги оба были казнены при помощи электрического стула 19 июня 1953 года.
Both Rosenbergs were both put to death by the electric chair on June 19, 1953.
Её отец Сун Фэн (宋酆) и её братья все были казнены.
Her father Song Feng (宋酆) and her brothers were all executed.
В тот же день были казнены сыновья, братья и сторонники Юйвэня Ху.
Yuwen Hu's sons, brothers, and key associates were all executed.
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней? (Ответьте же), коль вам известно это!
Tell me, whose way is the way of peace, if you have the knowledge?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней? (Ответьте же), коль вам известно это!
So which of the two groups has more right to refuge, if you know?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней? (Ответьте же), коль вам известно это!
Which of the two parties has better title to security, if you have any knowledge?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней? (Ответьте же), коль вам известно это!
Which, then, of the two parties, is more worthy of security, if ye but knew?
Тогда какой из этих двух сторон Быть правомерно безопасней? (Ответьте же), коль вам известно это!
Which side is more entitled to security, if you are aware?
39. В резолюции вполне правомерно подчеркивается необходимость создания четкой и единой структуры командования и управления.
The resolution quite rightly underscored the need for a clear and unified command and control structure.
Многие из друзей Уолстонкрафт (в том числе Томас Пейн), были арестованы, некоторые казнены.
Some of her friends were not so lucky many, like Thomas Paine, were arrested, and some were even guillotined.
Карл сбежал во Францию, но многие из его сторонников были схвачены и казнены.
Charles escaped to France, but many of his supporters were caught and executed.
Жак де ла Рю и другие видные наваррские чиновники во Франции были казнены.
Jacques de la Rue and other prominent Navarrese officials in France were executed.

 

Похожие Запросы : казнены цена - казнены письмо - получить казнены - казнены дата - казнены дело - юридически казнены - казнены версия - казнены версия - правомерно провел - правомерно согласился - правомерно утверждал - правомерно служил - правомерно прекращено - правомерно представлена