Translation of "удары и вибрации" to English language:


  Dictionary Russian-English

удары - перевод : вибрации - перевод : удары и вибрации - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

вибрации.
(v) humidity and
vi) вибрации
(d) cleaning techniques
Виждам вибрации!
Control, this is Independence.
Никакой вибрации двигателя.
No engine vibrations.
Пускай мы нюхаем вибрации.
OK, great, we smell vibrations.
удары
Why do you fight! Ok, get on with it, But don't get carried away!
удары
Both! Thirteen damnations!
Сборник Вибрации в технике (1978).
A. Mitropolsky, A. M. Samoilenko, and D. I. Martinyuk.
В нём используются удары открытой ладонью и ступнями ног, удары кулаками запрещены.
It uses open hands and the feet, where as the use of clenched fists is not permitted.
Введенные удары
Original taps
Удары продолжались.
The hitting continued.
Одиночные удары.
Single stroke rolls.
Энергетические удары
Energy impacts
Удары шовинизма и статистика эпидемии
Sexist punches and the epidemic's statistics
Медленные удары... Name
Hit slowly...
Там она удары!
There she blows!
Удары не помогут.
Hitting won't help.
Нижняя линия пример ненормальной вибрации голосовых связок.
So on the bottom trace, you can see an example of irregular vocal fold tremor.
Позвольте объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Now let me explain why vibrational theory has some sort of interest in it.
Центр наблюдал множественные удары и толчки.
The center was monitoring multiple rumblings and tremors.
Любого движения или вибрации достаточно, чтобы ранить меня.
Any movement or vibration would be enough to wound one s soul.
Дальнейшие удары обрушились недавно.
The latest hits have just happened.
Удары метеоритов реальная угроза.
Meteor strikes are a real threat.
Osteoporosis, удары, почечные камни,
Osteoporosis, strokes, kidney stones,
Гемара пишет, что удары.
Gemara writes that blows.
Бомбовые удары по Дюссельдорфу.
Bomb hits on Düsseldorf.
Нет... слишком размеренные удары.
No... too regular.
И свидетели поглощают некоторые самые тяжелые удары.
And the bystanders are absorbing some of the hardest blows.
Хорошо, пускай мы нюхаем вибрации. Но каким образом? Как?
OK, great, we smell vibrations. How? All right?
При помощи вибрации можно сбить всю воду с одежды.
We can knock fluids off clothing.
Мы говорили, что эта клетка реагирует на вибрации воздуха.
We also said this is a cell that's going to be taking up information about vibrations in the wind.
Существует единое поле вибрации, лежащее в основе всех чувств.
There is one field of vibration underlying all of the senses.
Она наносит самые длинные удары.
She has the longest reach.
Оба не реализовали свои удары.
Both missed their penalties.
ПЫХТЕНИЕ ЛОДОЧНОГО МОТОРА, УДАРЫ МОЛОТКОВ
BOAT ENGlNE CHUGGlNG, HAMMERS STRlKING
Удары молнии могут поразить тебя и это нормально.
To have a thunderbolt hit your life and somehow, it's kind of, it's OK.
Мы группа могли чувствовать только тёплые вибрации и счастье повсюду в этом доме .
We band have nothing but warm vibes and happiness everywhere we go in this house.
В решении суда просто говорится, что Гарушьянц и Арутюнянц нанесли удары (жертвам) молотком , и не уточняется, кто конкретно нанес эти удары молотком.
The decision of the court simply states that Garushyantz and Arutyuniantz struck (the victims) with a hammer , and there was no consideration of precisely who struck the blows with the hammer.
Профессиональное обучение может смягчить эти удары.
Vocational training can soften these blows.
Сегодня террористы наносят удары по Турции.
Now the terrorists strike at Turkey.
Даже лучшие теннисисты порой срывают удары.
Even the best tennis players shank their shots occasionally.
Авиационные удары НАТО оказались абсолютно неэффективными.
NATO apos s limited air strikes have by no means been effective.
Режиссёр просил отработать с тобой удары.
The director asked for us to practice the fight scene.
В соседней бильярдной слышались удары шаров, говор и смех.
From, the neighbouring billiard room came the click of balls, talk, and laughter.
Берегись! Сказал все, фехтование наугад, и удары в пустоту.
Look out! said everybody, fencing at random and hitting at nothing.

 

Похожие Запросы : удары и толчки - удары и толчки - удары и ушибы - удары и толчки - ударов и вибрации - вибрации и ударов - дуговые удары - случайные удары - риторические удары - тяжелые удары - Удары судьбы - это удары