Translation of "CARNIVAL" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Carnival.
Карнавал.
It's the carnival.
Это карнавал.
CARNIVAL OF ILLUSIONS
Ярмарка химер
Not the carnival!
Только не карнавал!
A Carnival Sunday
В карнавальное воскресенье
But the Carnival Splendor was transferred to Carnival Cruise Lines during construction.
После церемонии крещения Carnival Splendor совершил круиз по маршруту Дувр Амстердам.
Goya the Last Carnival .
Goya the Last Carnival .
Yes, little one. Carnival.
Да, малютка, карнавал.
Cheyenne Rodeo and Carnival.
Родео и ярмарка Шайенн.
Calliope plays carnival music
Играет карнавальная музыка
Not all Brazilians enjoy Carnival.
Не всем бразильцам нравится карнавал.
By a carnival of idiots
Кучей идиотов
You were in a carnival?
Ты работал в цирке?
Rio's carnival is held in February.
Карнавал в Рио проходит в феврале.
I hate snow and the carnival.
Ненавижу снег и карнавалы.
(Circus music) Ted N' Ed's Carnival
(Музыка)
Tijuana is fun, like a carnival.
В Тихуане весело, как на карнавале.
Have some fun at the carnival.
Развлекись на карнавале.
When are you leaving the carnival?
Когда вы уезжаете?
As of 2009, the latest and largest ship in the Carnival fleet was Carnival Dream , a new ship.
21 сентября 2009 г. было принято в эксплуатацию самое большое судно компании Carnival Dream .
Devils on display Trinidad Tobago Carnival 2015.
Дьяволы на представлении карнавал на Тринидаде и Тобаго 2015 года.
So our Carnival diversity is on display?
Ведь так демонстрируется наше карнавальное разнообразие!
It's the carnival. Paris is running wild.
Париж безумствует...
Kaoru's busy fixing his ice carnival costume.
Комната Камеды? Да.
They are acrobats rehearsing for the carnival.
Это акробаты репетируют перед карнавалом.
Globewriter at the Queens Park Savannah, Carnival Monday
Королевский парк Саванна, карнавальный понедельник
Masquerader in a Blue Devil Band, Carnival Monday
Участник маскарада в костюме Голубого Дьявола, карнавальный понедельник
A pretty mas' masquerader, Trinidad Tobago Carnival 2015.
Привлекательная карнавальщица на маскараде, карнавал Тринидад и Тобаго 2015.
How will TT Carnival 2017 benefit from this?
Какая польза будет Карнавалу в Тринидаде и Тобаго в 2017 году от этого?
First Carnival was conducted on July 15, 2000.
Первый карнавал прошёл 15 июля 2000 года.
Anpanman Eigo to Nakayoshi 2 Tanoshii Carnival Soreike!
Anpanman Eigo to Nakayoshi 2 Tanoshii Kaanibaru Soreike!
Beg your pardon, signoro, the carnival is beginning.
Прошу прощения, синьор, карнавал начинается.
delight in this sad carnival of waste and mamaguy,
радость среди этого грустного праздника тщетности и лести,
Yes, I am Brazilian. No, I don't like carnival.
Да, я бразилец. Нет, я не люблю карнавал .
Yes, I am Brazilian. No, I don't like carnival.
Да, я бразильянка. Нет, я не люблю карнавал .
Ringmaster is the overseer of the Carnival of Carnage.
Ringmaster является смотрителем Carnival of Carnage.
I mean that for me too, it's carnival, Maria.
То есть... для меня тоже наступил карнавал, Мария.
On Carnival Saturday, it was the youngsters' time to masquerade.
На карнавале в субботу пришло время младшего поколения принять участие в маскараде.
The design was selected on Facebook prior to the Carnival.
Шарж для участия в шествии выбирали путем голосования в сети Facebook.
Dancing career El was a dancer for Carnival Cruise Lines.
После переезда в США Лейла работала танцовщицей в Carnival Cruise Lines.
Maybe I could get you a job in the carnival.
Может быть я смогу найти тебе работу на карнавале.
On the other hand, the score of the carnival side is more deconstructed and mystical, especially when the carnival travels through the Dust Bowl and remote towns.
С другой стороны, музыкальное сопровождение странствующего карнавала было более разрушительным и мистическим, особенно когда карнавал проезжал через пыльные бури и заброшенные города.
Another costume at the Kings and Queens of Carnival Preliminary Competition
Еще один конкурсный костюм на конкурсе Короля и Королевы карнавала
The Dame Lorraine is a traditional burlesque character in Trinidad Carnival.
Дама из Лотарингии традиционно является бурлескным персонажем на карнавале Тринидада.
Fancy Sailors on stage at the Queen's Park Savannah, Carnival 2015.
Забавные матросы на сцене в Королевском парке Саванна, карнавал 2015.

 

Related searches : Carnival Ride - Carnival Reveller - Cologne Carnival - Carnival Procession - Carnival Mirror - Carnival Tuesday - Carnival Monday - Street Carnival - Carnival Games - At Carnival - Carnival Barker - Carnival Parade - Carnival Costume - Carnival Party