Translation of "Tragic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tragic!
Tragic!
Tragic!
Трагичную!
How tragic!
Как трагично!
It's tragic.
Это ужасно.
Nothing tragic.
Ничего такого.
How tragic.
Какое горе.
It's tragic.
Горестные новости о вашем здоровье...
That is tragic.
Это трагично .
It's nothing tragic.
Нет ничего драматичного.
The tragic muse.
Трагической музы.
It's absolutely tragic
Это ужасно.
Tragic it may be.
Может быть, это трагично.
This is truly tragic.
Это действительно ужасно.
What a tragic story!
Какая трагичная история!
What a tragic story!
Какая трагическая история!
This is really tragic.
Это действительно трагично.
This is not tragic.
Но это не трагедия.
This is equally tragic.
Это столь же трагично.
It was so tragic.
Это была трагедия.
The opposite would be tragic.
Трагедией было бы обратное.
Now that is quite tragic.
Вот это трагичная история.
Not tragic enough for you?
Вам мало?
No, it's tragic to me.
Не для меня.
All these poor tragic people.
Какая трагедия для них.
It's just a tragic accident.
Трагическая случайность.
Well, it's not that tragic.
Ну, в принципе, это не трагично.
This is the tragic story.
Это трагическая история.
Tragic loss, even not knowing her, seeing a fellow photographer have a tragic death is horrible.
Трагическая потеря, даже не зная её, ужасно видеть, что коллега фотограф трагически погиб.
Maradona, however, is no tragic hero.
Марадона, однако, не трагический герой.
That was a tragic plane crash.
Это была трагическая авиакатастрофа.
But this tragic story of Medea.
Но это трагическая история Медеи.
But it's also a tragic history.
Но также она и трагическая.
These are terrible and tragic figures.
Это ужасные и трагические цифры.
Don't I look tragic enough already?
Вам не кажется, что у меня и без того достаточно трагический вид.
It was an incredibly tragic event.
Это была ужасная трагедия.
Next, we have our tragic heroes.
Следующий в списке трагический герой.
Well, that's not so tragic, right?
Пока не слишком трагично, верно?
It was a tragic, terrible experience.
Это был ужасный трагический опыт.
You have painted The Tragic Muse?
Вы писали трагическую музу?
My hypothesis is much less tragic.
Нет, я все вижу не так трагично. Когда я говорю,что все вижу не так трагично, я имею в виду...
Tragic heroes are usually leaders or powerful characters, but the tragic hero is also majorly flawed and that flaw usually leads him down the path to a horrible and tragic death.
Трагические герои чаще всего лидеры, люди облечённые властью, но также у них есть большой недостаток, и этот недостаток приводит их к концу, к ужасной и трагической смерти.
Wars are a tragic part of our history and will almost certainly be a tragic part of our future.
Войны это трагическая глава нашего прошлого и скорее всего, трагическая глава нашего будущего.
Besides being unjust, this is deeply tragic.
Это не только несправедливо, но и глубоко трагично.
This is a diabetic ulcer. It's tragic.
Это диабетическая язва. Это ужасно.
Ibn3arbi The situation was horrifying and tragic.
Ibn3arbi Ситуация ужасная и трагическая.

 

Related searches : Tragic Story - Tragic Figure - Tragic End - Tragic Comedy - Tragic News - Tragic Fate - Tragic Event - Tragic Loss - Tragic Incident - Tragic Accident - Tragic Flaw - Tragic Death - Tragic Circumstances - Tragic Past