Translation of "a greater proportion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A greater proportion of personnel live there than in the past.
В настоящее время здесь расквартирована большая, чем раньше, часть личного состава.
Consequently, developing countries are expected to absorb a greater proportion of incremental energy demand.
Следовательно, на развивающиеся страны, судя по всему, придется более значительная доля совокупного прироста энергопотребления.
The three territories each have a greater proportion of Aboriginal inhabitants than any of Canada's provinces.
На каждой из трех территории проживает больше представителей коренных народностей, чем где либо еще в Канаде.
Debt reduction should cover a greater proportion of the debt, in certain cases the total debt.
Сокращение задолженности должно касаться большей части долга, а в некоторых случаях всего его объема.
Similarly, for slabbing and continuous casting, the EU has a greater proportion of continuous casting plant.
Та же картина наблюдается в отношении прокатки слябов и непрерывной разливки, на долю ЕС приходится большее количество установок для непрерывной разливки.
produce ... bears a greater or smaller proportion to the number of those who are to consume it ...
Согласно некоторым сведениям, в Испании книга Смита изначально была запрещена инквизицией.
produce ... bears a greater or smaller proportion to the number of those who are to consume it ...
с примечаниями Бентама, Бланки, Буханана, Гарнье, Мак Кулоха, Мальтуса, Милля, Рикардо, Сэя, Сисмонди и Тюрго.
A greater proportion of girls than boys attended school, and more girls went on to higher education.
Доля девочек, посещающих школы, превышает долю мальчиков, и большее количество девочек поступает в высшие учебные заведения.
The proportion of men is greater than that of women, although the gap is decreasing.
Для мужчин этот показатель выше, чем для женщин, однако существует тенденция к сокращению этого разрыва.
The proportion was greater for large enterprises, 45 per cent of which reported online purchases.
Среди крупных предприятий эта доля больше в этой группе об онлайновых закупках сообщили 45 предприятий.
Proportion
Соотношение
If the roles of chairman and CEO are combined, the proportion of independent directors within the board structure assumes greater importance.
При совмещении функций Председателя и ГИД возрастает значение доли независимых директоров в структуре совета.
With ADD, children have a low proportion of beta waves for focus states and a high proportion of theta states.
У детей с СДВГ наблюдается соотношение низкого уровня бета волн, присущих состояниям концентрации внимания, и высокого уровня тета состояний.
Have a foreground, a background, all in beautiful proportion.
Пусть у вас будет передний план, задний план, всё в великолепной пропорции.
This beer contains a high proportion of alcohol.
В этом пиве высокое содержание алкоголя.
1. Populations with a high proportion of youth
1. Население с высокой долей молодежи
For example, compared to men, women have a thicker cortex, a higher proportion of grey matter, and a lower proportion of white matter.
К примеру, у женщин толще кора мозговых полушарий, у них больше серого вещества и меньше белого вещества.
And a notion of creating a sense of perfect proportion.
По принципу создания идеальных пропорций.
While in some countries this migration has been predominately male, in others women have migrated in greater proportion, particularly where economic growth is higher.
Хотя в некоторых странах миграция в основном мужская, в других среди мигрантов более высока доля женщин, особенно в тех странах, где зарегистрированы более высокие темпы роста.
What proportion of the people in question were male and what proportion female?
Какую долю среди таких лиц составляют мужчины и какую долю женщины?
The flag represents a banner of 2 3 proportion.
Представляет собой прямоугольное полотнище с соотношением сторон 2 3.
Population assistance as a proportion of official development assistance
Доля помощи в области народонаселения в совокупной официальной помощи в целях развития
A small proportion of stocks appear to be recovering.
Небольшая доля запасов, как представляется, восстанавливается.
(vi) Aid as a proportion of total capital investment.
vi) помощь как доля от общего объема инвестиций.
Debt servicing represents a significant proportion of government expenditure.
Обслуживание задолженности составляет значительную долю государственных расходов.
Some countries utilise a high proportion of renewable sources.
Некоторые страны используют большую долю восполнимых ресурсов.
A greater gift than that I'll give my cousin. A greater gift?
Я большего для вас не пожалею.
For example, alternative systems of SDR allocation, with a greater proportion of SDRs given to countries actually demanding the reserves (mainly developing countries), might contribute to global growth and stability.
Одно из преимуществ этого скромного предложения состоит в том, что оно не нанесет ущерба результатам рабочей группы по более широким реформам, таким как новые формулы распределения СПЗ.
As a result, a larger proportion of traffic will be handled on the United Nations network and a smaller proportion will be subject to commercial charges.
В результате этого большая часть сообщений будет передаваться по сети Организации Объединенных Наций, а меньшая за плату по коммерческим каналам.
Even a greater pleasure.
Это радует нас еще больше.
Regarding complaints against police officers, a small proportion involved Roma.
Что касается жалоб на сотрудников полиции, то небольшая часть из них связана с лицами цыганской национальности.
Who has the biggest budget as a proportion of GDP?
Чей военный бюджет самый большой в процентном отношении к ВВП?
Here is a more uptodate name 'Greater Bangsar'. Maybe 'Greater Damansara'.
Фото из блога Сайед Али Акбара
Afro Brazilian students would be guaranteed a proportion of those places, relative to the proportion of Afro Brazilians in the local population.
Для бразильских студентов африканского происхождения будет гарантирована определенная доля этих мест, зависящая от доли бразильцев африканского происхождения в численности местного населения.
However, this proportion remains modest.
Вместе с тем и эта доля остается скромной.
Transport Is generally more efficient In NIS compared to Western countries due to the lower proportion of private car ownership and greater use of public transport.
В общем и целом, в ННГ по сравнению с западными странами, транспорт более эф фективен вследствие меньшей доли частных автовладельцев и большего исполь зования общественного транспорта.
But no man had a greater reverence for life, a greater zest for living.
Но ни у кого не было большего благоговения перед жизнью, вкуса к ней.
take the lead in large projects. The state, however, does not take on a greater proportion of the risk than what the private sector investors of the project are prepared to take.
В то же время государство не идет на риск в большей степени, чем это готовы сделать инвесторы частного сектора.
Most developed countries have a growing number and proportion of elderly.
В наиболее развитых странах количество и соотношение пожилых людей растет.
Agriculture employs a significant proportion of the working population, predominantly women.
Значительная часть самодеятельного населения Гвинейской Республики занята в сельском хозяйстве при значительном преобладании женщин.
A very small proportion of Namibia's prison population consists of women.
Женщины составляют весьма небольшую долю в общей численности заключенных в Намибии.
Governments have privatized a major proportion of inefficient State owned industry.
Правительства приватизировали основную часть неэффективных государственных предприятий, а процветающие рынки капитала возникают небывалыми темпами.
A high proportion of local enterprises are facing serious financial crises.
Высок процент местных предприятий, которым грозит серьезный финансовый кризис.
A large proportion of new car sales is financed via leasing.
Большая часть про даж новых автомобилей финансируется через лизинг.
307ff Proportion New International Encyclopedia, Vol.
307ff Proportion New International Encyclopedia, Vol.

 

Related searches : Greater Proportion - A High Proportion - A Certain Proportion - A Substantial Proportion - A Large Proportion - A Significant Proportion - A Small Proportion - A Considerable Proportion - A Greater Impact - A Greater Scope - A Greater Good