Translation of "a high need" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A high need - translation : High - translation : Need - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You don't even need Photoshop you don't need high tech equipment you don't need computers. | Не нужен Фотошоп, не нужно высокотехнологичное оборудование, не нужны компьютеры. |
No, this high, and we won't need soldiers. | Нет, такой глубины, чтобы нам не понадобились солдаты! |
You don't even need Photoshop or high tech equipment, you don't need computers. | Не нужен Фотошоп, не нужно высокотехнологичное оборудование, не нужны компьютеры. |
The Conference affirms the need for a high standard of compliance with Article II. | Конференция заявляет о необходимости применения высокого стандарта в отношении соблюдения статьи II. |
Major constraints institutional need for political authorities to understand the need for a radical change financial initial investment costs are high | В последующие дни нашего семинара вы сможете обсудить проблемы, которые, вероятно, возникнут у вас в связи с осуществлением вышеуказанных целей. |
The High Commissioner and Deputy High Commissioner also frequently need to participate personally in a number of high level meetings in New York, at times with substantive staff from Geneva. | Верховному комиссару и ее заместителю нередко необходимо лично участвовать в целом ряде совещаний высокого уровня в Нью Йорке, для чего иногда приходится привлекать соответствующих сотрудников из Женевы. |
And we need six to eight waist high plants per person. | На человека требуется 6 8 растений высотой по талию. |
There is a high unmet need for contraception, and complications from unsafe abortion pose a serious public health problem. | Существуют значительные неудовлетворенные потребности в противозачаточных средствах, и серьезной проблемой в сфере здравоохранения являются осложнения в результате нелегальных абортов. |
This has led to a high level of food security for those that need it the most. | Это привело к достижению высокого уровня продовольственной безопасности для тех, кто больше всего в ней нуждается. |
Youth Just need 10 more marks for my high school examination result. | Девушка Мне бы ещё 10 баллов на экзамене в старшей школе . Репортёр Что Вам нужно больше всего? |
The old hippy didn't need any drugs he was high on life. | Старому хиппи не нужна была дурь его пёрло по жизни. |
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards. | В четвертых, надо позаботиться о том, чтобы проведение полевых операций отвечало высоким стандартам. |
Get 'em this high, and our soldiers won't need pants. Yes, sir. | Такой глубины, чтобы солдатам не понадобились штаны! |
In fact, for many Europeans a high level of mobility is no longer just a convenience but rather a basic need. | В самом деле, для большинства евро пей цев высокий уровень мобильности больше не является лишь вопросом удобства, а стал базовой потребностью. |
The fact population growth in countries with high laptop I need Hans Rosling to give me a graph. | Доказано рост населения в странах с высокой долей ноутбуков... Нужно, чтобы Ханс Рослинг сделал для меня график. |
We need a constructive debate that will help define the options we face in protecting high seas biodiversity. | Здесь нужна конструктивная дискуссия, которая позволит определить имеющиеся возможности для защиты биоразнообразия в открытом море. |
Pregnant women also need high protein food, vitamins and minerals on the menu. | Беременные также нуждаются в повышенном содержании белка, витаминов и микроэлементов в меню. |
To be effective in affecting behaviour, however, charges need to be sufficiently high. | Для того чтобы эта мера была эффективной, размер сбора должен быть достаточно высоким. |
63. A number of delegations underlined the need to highlight the integration of women in TCDC activities as a high priority. | 63. Ряд делегаций подчеркнули необходимость уделения первоочередного внимания вовлечению женщин в деятельность в рамках ТСРС. |
This agreement is on a matching basis, with Canada and Alberta each contributing 67.12 million over four years for new housing initiatives in high growth, high need communities. | Это соглашение финансируется на паритетной основе, при этом в течение четырех лет Канада и Альберта внесут по 67,12 млн. долл. |
There are also middle income, high debt developing countries that need a reprieve from the debt burden they face. | США и только в счет обслуживания задолженности выплатили 268 млрд. долл. |
However, there is a need for greater cooperation in developing and implementing effective management regimes on the high seas. | Вместе с тем необходимо расширять сотрудничество в области разработки и применения эффективных режимов использования ресурсов открытого моря. |
Elected officials clearly need to find answers to high unemployment and declining living standards. | Избранным должностным лицам несомненно необходимо найти ответы для высокого уровня безработицы и ухудшения уровня жизни. |
Most country programmes will need access to recent, high quality and disaggregated data on | Для подготовки большинства страновых программ потребуются самые последние качественные и дезагрегированные данные по следующим вопросам |
A need. A need for another drink. | Потребность Потребность выпить ещё |
Do we really need to bring together so many people for so little gain and at such a high cost? | Неужели действительно необходимо собирать вместе столько людей для такой небольшой прибыли такой высокой ценой? |
High, high, high, high. | Резче, резче, резче. |
On the contrary, accumulating reserves beyond a certain threshold carries a high opportunity cost and suggests the need to let the currency appreciate. | Наоборот, накапливание резервов свыше определенного порога несет в себе возможность самого высокого дохода по альтернативному виду инвестиций и предполагает необходимость удорожания денег. |
The high priest tore his clothes, and said, What further need have we of witnesses? | Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал на что еще нам свидетелей? |
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses? | Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал на что еще нам свидетелей? |
Up high, high, high, high... | Выше, выше, выше, выше... |
You don't really need to be from anywhere to actually relate to a father who has high expectations for their son. | На самом деле вам не нужно быть откуда либо, чтобы по сути быть связанным с отцом, который возлагает большие надежды на своего сына . |
High, high, high. | Резче, резче. |
You don't need a husband, you need a keeper. | Тебе не нужен муж, тебе нужен охранник. |
There is no need for high fertilisation, but, especially in the first year, nitrogen increases growth. | Мировой спрос в настоящее время оценивается в пределах от 64 до 200 тысяч тонн в год. |
Their high dependence on coastal and marine resources emphasizes the need for appropriate and effective management. | Высокая степень зависимости малых островных развивающихся государств от прибрежных и морских ресурсов обусловливает необходимость в надлежащем и эффективном управлении ими. |
The High Commissioner is assisted by a Deputy High Commissioner and an Assistant High Commissioner. | У Верховного комиссара имеются заместитель и помощник. |
For the above functions to work effectively and efficiently, a small but high quality Peacebuilding Support Office will need to be established. | Для того чтобы перечисленные выше функции выполнялись действенно и эффективно, необходимо будет учредить небольшое, но качественное Управление по поддержке миростроительства. |
The town has a high school called Bokoro High School. | Город назван в честь находящейся к северу от него горы Бута Буте. |
Finally, they need to attain a rapid rate of productivity growth, which can be achieved only by ensuring a high quality, broadly accessible educational system. | И, наконец, им надо добиться быстрых темпов роста производительности, чего можно достичь, только создав высококачественную, широко доступную систему образования. |
In their eyes, Norway is a paradise, where people enjoy a high standard of living and do not need to confront the pressures of survival. | В их глазах Норвегия это рай, где люди наслаждаются высоким уровнем жизни и не едут борьбу за выживание. |
You can get a Mercedes for a very high price, very high performance. | Ты можешь позволить себе Мерседес, очень дорогой и очень мощный. |
So a high I.Q. | Так что высокий I. Q. |
In a high Garden. | (находясь) в высоком (райском) саду. |
In a high Garden. | в саду возвышенном. |
Related searches : A Need - High Need For - High Medical Need - High Unmet Need - Very High Need - A High - Indicate A Need - Saw A Need - A Perceived Need - Addresses A Need - A Critical Need - Citing A Need - Need A Company - Expressed A Need