Translation of "a narrow focus" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This narrow focus makes the debate unconstructive.
Такая узость постановки вопроса делает эти дебаты неконструктивными.
And within that one, to continually narrow the focus,
И в рамках этого одного, он постепенно сужает фокус, изучая все больше и больше о все меньшем и меньшем.
Their focus is very narrow, sometimes to the exclusion of devotees.
Они смотрят очень узко. Иногда даже не обращают внимания на преданных.
quot is about rather more than a narrow focus on jurisdictional issues related to a straddling stocks and highly migratory species.
quot касалась гораздо более широкого круга вопросов, нежели узкой тематики проблем юрисдикции трансзональных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб.
With this as our starting point, it is clear that a narrow focus on short term carbon emission cuts is flawed.
Если взять это за отправную точку, становится ясно, что узкое фокусирование на кратковременное уменьшение выбросов углекислого газа это неправильно.
What a narrow escape.
То что едва спаслась.
But it could also facilitate success by enabling policymakers to focus on narrow areas instead of vast habitats.
Но это также может способствовать успеху, позволяя политикам сосредоточиться на узких областях вместо обширных мест обитания.
Finally, I'd like to emphasize that we really want to focus on narrow issues in these user interfaces.
Наконец я хотел бы подчеркнуть, что мы действительно хотим сосредоточиться на узких вопросах в этих пользовательских интерфейсов.
We're following a narrow road.
Мы шагаем по небольшой узкой дороге.
This is a narrow street.
Это узкая улица.
We entered a narrow corridor.
Мы вошли в узкий коридор.
Tom had a narrow escape.
Том с трудом избежал опасности.
Rewards, by their very nature, narrow our focus, concentrate the mind that's why they work in so many cases.
Награда, в силу своей природы, сужает наш фокус, концентрирует мозг. Вот отчего она действенна во многих случаях.
A narrow focus on, say, developing better batteries, improving fuel efficiency, or making automobile production more sustainable is inadequate to catalyze the needed transformation.
Узкой сосредоточенности, скажем, на разработке более мощных аккумуляторов, повышении эффективности использования топлива или создании более стабильного производства автомобилей недостаточно, чтобы запустить необходимые преобразования.
But this narrow focus on output neglects the economy s human dimension that is, how growth affects ordinary Chinese citizens lives.
Однако на выходе эта узкая направленность пренебрегает человеческим измерением экономики то есть тем, как рост влияет на жизнь обычных китайских граждан.
(a) Narrow fairway and or shoals
а) узкий фарватер и или мелководье
Well, I've had a narrow escape.
Ну, я счастливо отделался.
While this is a narrow focus, concentrating primarily on customs procedures and cross border issues, it is an important area for strengthening trade facilitation implementation.
Хотя речь идет об узком круге тем, относящихся в первую очередь к таможенным процедурам и вопросам пересечения границ, эта проблематика представляет собой важную область активизации деятельности по упрощению процедур торговли.
So, for tasks like this, a narrow focus, where you just see the goal right there, zoom straight ahead to it, they work really well.
А потому, для такого рода заданий, когда узкое фокусирование на конкретной цели ведёт нас прямо к ней, вознаграждение срабатывает очень хорошо.
Narrow nose.
Острый нос.
Narrow Outline
Сжатый
Narrow ? goes!
Узкий валс идет!
One of the effects of No Child Left Behind has been to narrow the focus onto the so called STEM disciplines.
Одним из результатов закона Ни один ребёнок не оставлен должно было стать большее сосредоточение на естественных науках и математике. Они очень важны.
And so, for tasks like this, a narrow focus, where you just see the goal right there, zoom straight ahead to it, they work really well.
А потому, для такого рода заданий, когда узкое фокусирование на конкретной цели ведёт нас прямо к ней, вознаграждение срабатывает очень хорошо.
Tom had a narrow escape from death.
Том чудом избежал смерти.
It has a narrow, asymmetrical caudal fin.
Хвостовой плавник узкий и асимметричный.
The whole world is a Narrow Bridge
Весь мир Узкий мост
You really had a very narrow escape.
Вы и впрямь легко отделались.
Old chap, you had a narrow escape.
Вам чудом удалось спастись.
With its foreign ministers meeting in Mexico this month to discuss broader global governance issues, the G 20 is beginning to move beyond a narrow economic focus.
Поскольку министры иностранных дел стран большой двадцатки встречаются в этом месяце в Мексике для обсуждения более широких глобальных вопросов управления, она начинает двигаться за пределы узкой экономической направленности.
What narrow stairs!
Какие узкие ступени!
It's too narrow.
Слишком узко.
It's too narrow.
Он слишком узкий.
It's too narrow.
Она слишком узкая.
It's too narrow.
Оно слишком узкое.
(b) Narrow bends
b) узкие излучины
Narrow the neck
Сузьте шею.
Britain s last election also produced a narrow outcome.
На последних выборах в Великобритании также был отмечен небольшой перевес между победившими и проигравшими.
The gate is too narrow for a car.
Ворота слишком узки для машин.
The gate is too narrow for a car.
Ворота недостаточно широкие для машин.
This is a clear but very narrow standard.
Такая норма является ясной, но очень узкой.
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck.
Выход к Сараево обеспечивался через узкую горловину.
You can see a narrow road tothe right'.
Взгляните на узкую улицу направо.
One of the effects of No Child Left Behind has been to narrow the focus onto the so called STEM disciplines. They're very important.
Одним из направлений закона Не оставим ни одного ребенка без образования было сосредоточение на так называемых научно естественных дисциплинах.
The hole is narrow.
Отверстие узкое.

 

Related searches : Narrow Focus - Narrow Your Focus - A Narrow Escape - A Narrow Range - A Narrow Scope - A Narrow Approach - A Narrow View - Has A Narrow - Narrow A Search - As A Focus - A Focus Group - Provides A Focus - Keep A Focus