Translation of "a narrow scope" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The second aspect, which was narrow in scope, was very important. | Второй аспект, узкий по своему характеру, имеет очень важное значение. |
Softengi planned as a software developer with a narrow geographic scope mainly U.S. and European markets. | Softengi планируется в качестве разработчика программного обеспечения с узким масштабом географического охвата в основном для рынков США и Европы. |
Its narrow scope and lack of vision of the future were regrettable. | По этой причине Габон выражает сожаление в связи с отсутствием широты взглядов и видения будущего у авторов проекта статута. |
The court found the scope of the disputes referable to arbitration very narrow. | Суд установил, что арбитражному разбирательству подлежит очень узкий круг вопросов. |
But such initiatives remain too few in number and too narrow in scope to resolve the global skills mismatch. | Однако подобных инициатив немного и они слишком узкоспециализированы, чтобы решить глобальную проблему несоответствия образования требованиям современного рынка. |
First, the grounds on which an application may be granted are very narrow in scope and legally extremely technical. | Во первых, основания для возбуждения ходатайства являются весьма узкими по своему масштабу и с правовой точки зрения носят крайне технический характер. |
The idea of a common tax base must be preserved in order to simplify the system and narrow the scope for profit shifting. | Необходимо сохранить идею об общей налоговой базе для упрощения системы и сужения рамок передвижения прибыли. |
What a narrow escape. | То что едва спаслась. |
The Committee found that such a narrow definition may restrict the scope of the state integration programme and turn integration policy into assimilation policy. | снижение риска безработицы среди молодежи неэстонского происхождения. |
The scope of application of the draft articles was too narrow in that it was restricted to treaties between States. | Проекты статей имеют очень узкую сферу применения в том смысле, что они ограничиваются договорами между государствами. |
A. Scope | А. Сфера охвата |
We're following a narrow road. | Мы шагаем по небольшой узкой дороге. |
This is a narrow street. | Это узкая улица. |
We entered a narrow corridor. | Мы вошли в узкий коридор. |
Tom had a narrow escape. | Том с трудом избежал опасности. |
(a) Narrow fairway and or shoals | а) узкий фарватер и или мелководье |
Well, I've had a narrow escape. | Ну, я счастливо отделался. |
Narrow nose. | Острый нос. |
Narrow Outline | Сжатый |
Narrow ? goes! | Узкий валс идет! |
Tom had a narrow escape from death. | Том чудом избежал смерти. |
It has a narrow, asymmetrical caudal fin. | Хвостовой плавник узкий и асимметричный. |
The whole world is a Narrow Bridge | Весь мир Узкий мост |
You really had a very narrow escape. | Вы и впрямь легко отделались. |
Old chap, you had a narrow escape. | Вам чудом удалось спастись. |
A. Scope of analysis | А. Разграничение областей анализа |
Because it's an event that we've held for several years, the scope of what it can encompass is more narrow than one would think. | Мероприятие ежегодное, проводится уже много лет. Наши возможности уже, чем можно подумать. |
What narrow stairs! | Какие узкие ступени! |
It's too narrow. | Слишком узко. |
It's too narrow. | Он слишком узкий. |
It's too narrow. | Она слишком узкая. |
It's too narrow. | Оно слишком узкое. |
(b) Narrow bends | b) узкие излучины |
Narrow the neck | Сузьте шею. |
Britain s last election also produced a narrow outcome. | На последних выборах в Великобритании также был отмечен небольшой перевес между победившими и проигравшими. |
The gate is too narrow for a car. | Ворота слишком узки для машин. |
The gate is too narrow for a car. | Ворота недостаточно широкие для машин. |
This is a clear but very narrow standard. | Такая норма является ясной, но очень узкой. |
Access to Sarajevo was through a narrow bottleneck. | Выход к Сараево обеспечивался через узкую горловину. |
You can see a narrow road tothe right'. | Взгляните на узкую улицу направо. |
The hole is narrow. | Отверстие узкое. |
She has narrow hips. | У неё узкие бёдра. |
Tom has narrow shoulders. | У Тома узкие плечи. |
He has narrow shoulders. | У него узкие плечи. |
I'm not narrow minded. | Я не недалёкий. |
Related searches : Narrow Scope - Narrow In Scope - A Scope - A Narrow Escape - A Narrow Range - A Narrow Focus - A Narrow Approach - A Narrow View - Has A Narrow - Narrow A Search - A Greater Scope - In A Scope - Within A Scope