Translation of "a similar scenario" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A similar scenario is already unfolding in Iraq.
Похожий сценарий уже разворачивается в Ираке.
In Egypt, a similar scenario would enhance the prospects of democratic transition.
В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии.
Surely, a similar restructuring is the most plausible scenario in Europe as well.
Конечно, похожая реструктуризация является, также, наиболее приемлемым сценарием и для Европы.
So, first let's call this first scenario scenario A.
Первый вариант назовем сценарий А.
A Doomsday Scenario
Сценарий конца света
That's Scenario A.
Это сценарий А
Here's a plausible scenario.
Вот вероятный сценарий.
That's a possible scenario.
Это возможный сценарий.
That is scenario A.
Это сценарий А.
In a similar scenario in the US, hundreds of homeless were recently evicted from underground tunnels. It caused a public relations nightmare.
По сличном сценарију у САД, стотине бескућника... је недавно избачено из подземних тунела... што је изазивало кошмар у односима са јавношћу.
But instead of succumbing to a Somalia scenario, dreaming of a Japan scenario, or settling for an Afghanistan scenario, Iraq may yet become a scenario for successful intervention in the 21 st century.
И вместо того чтобы допустить сценарий Сомали , или мечтать о японском сценарии или готовится к афганскому сценарию , Ирак всё ещё может стать сценарием успешного вступления в XXI век.
Such a scenario is not impossible.
Подобный сценарий не является невозможным.
Unfortunately, such a scenario seems farfetched.
К сожалению, такой сценарий представляется невероятным.
So let's game out a scenario.
А теперь представим ситуацию.
Scenario A, 5 rabbits, 0 berries.
Сценарий А, 5 кроликов, 0 ягод.
We'll call that Scenario 1. That is Scenario 1.
Мы назовем это сценарий 1.
Boat Scenario
Boat Scenario
Scenario reports
Представ ление показателей ВЕКЦА
Against the optimism of that Japan scenario, pessimists argued that a Somalia scenario was more likely.
В ответ на оптимизм японского сценария пессимисты говорили, что более вероятен сценарий Сомали .
How can such a scenario be realized?
Как можно реализовать такой сценарий?
Fortunately, this is a remote scenario today.
К счастью, сегодня это весьма отдалённая перспектива.
There is also a more hopeful scenario.
Существует и более обнадеживающий сценарий.
Such a scenario was to be expected (
Такого сценария событий следовало ожидать (
This looks like a pretty believable scenario.
Вполне возможный сценарий.
On motives of a Russian fairytale Scenario
веселая народная музыка
And so let's just say Scenario A
Итак, возьмем сценарий А
Scenario Aleksandr Gyaurski
Автор сценария Александр Гяурский,
That's Scenario B.
Это сценарий В
So, first we have scenario A maybe I should have done all these columns in that same scenario A color.
Так, сначала у нас сценарий А возможно я должен был сделать все эти столбцы одним цветом.
A. Scenario (a) Insufficient information for COP 1 to
A. Сценарий a) недостаточная информация
'A very dangerous scenario' for human rights progress
Очень опасный сценарий для движения вперёд в области прав человека
Can such a scenario also apply in Darfur?
Может ли подобный сценарий произойти в Дарфуре?
Is this scenario plausible?
Оправдан ли данный сценарий?
Race scenario drawing tool
Инструмент для рисования Race scenario
That scenario is unlikely.
Такой сценарий маловероятен.
World Energy Outlook Scenario
Перспективный сценарий развития мировой энергетики
That is scenario D.
Это сценарий D.
This is scenario F.
Это сценарий F.
This is Scenario C.
Это сценарий С.
That is Scenario D.
Это сценарий D.
You saw the scenario.
Ты видел сценарий
That's my favorite scenario.
Это мой любимый сценарий.
The player chooses a scenario, difficulty level, and a character.
Игроку предлагается выбрать сценарий, уровень сложности и персонажа.
But a Japanese style scenario seems inevitable after 2015.
Однако сценарий в японском виде представляется неизбежным после 2015 года.
The Constitution made no provision for such a scenario.
Действительно, в Конституции не оговорены меры на случай такого развития событий.

 

Related searches : A Similar - Run A Scenario - Prepare A Scenario - A Possible Scenario - Create A Scenario - Under A Scenario - In A Scenario - For A Scenario - Such A Scenario - A Scenario Where - Set A Scenario - A Similar Number