Translation of "accelerate the project" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Accelerate - translation : Accelerate the project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accelerate | Ускорение |
Then I accelerate again, decelerate, accelerate, et cetera. | Тогда я снова ускорить, замедлятся, ускорить, и так далее. |
Player 1 Accelerate | Ускорение игрока 1 |
Player 2 Accelerate | Ускорение игрока 2 |
I decided to accelerate. | И решил увеличить скорость. |
Accelerate homepage Supernatural Superserious | Supernatural Superserious |
The energy needed to accelerate a ship. | Энергия, необходимая для ускорения корабля. |
(a) Must accelerate the land transfer programme | а) в области землепользования необходимо ускорить программу передачи земель |
Revaluation would accelerate this trend. | Ревальвация еще более усилит эту тенденцию. |
released Accelerate in early 2008. | выпустили Accelerate в начале 2008 года. |
Internal measures to accelerate proceedings | Внутренние меры по ускорению судебных разбирательств |
We need to accelerate these shifts. | Мы должны ускорить перемены. |
The more force you apply, the quicker you accelerate. | Чем больше сила, тем больше ускорение. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | И если бы Аллах ускорил людям зло ответ на их злую мольбу Это когда человек в гневе проклинает себя или свою семью. , как желают они скорейшего прихода добра также как Он отвечает на их хорошую мольбу , то непременно их предел был бы уже для них решен они уже погибли бы . |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | И если бы Аллах ускорил людям зло, как они ускоряют добро, то их предел был бы уже для них решен. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Если бы Аллах ускорил для людей наступление зла, которое они призывают в своих проклятиях, подобно тому, как Он ускорил для них наступление добра, о котором они просят в молитвах, то они непременно погибли бы. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Если бы Аллах в ответ людям поспешил причинить им зло, как спешат они получить добро, то уничтожил бы их всех до единого. Но Аллах, оказывая милость людям, не ускоряет их гибель, ожидая, что они будут творить сообразно тому, что Он знает о них. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | Если бы Аллах ускорил злую расплату для грешников , подобно тому, как они хотят ускорить благое воздаяние для себя, их непременно настигла бы смерть. |
If God were to accelerate the ill for the people, as they wish to accelerate the good, their term would have been fulfilled. | И если бы Аллах ускорил людям зло, Подобно их охоте доброе ускорить, То их предел уж был бы завершен. |
The ships can rotate, accelerate, shoot and set mines. | Корабль может поворачиваться, ускоряться, стрелять и закладывать мины. |
It may even accelerate Russia s internal decay. | Оно может даже ускорить внутренний распад России. |
We need change that's going to accelerate. | Нам нужны изменения которые ускорят этот процесс. |
So, we wanted to accelerate this process. | В общем, нам захотелось ускорить процесс. |
The main objective of the project is to accelerate delivery of services for essential drugs, family planning, pre and postnatal care, growth monitoring and promotion, breast feeding and maternal nutrition. | Основная задача этого проекта заключается в скорейшей организации обслуживания в таких областях, как предоставление основных лекарств, планирование семьи, дородовая и послеродовая помощь, контроль за ростом и развитием, грудное вскармливание и питание матерей. |
The ProcAmp DDI is used to accelerate post processing video. | ProcAmp DDI используется для ускорения пост обработки видео. |
(d) To pursue and accelerate reform of the judicial system | d) продолжить и ускорить реформу судебной системы |
Our wish is to accelerate the reform process in statistics. | Наше желание ускорить процесс реформ в статистике. |
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment. | С поддержкой инвестиций в государственный сектор ускорится урбанизация. |
Re nationalization through extortion is likely to accelerate. | И процесс ренационализации путем вымогательства, скорее всего, только ускорится. |
Indeed, it should serve to accelerate its reversal. | Более того, она должна ускорить обратный процесс. |
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. | Точно так же, Италии в настоящее время предлагается ускорить приватизацию. |
We have to accelerate on a continuous basis. | Нам нужно ускоряться на постоянной основе. |
At the downstream front the vehicles accelerate to the free flow speed. | На заднем фронте кластера машины могут ускоряться вплоть до свободного потока. |
Accelerate the development and dissemination of energy efficiency and conservation technologies. | е) ускорить разработку и распространение энергоэффективных и энергосберегающих технологий |
His delegation hoped that donor countries would accelerate the assistance process. | Делегация выступающего выражает надежду на то, что страны доноры ускорят развитие процесса оказания помощи. |
The depreciation that followed the crisis helped accelerate recovery by boosting exports. | Падение, которое последовало за кризисом, помогло ускорить выздоровление путем повышения экспорта. |
And the pace of erosion could accelerate in the next two years. | В ближайшие два года темпы этой эрозии могут ускориться. |
It is therefore essential to accelerate the reform of the judicial system. | В этой связи необходимо ускорить процесс реформы судебной системы. |
The question is how do you accelerate the advent of electric transport? | Вопрос в том, как же ускорить переход на электротранспорт? |
This is a process that is likely to accelerate. | Это процесс, который, вероятно, только ускорится. |
Evidence suggests that climate change will accelerate this loss. | Данные указывают на то, что изменения климата ускорят эти потери. |
Rising CO2 prices in turn accelerate innovation, spawning breakthroughs. | Рост цен на CO2 в свою очередь ускорит развитие инноваций и приведёт к новым прорывам. |
A template compiler can be used to accelerate Hamlets. | Для ускорения работы Hamlets можно использовать компилятор шаблонов. |
We believe that it would promote and accelerate development. | Полагаем, что он будет содействовать развитию и ускорит его. |
Establish three flagship programmes to accelerate South South cooperation | Создание трех ведущих программ для ускорения сотрудничества по линии Юг Юг |
Related searches : Accelerate The Ability - Accelerate The Procedure - Accelerate The Speed - Accelerate The Process - Accelerate The Development - Accelerate The Pace - Accelerate The Delivery - Accelerate The Move - Accelerate Sales - Accelerate Innovation - Accelerate Business - Accelerate Progress - Accelerate Career