Translation of "across all divisions" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All divisions, all squads.
Всем подразделениям и нарядам.
It cuts across national divisions, and unites different cultures, political systems, and faiths.
Они стирают национальные границы и объединяют различные культуры, политические системы и верования.
These divisions were all mobilized in August 1914.
Эти дивизии были мобилизованы в августе 1914 года.
This ensured the consistent and cost effective development of human resources across business divisions, so that all development activities support and enhance corporate objectives and strategies whilst enabling divisions to implement initiatives which support local business needs.
В порядке дальнейшего развития трудовых ресурсов, ММП создал учебный центр, который способен давать учебные курсы и в других институтах.
The box jelly again all across the neck, all across here.
Опять эти медузы поперёк всей шеи, вот здесь.
Divisions
Адмистративное делениеbangladesh. kgm
All across the country.
С другого конца страны.
Administrative divisions
Административное деление
37.4 In order to ensure improved efficiency, new divisions, branches and units were established to undertake activities across several subprogrammes.
37.4 В целях обеспечения повышения эффективности были созданы новые отделы, сектора и группы для проведения мероприятий, относящихся к нескольким подпрограммам.
All across most land masses.
Среди большей части земных массивов.
Stories cut across all boundaries,
Истории пересекают любые границы.
The divisions are present in almost all aspects of school life.
Разделение существует почти по всем аспектам школьной жизни.
(ii) An organigram showing all major components or divisions, functions and locations
ii) схема организационной структуры с указанием всех основных компонентов или подразделений, функций и объектов
Internal Audit Divisions
Отделы внутренней ревизии
States and divisions
burma. kgm
B. Support Divisions
В. Вспомогательные отделы
B. Support divisions
В. Вспомогательные отделы
Serious divisions remain.
Серьезные разногласия сохраняются.
It's locked now across all pages.
Слой блокируется на всех страницах.
Nineteen divisions were approved in 1944 the divisions with the most members were the clinical and personnel (now counseling) divisions.
Во время реорганизации АПА в 1945 году была создана система секций (divisions), каждая из которых имеет свой номер.
Aid is being gathered across all regions.
Помощь собирается во всех регионах.
Such divisions occur regularly.
Такие разногласия происходят регулярно.
Tremendous patriotism, despite divisions
Невероятный патриотизм, несмотря на разногласия
Two divisions have surrendered.
Две дивизии сдались.
Mod., Lt. B. divisions.
Выступает под номером 22 за команду Penske Racing.
A. Project Operations Divisions
А. Отделы операций по проектам
The three divisions are
Этими тремя отделами являются
A. Project operations divisions
А. Отделы операций по проектам
Spreading peace and prosperity across the borders of the EU prevents artificial divisions and creates benefits for the ENP partners and the EU alike.
Распространение мира и процветания за границы Европейского Союза препятствует искусственному разделению народов и дает преимущества как Европейскому Союзу, так и его партнерам по ENP.
1959 Held water ski shows all across Sweden.
В 1959 году проводил шоу на водных лыжах по всей Швеции.
It cuts across all areas of human activity.
Она охватывает все области человеческой деятельности.
You heard about riots all across the land.
Происходили массовые беспорядки по всей стране.
I come all the way across the country.
И что ты получил за это? Пощечину.
A district is divided into a number of Divisional Secretary's Divisions (commonly known as DS divisions), which are in turn subdivided into Grama Niladhari Divisions.
Округ делится на отдельные окружные секретариаты, известные как подразделения ОС (DS divisions), которые, в свою очередь, делятся на Грама Ниладхари.
Administrative divisions 11 16 5
Административное деление 11  16 6
(b) Establishment of two divisions.
b) создание двух отделов.
7. Five operations divisions (three regional divisions, one sectoral division and one regional thematic division) carry out all programme project management functions for the entire portfolio of the Office.
7. Пять оперативных отделов (три региональных отдела, один секторальный отдел и один региональный тематический отдел) осуществляют все функции по управлению программами проектами в отношении всего портфеля проектов Управления.
Across age, across income, across culture.
Вне зависимости от возраста, доходов или культуры.
The iPatient is getting wonderful care all across America.
Лечат iПациента по высшему разряду.
The films provided communality across all manner of divide.
Фильмы привели к объединению всех различий.
This will apply to people across all of America.
Ей смогут воспользоваться люди по всей Америке.
All he wants is to get across and fight.
Он хочет только воевать.
The collapse of the former ideologically based divisions has produced new challenges that affect us all.
Крушение бывших идеологических барьеров породило новые сложные проблемы, которые касаются нас всех.
How political divisions affected the railway
Как политическое дробление повлияло на железные дороги
The divisions of Longstreet and A.P.
) Этим и закончилась Семидневная битва.

 

Related searches : Across Divisions - All Divisions - In All Divisions - Across All - All Across - Across All Jurisdictions - Across All Businesses - Across All Genres - Across All Entities - Across All Applications - Across All Parties - Across All Boundaries - Across All Ages - All Across Germany