Translation of "across all sources" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
All Sources | Все источники |
The box jelly again all across the neck, all across here. | Опять эти медузы поперёк всей шеи, вот здесь. |
All 17,590 accounts from all four sources. | Все 17 590 аккаунтов из четырёх источников. |
(FOR ALL SOURCES OF FUNDS) | (ДЛЯ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ СРЕДСТВ) |
all sources of funds a | и секторам, 1992 1993 годы, все источники финансирования а |
ODA from all sources a | ОПР из всех источников а |
All across the country. | С другого конца страны. |
All emissions sources should be grouped into categories of sources covering both anthropogenic and natural sources. | Все источники выбросов следует сгруппировать по категориям источников, к которым относятся как антропогенные, так и природные источники. |
Recheck all your sources of information. | Поговорите со своими информаторами. |
All across most land masses. | Среди большей части земных массивов. |
Stories cut across all boundaries, | Истории пересекают любые границы. |
All information is taken from public sources. | Вся информация взята из открытых источников. |
All data sources should be explicitly mentioned. | ) по некоторым из этих бассейнов. |
Update entry data from all available sources | Обновить данные записи из всех возможных источников |
1992 1993, all sources of funds . 23 | секторам, 1992 1993 годы, все источники финансирования . 25 |
It's locked now across all pages. | Слой блокируется на всех страницах. |
The reporting obligation concerns all sources of a facility, including non point or diffuse sources. | Обязательство по представлению отчетности распространяется на все источники объекта, включая неточечные или диффузные источники. |
All they have is the English language sources. | Всё, что у них есть, это англоязычные ресурсы. |
This approach is applicable to all timber sources. | Этот подход применяется в отношении всех источников лесоматериалов. |
All these NGOs receive funding from several sources. | Все эти НПО получают финансовые средства из различных источников. |
by sector, 1992 1993, all sources of funds | по секторам 1992 1993 годы, все источники финансирования |
sector, 1992 1993, all sources of funds . 46 | по организациям и секторам, 1992 1993 годы, все источники |
All sources of pollution need to be reduced. | Все источники загрязнения должны быть сокращены. |
Aid is being gathered across all regions. | Помощь собирается во всех регионах. |
Above all, she will need fresh sources of ideas. | Прежде всего, ей понадобится свежий источник идей. |
All links lead to Japanese sources unless otherwise stated. | Все ссылки ведут на ресурсы на японском языке, если не указано иное. |
INFORMATION OF STAFF RESOURCES, FROM ALL SOURCES OF FUNDS, | ИНФОРМАЦИЯ О КАДРОВЫХ РЕСУРСАХ ЗА СЧЕТ ВСЕХ ИСТОЧНИКОВ ФИНАНСИРОВАНИЯ, |
Information on staff resources, from all sources of funds, | Информация о кадровых ресурсах по всем источникам финансирования, |
Because we are all dependent on these water sources. | Потому что мы все зависим от этих источников воды. |
The total Swiss population change in 2008 (from all sources, including moves across municipal borders) was an increase of 3 and the non Swiss population increased by 67 people. | Общее изменение численнности населения в 2008 году, включая переместившихся через границы, увеличилось на 3 среди швейцарцев и увеличилось на 67 человек среди иностранцев. |
1959 Held water ski shows all across Sweden. | В 1959 году проводил шоу на водных лыжах по всей Швеции. |
It cuts across all areas of human activity. | Она охватывает все области человеческой деятельности. |
You heard about riots all across the land. | Происходили массовые беспорядки по всей стране. |
I come all the way across the country. | И что ты получил за это? Пощечину. |
Across age, across income, across culture. | Вне зависимости от возраста, доходов или культуры. |
V. Information on staff resources, from all sources of funds, | V. Информация о кадровых ресурсах за счет всех источников |
References Citations Sources Online sources | References Citations |
The iPatient is getting wonderful care all across America. | Лечат iПациента по высшему разряду. |
The films provided communality across all manner of divide. | Фильмы привели к объединению всех различий. |
This will apply to people across all of America. | Ей смогут воспользоваться люди по всей Америке. |
All he wants is to get across and fight. | Он хочет только воевать. |
Can all these be triggered by South South networks for grass roots innovations, which have proved to be effective in rekindling rural sources of growth across a number of developing countries? | Можно ли добиться всего перечисленного при помощи сетей внедрения новшеств на низовом уровне, которые доказали свою эффективность в деле стимулирования факторов, спо собствующих росту сельских районов в ряде раз вивающихся стран? |
It streamlines the task of collecting and disseminating evidence, drawing in content from multiple sources for distribution across many different platforms. | Оно упрощает сбор и распространение свидетельств, соединяя контент из различных источников для использования на различных платформах. |
Now all channels of communication with our sources have been broken. | Сегодня все каналы связи с нашими источниками разорваны . |
According to FCW sources, all charges were subsequently dropped by police. | Согласно источникам FCW, все обвинения легли на полицию. |
Related searches : Across All - All Across - Across Multiple Sources - From All Sources - Across All Jurisdictions - Across All Businesses - Across All Genres - Across All Entities - Across All Applications - Across All Parties - Across All Boundaries - Across All Ages - All Across Germany - Across All Screens