Translation of "act of rebellion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Rebellion | Улизнули! |
The rebellion is also known as India's First War of Independence, the Great Rebellion, the Indian Rebellion, the Indian Mutiny, the Revolt of 1857, the Rebellion of 1857, the Uprising of 1857, the Sepoy Rebellion and the Sepoy Mutiny. | Восста ние сипа ев (Сипайское восстание, в современной историографии Инди йское народное восста ние 1857 1859, Первая война Индии за независимость) восстание индийских солдат против жестокой колониальной политики англичан в 1857 1859 годах. |
Rebellion Revolution | Они восстали, Мы восстали! |
Rebellion Revolution | Они восстали Мы восстали! |
Encyclopedia of Slave Resistance and Rebellion . | Encyclopedia of Slave Resistance and Rebellion . |
He will be accused of rebellion! | Его обвинят в восстании! |
Rebellion against suppression. | Сопротивление в ответ на агрессию. |
This is rebellion. | Это восстание! |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Отвергли (пророка Салиха) самудиты в своем беспределе (и не приняли истинность того, с чем он пришел). |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Сочли лжецом самудиты в своем заблуждении. |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Самудяне сочли лжецом пророка Салиха из за своего беззакония, |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Самудиты из за своего своеволия и несправедливости сочли своего пророка лжецом, |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Самудиты отвергли посланника , пребывая в нечестии, |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Отвергли своего пророка самудяне, Творя чрезмерные грехи, |
The tribe of Thamud denied with rebellion. | Фемудяне предались лжи при своевольстве их, |
What if this form of rebellion took? | А что, если эта форма протеста разрастётся? |
The rebellion was crushed. | Восстание было подавлено. |
The rebellion was suppressed. | Мятеж был подавлен. |
Nat Turner's Slave Rebellion . | Nat Turner s Slave Rebellion . |
The army quelled the rebellion. | Армия подавила бунт. |
The army quelled the rebellion. | Войска подавили восстание. |
The agitators instigated the rebellion. | Агитаторы спровоцировали бунт. |
(The Georgian Rebellion on Texel). | Herzien Editie 2001 (The Georgian Rebellion on Texel). |
Rebellion and Reform in Indonesia. | Rebellion and Reform in Indonesia. |
It is the clamour of rebellion, of fear and anguish. | Это мятеж, бунт страха и боли. |
A contemporary abolitionist's reaction to news of the rebellion. | A contemporary abolitionist s reaction to news of the rebellion. |
Extreme poverty breeds apathy, not rebellion. | Крайняя бедность порождает апатию, а не восстание. |
The rebellion lasted about two months. | Восстание длилось около двух месяцев. |
What caused such a great rebellion? | Что стало причиной этого великого восстания? |
By 1609, the rebellion was over. | Рокош Зебжидовского длился с 1606 по 1609 года. |
Your rebellion is only against yourselves. | А затем они начинают приобщать сотоварищей к Нему, хотя им прекрасно известно, что только Он способен избавить их от бедствий и напастей. Почему же они не поклоняются одному Аллаху в благоденствии, подобно тому, как они поклоняются Ему во время несчастий?!! |
Your rebellion is only against yourselves. | Ваши бесчинства обернутся против вас самих. |
Your rebellion is only against yourselves. | Поистине, последствия вашей враждебности и нечестивости падут только на вас, и вы будете мучительно наказаны. |
Your rebellion is only against yourselves. | Бесчинства ваши на погибель вам самим И сладостны лишь в ближней жизни. |
Your rebellion is only against yourselves. | Буйство ваше только на гибель вас самих. |
Restitution of Land Rights Act, 1994 (Act 22 of 1994) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Communal Property Associations Act 1996 (Act 28 of 1996) Extension of Security of Tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) and Housing Act 1997 (Act 107 of 1997). | Закон 1994 года о реституции прав на землю (Закон 22 1994 года) |
Housing Act 1997 (Act 107 of 1997) Rental Housing Act 1999 (Act 50 of 1999) Extension of Security of tenure Act 1997 (Act 62 of 1997) Land Reform (Labour Tenants) Act 1996 (Act 3 of 1996) Interim protection of Informal land Rights Act 1996 (Act 31 of 1996) Prevention of Illegal Evictions from and Unlawful Occupation of Land Act 1998 (Act 19 of 1998) Housing Consumer Protection Measures Act 1998 (Act 95 of 1998) and Home Loan and Mortgage Disclosure Act 2000 (Act 63 of 2000). | Закон 1999 года об аренде жилья (Закон 50 1999 года) |
The people of Thamud denied Allah s signs out of their rebellion, | Отвергли (пророка Салиха) самудиты в своем беспределе (и не приняли истинность того, с чем он пришел). |
This rebellion destroyed the reputation of the Jesuit mission system. | Это восстание уничтожило репутацию иезуитской системы миссий. |
The Signal Corps, U.S.A. in the War of the Rebellion . | Итого у Борегара имелось 6500 человек при 13 орудиях. |
None of those arrested has yet been tried for rebellion. | Никто из арестованных пока еще не был осужден за мятеж. |
A Rebellion for Freedom, Justice and Dignity | Восстание за свободу, справедливость и достоинство |
The troops easily put down the rebellion. | Войска легко подавили восстание. |
Slavery and Rebellion in the Roman World. | Slavery and Rebellion in the Roman World. |
Yet they persist in rebellion and aversion. | Наоборот, они неверующие погрязли в непокорности высокомерии и упрямости и отчуждении (от Истины)! |
Related searches : Spirit Of Rebellion - Youth Rebellion - Armed Rebellion - Internal Rebellion - Rebellion Against - Jacobite Rebellion - Start A Rebellion - Crush A Rebellion - Act - Act Of Terrorism - Act Of God - Act Of Power - Act Of Sabotage