Translation of "act with integrity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
О посланники! Вкушайте блага и поступайте праведно.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
Мы повелели посланникам, чтобы они передали своим народам Ешьте из доброй пищи, разрешённой вам Аллахом, наслаждайтесь едой и благодарите Меня своими добродеяниями.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
О посланники! Вкушайте наилучшую пищу и вершите добро.
Putin has chosen to act without regard for territorial integrity.
Путин предпочел действовать без всякого уважения к понятию территориальной целостности.
Recently, UNODC launched an integrity initiative to reinforce the ability of its staff to act in full integrity and transparency.
Недавно Управление выступило с инициативой в целях повышения добросовестности работы персонала, с тем чтобы расширить возможности своих сотрудников для добросовестной и транспарентной работы.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity. I am aware of what you do.
О, посланники! Ешьте (ту пищу, что) из благого дозволенную и совершайте праведное праведные дела , поистине, Я знаю, что вы делаете!
O messengers, eat of the good things, and act with integrity. I am aware of what you do.
О посланники, ешьте приятное и творите благое, поистине, Я знаю, что вы делаете!
O messengers, eat of the good things, and act with integrity. I am aware of what you do.
О вы, посланники (Господни)! Вкушайте доброе и делайте благое, Ведь знаю Я, что делаете вы.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity. I am aware of what you do.
Посланники! Питайтесь благими снедями и делайте доброе Я знаю, что делаете вы.
With the new Civil Service Act in place, we are working hard to instil values of excellence and integrity.
Со вступлением в силу нового закона о гражданской службе мы делаем все возможное, чтобы воспитать в людях стремление к совершенству и честности.
They are playing with her integrity with their words.
Своими словами они ставят ее честь под сомнение.
Integrity
Неприкосновенность
We have an Integrity in Public Life Act as part of our framework supposed to safeguard the nation's interest.
У нас есть Закон о целостности общественной жизни. Он является частью общей системы по защите национальных интересов.
Act straight with them so long as they act straight with you.
Разве они не распространяют на земле нечестие? А если так, то они заслуживают того, чтобы Аллах отрекся от них и чтобы у них не было никаких договоров ни с Аллахом, ни с Его посланником, да благословит его Аллах и приветствует.
Act straight with them so long as they act straight with you.
Пока они верны вам, вы также будьте верны им.
Act straight with them so long as they act straight with you.
Пока неверные строго соблюдают договор, вы также соблюдайте его неукоснительно.
Scientific Integrity
Научная добропорядочность
Verify Integrity
Проверить поверхность
Verify integrity
Проверить целостность
Massive integrity.
ДЖЕЙСОН Прямая честность.
Right, integrity.
Она ключ ко всему. А ведь я даже не подсказывал.
The concept of territorial integrity promoted by Argentina was complete nonsense and seemed to confuse territorial integrity with geographical proximity.
Отстаиваемая Аргентиной концепция территориальной целостности совершенно абсурдна и была, очевидно, выдвинута в результате смешения понятий территориальная целостность и географическая близость .
Thanks, honey, but I gotta have integrity with my public...
Спасибо, сладкий,
The National Parks Act was amended in 1988, which made preserving ecological integrity the first priority in all park management decisions.
Закон о Национальных парках был изменен в 1988 году, он сделал сохранение экологической целостности первоочередным во всех управленческих решениях в парке.
Ecological Integrity 5.
Экологическая целостность 5.
Referential data integrity
Целостность связей между элементами данных
Checking Data Integrity
Добавление трекеров в частный торрент невозможно.
What? Audience Integrity.
Что самое главное среди того, что надо успеть рассказать?
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Поистине самый почтенный лучший и достойный в этом мире и Вечной жизни из вас пред Аллахом самый остерегающийся (грехов и наказания Аллаха).
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Ведь самый благородный из вас пред Аллахом самый благочестивый.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Благодаря этому люди узнают друг о друге много нового, помогают друг другу и перенимают друг от друга то, что прежде им было неизвестно. Кроме того, они завязывают родственные отношения и поддерживают друг друга в радости и в беде.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Поистине, перед Аллахом самый достойный и почтенный из вас на этом и на том свете наиболее богобоязненный.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Ведь пред Аллахом самый чтимый тот, Кто праведней из всех вас станет.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Пред Богом тот из вас более имеет достоинства, кто из вас богобоязливее.
However, it could not be construed as authorizing any act which would undermine the territorial integrity or political unity of sovereign States.
Однако не надо считать, что проект резолюции санкционирует какие либо действия, приводящие к нарушению территориальной целостности или политического единства суверенных государств.
Don't act innocent with me.
Не строй из себя невинность.
Don't act innocent with me.
Не разыгрывай из себя невинность.
Israel must act with restraint.
Израиль должен действовать сдержанно.
Right to personal integrity
Right to personal integrity
Data integrity and validity
Целостность и допустимость вводимой информации
We're supposed to act with intent.
Мы должны действовать с намерением.
quot 3. Reaffirms its solidarity with the Comorian people in their determination to recover their political integrity and to defend their sovereignty and territorial integrity
3. вновь подтверждает свою солидарность с народом Коморских Островов в его решимости восстановить политическую целостность своей страны и защитить ее суверенитет и территориальную целостность
quot 3. Reaffirms its solidarity with the people of The Comoros in their determination to regain their political integrity, defend their sovereignty and territorial integrity
3. вновь подтверждает свою солидарность с народом Коморских Островов в его решимости восстановить политическую целостность своей страны и отстоять ее суверенитет и территориальную целостность
Concerns about fairness and integrity were raised by staff in the 2004 integrity survey.
В ходе проведенного в 2004 году обследования по проблеме добропорядочности сотрудники высказывали обеспокоенность по поводу обеспечения справедливости и добропорядочности в Организации.
(b) Dynamic information, such as vessels position with accuracy indication and integrity status
По этой причине сообщения АИС должны содержать

 

Related searches : Integrity With - With Integrity - Procurement Integrity Act - Act With - With Complete Integrity - Acted With Integrity - Winning With Integrity - Acting With Integrity - Acts With Integrity - Operate With Integrity - Business With Integrity - Behave With Integrity - Performance With Integrity - Work With Integrity