Translation of "operate with integrity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They need to operate together within organizations that redirect crowd psychology, facilitate creativity, and are led by people of integrity.
Они должны работать вместе в рамках организаций, которые перенаправляют психологию толпы, способствуют творчеству и управляются целостными личностями.
Salesmen operate with little direct supervision.
Торговые представители работают, не находясь под непосредственным контролем.
They are playing with her integrity with their words.
Своими словами они ставят ее честь под сомнение.
And as I said earlier, it should not matter what political stripe you're from the fact of the matter is, is that the IRS has to operate with absolute integrity.
Как я уже говорил, политические убеждения не должны влиять на ход дела, важно, чтобы налоговое управление действовало исключительно порядочно.
You operate the world as you operate the real world, which is to say, with your hands.
Вы воздействуете на этот мир так, как вы воздействуете на реальный мир, т.е. руками.
Integrity
Неприкосновенность
into equipment designed to operate with these products, i.e.
Информация для потребителя Срок хранения вещей в ст.
Scientific Integrity
Научная добропорядочность
Verify Integrity
Проверить поверхность
Verify integrity
Проверить целостность
Massive integrity.
ДЖЕЙСОН Прямая честность.
Right, integrity.
Она ключ ко всему. А ведь я даже не подсказывал.
The concept of territorial integrity promoted by Argentina was complete nonsense and seemed to confuse territorial integrity with geographical proximity.
Отстаиваемая Аргентиной концепция территориальной целостности совершенно абсурдна и была, очевидно, выдвинута в результате смешения понятий территориальная целостность и географическая близость .
Six down services operate on weekdays, with four at weekends.
Six down services operate on weekdays, with four at weekends.
They shall operate in accordance with laws effective in Latvia.
Они действуют в соответствии с существующими в Латвии законами.
How do you move data around and operate with data?
Как вы будете перемещать данные и оперировать ими?
Thanks, honey, but I gotta have integrity with my public...
Спасибо, сладкий,
Where'd you operate?
Где Вы работали?
Did you operate?
Τы меня оперировал?
Help me operate.
Поможешь мне оперировать.
Armed civilian groups operate with impunity, terrorizing and murdering the innocent.
Вооруженные гражданские группы действуют в условиях полнейшей безнаказанности, запугивая и убивая ни в чем не повинных людей.
Ecological Integrity 5.
Экологическая целостность 5.
Referential data integrity
Целостность связей между элементами данных
Checking Data Integrity
Добавление трекеров в частный торрент невозможно.
What? Audience Integrity.
Что самое главное среди того, что надо успеть рассказать?
But allowing companies with poor environmental records to operate with impunity is no solution.
Однако позволять безнаказанно действовать компаниям с плохим экологическим прошлым это не решение.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Поистине самый почтенный лучший и достойный в этом мире и Вечной жизни из вас пред Аллахом самый остерегающийся (грехов и наказания Аллаха).
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Ведь самый благородный из вас пред Аллахом самый благочестивый.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Благодаря этому люди узнают друг о друге много нового, помогают друг другу и перенимают друг от друга то, что прежде им было неизвестно. Кроме того, они завязывают родственные отношения и поддерживают друг друга в радости и в беде.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Поистине, перед Аллахом самый достойный и почтенный из вас на этом и на том свете наиболее богобоязненный.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Ведь пред Аллахом самый чтимый тот, Кто праведней из всех вас станет.
He who has more integrity has indeed greater honour with God.
Пред Богом тот из вас более имеет достоинства, кто из вас богобоязливее.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
О посланники! Вкушайте блага и поступайте праведно.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
Мы повелели посланникам, чтобы они передали своим народам Ешьте из доброй пищи, разрешённой вам Аллахом, наслаждайтесь едой и благодарите Меня своими добродеяниями.
O messengers, eat of the good things, and act with integrity.
О посланники! Вкушайте наилучшую пищу и вершите добро.
Most elevators operate automatically.
Большинство лифтов работают автоматически.
How does it operate?
Как функционирует?
We don't all operate
Мы не все работаем таким образом.
They'd have to operate.
Меня должны были прооперировать.
How do they operate?
Как функционируют?
We'll operate without it.
Будем оперировать без него.
We'll have to operate.
Придется оперировать.
Right to personal integrity
Right to personal integrity
Data integrity and validity
Целостность и допустимость вводимой информации
quot 3. Reaffirms its solidarity with the Comorian people in their determination to recover their political integrity and to defend their sovereignty and territorial integrity
3. вновь подтверждает свою солидарность с народом Коморских Островов в его решимости восстановить политическую целостность своей страны и защитить ее суверенитет и территориальную целостность

 

Related searches : Operate With - Integrity With - With Integrity - Operate With Impunity - Can Operate With - Operate With Efficiency - Operate With Loss - With Complete Integrity - Acted With Integrity - Winning With Integrity - Acting With Integrity - Acts With Integrity - Business With Integrity - Behave With Integrity