Translation of "actions in place" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And where will the speeches or actions take place?
А где будут происходить выступления и другие действия?
The latest of these dumping actions took place very recently.
Последний из таких сбросов имел место совсем недавно.
These actions took place in 11 departments and targeted the civilian population, in many cases indigenous communities.
Эти преступления совершались в 11 департаментах страны и были направлены против гражданского населения, причем во многих случаях против общин коренного населения.
Communications and mass media have long enabled copycat effects protests in one place ignite similar actions elsewhere.
Средства связи и массовой информации давно сделали возможным так называемый эффект подражания, заключающийся в том, что события в одном месте вызывают такие же события в других местах.
Such actions do not have a place in a tolerant society or a society that accepts change.
Таким действиям не место в обществе, характеризующемся терпимостью, или в обществе, которое открыто для перемен.
These actions all have effects on the game's combat, which takes place at night.
Все эти действия оказывали влияние на его боевые способности, которые можно было применить ночью.
Actions in brief
Краткое описание
Thus, new mechanisms and structures need to be put in place for specific actions with the potential for providing positive results.
Поэтому должны быть созданы новые механизмы и структуры для осуществления конкретных мер, которые способствовали бы достижению позитивных результатов.
Those actions should result in
Упомянутые меры должны обеспечить
... that you can create actions that will run scripts from Settings gt Configure Actions and place them on the toolbar? You can even assign hot keys to them.
... что вы можете создавать действия, выполняющие сценарии, в Настройка gt Настроить действия и расположить их на панелях инструментов?
Alongside these positive actions, we feel duty bound to voice our profound concern at the events that have taken place in Rwanda.
Отметив эти позитивные действия, мы считаем своим долгом заявить о своей глубокой обеспокоенности событиями, происходящими в Руанде.
Actions completed Actions to be completed
Меры, которые предстоит принять
As actions, we have 3 actions.
Как действия у нас есть 3 действия.
In connection with this, protest actions demanding to give back the country lands lost after the Second World War are taking place in Tokyo today.
В связи с этим в Токио сегодня проходят акции протеста с требованием вернуть стране утраченные после Второй мировой войны земли.
Activists and opposition political parties are calling for another round of actions to take place on December 19.
Активисты и оппозиционные политические партии призывают к следующему раунду действий 19 декабря.
The actions by Israel have taken place via legal developments, public and private awareness campaigns and social changes.
Меры, принятые Израилем, включали совершенствование законодательства, проводившиеся государством и частными лицами кампании по повышению общественной осведомленности, а также социальные изменения.
The administrative decision to place someone in an RTL facility is tantamount to blaming him for actions that are between errors and crimes.
Административное решение о помещении человека в лагерь КТП равнозначно наказанию его за свои действия, находящиеся в диапазоне от проступков до преступлений.
It was well known that those norms applied to situations of armed conflict and to territories in which military actions were taking place.
Хорошо известно, что эти нормы применяются к ситуациям, связанным с вооруженными конфликтами, а также к территориям, на которых имеют место военные действия.
Actions
Действий
Actions
Учётные записи
Actions
Действия
Actions
ДействияComment
Actions
Действия
Actions
Ассоциации
Actions
Высота
Actions
Действие
Actions
Расположение
Actions
Параметры
Be more careful in your actions.
Будь более осторожен в своих действиях.
Be more careful in your actions.
Будь осторожнее в своих действиях.
Good actions are never in vain.
Доброе дело никогда не пропадёт даром.
Common menu actions found in applications.
Общие пункты меню в приложениях.
Actions to be completed in 1994
Меры, осуществление которых необходимо завершить в 1994 году
Actions to be completed in 1995
Меры, осуществление которых необходимо завершить в 1995 году
Participating in legal actions, rallies, petitions,
Что это такое ? Уменьшение, не так ли ?
It cannot be understood as an instrument enabling the Council to place itself above the norms and principles of international law in its actions.
Нельзя истолковывать эту главу в качестве средства, позволяющего Совету в своих действиях поступаться нормами и принципами международного права.
Priority Actions in the youth field Unfortunately there is not enough time to discuss the Priority Actions in detail.
К сожалению, мы не располагаем временем, достаточным для детального обсуждения Первоочередных действий .
You are not consistent in your actions.
Ты непоследователен в своих действиях.
Participated in other political actions liberal direction.
Принимал участие в других политических акциях либерального направления.
In 1999 Government recommended the following actions
В 1999 году правительство рекомендовало принять следующие меры
Financing actions against trafficking in human beings.
Финансирование деятельности, направленной на борьбу с торговлей людьми.
See, in particular, Actions 19 and 20.
В частности, см. Actions 19 and 20.
In (b), replace systematic actions with procedures .
В пункте b) заменить процедур и систематических мер на операций и процедур .
I take no pleasure in my actions!
Это не доставляет мне удовольствия!
Our actions take place in the framework established by resolution 46 182, particularly the principles of neutrality, impartiality and humanity, with regard to humanitarian assistance.
Наше решение должно опираться прежде всего на резолюцию 46 182, в частности, когда речь идет о гуманитарной помощи, на принципы нейтралитета и гуманности.

 

Related searches : Actions Take Place - In Place - Place In - Actions In Tort - Actions In Progress - In All Actions - In Their Actions - Place Hopes In - Out In Place - Things In Place - In What Place - Limits In Place - In Place Yet - Standard In Place