Translation of "advantage out of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So you finally found out what advantage secretaries have. | Так ты окончательно выяснила, какие преимущества есть у секретарш? |
Well with that sort of advantage you can churn out a lot of cars. | Что ж, пользуясь таким преимуществом, вы можете штамповать множество автомобилей, один за другим. |
I don't mind being taken advantage of... if it isn't money out of my pocket. | Мне плевать, что меня обошли, лишь бы деньги были целы. |
There's an advantage of volume, and there's an advantage of time. | Преимущество в объёме, и преимущество во времени. |
Advantage Multi, K9 Advantix and Advantage are trademarks of Bayer. | Advantage, Advantage Multi и K9 Advantix зарегистрированные торговые марки Bayer. |
Definition of competitive advantage. | Определяются конкурент ные преимущества. |
Take advantage of me? | Преимуществом? |
It takes advantage of. | Пользуйся моментом. |
I took advantage of the opportunity, and, with the full support of EY s leadership, officially came out. | Я воспользовалась возможностью и, при полной поддержке руководства EY, вышла официально. |
Advantage. | Победа. |
And they take advantage of the innocent, the naive, the grieving, the needy people out there. | И они используют доверчивых, наивных, скорбящих, нуждающихся людей мира. |
And I want to sort of point out the big advantage of framing health in this external way. | Я бы хотела показать огромное преимущество такого внешнего подхода к определению состояния здоровья. |
Take advantage of every opportunity. | Пользуйтесь каждым удобным случаем. |
You took advantage of me. | Ты воспользовался моим положением. |
You took advantage of me. | Ты воспользовался моим состоянием. |
He took advantage of me. | Он воспользовался мной. |
Taking advantage of the G.I. | Его отец работал на железной дороге. |
Take advantage of new opportunities | А. Использование новых возможностей |
You took advantage of me! | Ты воспользовался мной! |
He took advantage of me! | Он мной воспользовался! |
Take advantage of the chance | Воспользуйся преимуществом момента. |
And we seek national advantage rather than global advantage. | Сегодня люди ищут выгоду только для своей страны, а не для всего мира. |
Advantage Obama. | Обама здесь получает преимущество. |
And we define the advantage of this generator, as denoted by advantage sub PRG, the advantage of the statistical test A relative to the generator g. | И мы Определите преимущества этого генератора, как обозначается преимущество sub PRG, преимущество статистического теста A по отношению к g генератор. Я определю |
It takes advantage of the others. | Он использует остальных в своих целях. |
John took advantage of Bill's weakness. | Джон воспользовался слабостью Билла. |
Don't take advantage of others' weakness. | Не надо пользоваться слабостями других. |
He took advantage of my youth. | Он воспользовался моей незрелостью. |
You're taking advantage of her weakness. | Ты пользуешься её слабостью. |
He took advantage of the opportunity. | Он воспользовался этой возможностью. |
He took advantage of the opportunity. | Он использовал эту возможность. |
You just take advantage of opportunities. | Вы просто пользуетесь возможностями |
That's often the advantage of time. | Часто это преимущество во времени. |
But you took advantage of that. | Но вы воспользовались этим. |
He takes advantage of the fearful. | Страх его оружие. |
Gaston, Gigi takes advantage of you. | Гастон, Жижи использует тебя. |
UNCDF comparative advantage | Зарождение |
(a) Comparative advantage | а) сравнительные преимущества |
So the advantage? | Итак, преимущество? |
Climate engineering has the advantage of speed. | Управление климатом имеет преимущество в скорости. |
Didn't take advantage of some good chances. | Не использовали несколько хороших моментов. |
What is the advantage of this technology? | В чем преимущество этой технологии? |
You must take advantage of the opportunity. | Ты должен воспользоваться этой возможностью. |
She often takes advantage of his ignorance. | Она часто пользуется его невежеством. |
You should take advantage of this opportunity. | Тебе следует воспользоваться этой возможностью. |
Related searches : Advantage Of Doing - Position Of Advantage - Advantage Of Over - Advantage Of Surprise - Of Advantage For - Advantage Of This - Takes Advantage Of - Taken Advantage Of - Is Of Advantage - Be Of Advantage - Source Of Advantage - Advantage Of Scale - Advantage Of Using