Translation of "advantages outweigh" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The advantages outweigh the disadvantages. | Преимущества перевешивают недостатки. |
On balance, however, the advantages far outweigh the risks. | Однако преимущества её вступления в ЕС значительно перевешивают возможный риск. |
However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. | Однако, я считаю, что преимущества намного перевешивают любые возможные неудобства. |
You want to be convinced that that the advantages outweigh the disadvantages. | Вы хотите, чтобы вас убе дили, что преимущества перевешивают недостатки. |
Another possibility is that the Europeans concluded that an FTT s political advantages outweigh its economic flaws. | Другая возможность состоит в том, что европейцы пришли к выводу, что политические преимущества НФО перевешивают экономические недостатки. |
My message remains that the advantages of starting work on these issues far outweigh the risks. | Мой тезис по прежнему состоит в том, что преимущества начала работы по этим проблемам гораздо перевешивают риски. |
Yet it is precisely because of these implications that the advantages of having Turkey inside the EU far outweigh the risks. | И, тем не менее, именно исходя из этих соображений, польза от вступления Турции в ЕС значительно перевешивает связанный с ним риск. |
They way outweigh Democrats. | Они в этом перевешивают демократов. |
For many companies, and for small and medium sized enterprises in particular, paper is cheap and efficient and the net advantages might not outweigh the costs of changing. | первоначальные инвестиции, позволяющие участвовать в электронной торговле. |
Can they possibly outweigh the costs? | Может ли он превысить издержки? |
Yet the costs may outweigh the benefits. | Однако потери могут превысить суммарные выгоды. |
Here, the editorial choices outweigh the zeitgeist. | В случае с ними, редакционный выбор перевешивает дух времени. |
Does it outweigh a life of virtue? | Неужели оно ценнее добродетельной жизни? |
Urban Advantages | Преимущества города |
Advantages and disadvantages? | Достоинства и недостатки? |
There are advantages ... | Alexandru Ciorănescu . |
Advantages and disadvantages | Преимущества и недостатки |
UNCDF comparative advantages | Сравнительные преимущества ФКРООН |
Still, the EU s accomplishments vastly outweigh its current difficulties. | Тем не менее, достижения ЕС значительно перевешивают его нынешние трудности. |
In the long run, these differences outweigh women s commonalities. | В долгосрочной перспективе, эти различия перевешивают общность женских интересов. |
In fact, the risk of becoming locked in a protracted, low intensity war against militancy and warlordism is likely to outweigh any geopolitical advantages that the US would gain from military bases in the country. | Фактически, риск оказаться в ловушке затяжной малоинтенсивной войны против боевиков и полевых командиров, скорее всего, перевешивает любые геополитические преимущества, которые могли бы получить США от содержания военных баз в стране. |
Advantages of Uber abound. | У Uber море плюсов. |
Youth has its advantages. | У молодости есть свои преимущества. |
...only in mutual advantages. | К обоюдной выгоде. |
There were certain advantages. | Были конкретные преимущества. |
The benefits of driving moderately fast vastly outweigh the costs. | Выгоды от умеренно быстрой езды намного перевешивают издержки. |
The global benefits of supporting them far outweigh the costs. | Глобальная польза от предоставления им помощи и поддержки намного превосходит затраты. |
The gains here outweigh any inconvenience to America s freedom to maneuver. | Выигрыш здесь перевешивает все неудобства для американской свободы маневрирования. |
Moreover, the benefits of slower population growth outweigh the adjustment costs. | Более того, выгоды от более медленного роста населения перевешивают издержки регулирования. |
The EU must therefore offer inducements that outweigh pressure from Russia. | Поэтому у ЕС должны быть стимулы более важные, чем давление, оказываемое Россией. |
The social benefits would outweigh the costs by 40 to one. | Социальные блага превысят издержки в пропорции 40 к одному. |
The needs of the many outweigh the needs of the few. | Нужды многих перевешивают нужды немногих. |
The needs of the many outweigh the needs of the few. | Потребности многих перевешивают потребности нескольких. |
The achievements of the past year vastly outweigh the set backs. | 24. Достижений в прошедшем году было значительно больше, чем неудач. |
Serbia s Advantages in Coming Late | Сербия Преимущества Позднего Старта |
This gives them several advantages. | Это дает им несколько преимуществ. |
Traveling alone has its advantages. | Путешествия в одиночку имеют свои преимущества. |
But there are other advantages. | Зато есть другие преимущества. |
This had its advantages, however. | Однако руки его были обычной длины. |
This option presents multiple advantages. | Этот вариант имеет многочисленные достоинства. |
Economic advantages of renewable energies | Экономические преимущества возобновляемых источников энергии |
Advantages no mechanical moving parts | 5.2 Технология на базе волоконной оптики |
This would have two advantages. | Такой вариант имел бы два преимущества. |
The advantages of responsive neurostimulation | Преимущества ответной нейростимуляции можно обнаружить и прекратить припадок до появления клинических симптомов, обеспечивает стимуляцию только в случае необходимости, можно выключить если припадки прекратились. |
It even has its advantages. | В этом даже есть свои преимущества. |
Related searches : Far Outweigh - Vastly Outweigh - Outweigh The Disadvantages - By Far Outweigh - Outweigh The Benefits - Outweigh By Far - Outweigh The Risks - Outweigh The Costs - Outweigh The Cons - Advantages For - Offers Advantages - Inherent Advantages