Translation of "affidavit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Affidavit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An affidavit. | Признание. |
I'll sign an affidavit. | Я присягаюсь. |
I got his affidavit. | У меня есть его письменные показания. |
I signed the affidavit. | Я подписала показания. |
References Nuremberg Affidavit of Dieter Wisliceny | Nuremberg Affidavit of Dieter Wisliceny |
We have their affidavit right here. | Они дали письменные показания. |
I'd like that affidavit you signed. | Я бы хотел иметь твое признание. |
That's why I want this affidavit as evidence. | И их показания нужны мне в качестве доказательства. |
My word is as good as an affidavit. | Мое слово что под присягой. |
I wanna get this whole thing down in affidavit form. | Я хочу все задокументировать. |
Four of us knew about that affidavit outside of Whit. | Об этом знали всего четверо человек, не считая Уита. |
The affidavit of desistance was considered not to have any probative value. | Было принято решение о том, что аффидевит об отказе от претензий не имеет никакой доказательственной силы. |
Suppose we go down to my office and make out an affidavit. | В моем офисе можно дать письменные показания. |
In an early affidavit filed by Colin, he says he hopes to resolve the dispute. | В показаниях, данных Колином в начале процесса, он говорит, что надеется на разрешение спора. |
The third affidavit, by one Angela Robinson, contradicts in part the author apos s evidence. | Третье показание, данное некой Анжелой Робинсон, отчасти противоречит свидетельским показаниям автора. |
I want the affidavit that Meta put in Eels' safe when she took the files out. | Мне нужно признание, которое Мита положила в сейф, когда забирала бумаги. |
The Court ruled that the affidavit of desistance should be considered as hearsay, and had no probative value. | Суд постановил, что аффидевит об отказе от претензий следует считать в качестве неподтвержденного свидетельства, не имеющего доказательственной силы. |
Seems like all you got to do to get a man's claim away from him is to file an affidavit. | Сегодня, для того чтобы отобрать у когото участок, достаточно дать показания под присягой. |
Mann swore in an affidavit in the 1980s that Conley had threatened to kill him if he reported what he had seen. | Манн показал под присягой, что Конли угрожал убить его, если он сообщит о том, что видел. |
See the affidavit of Dr. Adel Omar Asem, the Deputy Chairman and Director General of PAAC, dated 15 December 2004, which relevantly provides | 18 См. аффидевит д ра Аделя Омара Асема, заместителя Председателя и генерального директора ПААК, от 15 декабря 2004 года, в котором соответственно указывается |
The splits proposed by Colin left him with what I considered to be the best properties, he wrote in an initial court affidavit in 2015. | Раздел, предложенный Колином, отдает ему, на мой взгляд, лучшие части собственности , написал он в своих первых показаниях в 2015 году. |
The investigation revealed that high ranking county officials had met a few days after the massacre to discuss the release of the affidavit to the public. | Расследование выявило, что через несколько дней после бойни высокопоставленные лица округа собрались вместе, чтобы обсудить публикацию заявления Герры для широкой публики. |
2.10 Ephel Williams, in his affidavit dated 8 August 1984, states quot The first time that I was called to give evidence at the Gun Court, I ... did not attend. | 2.10 Эфель Уильямс в своих показаниях, данных под присягой 8 августа 1984 года, указывает quot Первый раз, когда я был вызван для дачи показаний в суд, я... не явился. |
In addition, the judge did not admit the affidavit of desistance of the alleged victim as evidence while she admitted his first statement, although both were equally confirmed by the same witnesses. | Кроме того, судья не принял в качестве свидетельства аффидевит предполагаемой жертвы об отказе от возбуждения иска, приняв в то же время в качестве такового его первые показания, хотя и то, и другое было в равной степени подтверждено одними и теми же свидетелями. |
The affidavit of Merrick McGhie, dated 1 December 1987, states, in particular, quot t hat any story about the killing of my brother that suggests that he was shot at deliberately is not true ... | В свидетельских показаниях Меррика Макги, датированных 1 декабря 1987 года, в частности, указывается quot Любое сообщение об убийстве моего брата, в котором указывается, что он был убит преднамеренно, не соответствует истине... |
In that case, the Trial Court had ordered the release of a man accused of repeatedly raping a minor girl, because the victim had made an affidavit of desistance, and because she did not appear in Court. | В этом деле Суд первой инстанции приказал освободить одного мужчину, который обвинялся в неоднократном изнасиловании малолетней девочки, поскольку потерпевшая дала аффидевит об отказе от претензий, а сама не явилась в суд. |
12.1 In an affidavit dated 5 June 1993, signed by Mr. Ng and submitted by his counsel, the author provides detailed information about the conditions of his confinement in Canada between 1985 and his extradition in September 1991. | 12.1 В заявлении от 5 июня 1993 года, подписанном г ном Нг и представленном его адвокатом, автор излагает подробную информацию об условиях его тюремного заключения в Канаде в период между 1985 годом и его выдачей в сентябре 1991 года. |
In a 2002 affidavit, Darrell Collins wrote that the police had scared him into falsely testifying by threatening to charge him as an accessory to the crime, and alleged that he had not seen Davis do anything to Young. | Даррелл Коллинз в 2002 году также подписал письменное заявление, где утверждал, что он не видел как Дэвис совершал преступление, и что он дал ложное свидетельство, потому что полиция угрожала обвинить его в пособничестве. |
An affidavit by an IRS agent suggested that Murder Inc. had ties to Kenneth Supreme McGriff, a New York drug lord who was suspected of being involved in the murder of Jam Master Jay and the shooting of Jackson. | Агент службы внутренних доходов под присягой сообщил о связях Murder Inc. с Кеннетом Supreme Макгриффом, Нью Йоркским наркобароном, которого подозревали в причастности к убийству Jam Master Jay и стрельбы у Curtis. |
See also Larry Walters References External links Uncut home video of the balloon's liftoff, released to media by the Heene family Audio of the Heenes' 911 emergency call, released by the Larimer County Sheriff's Office Heene 2009 Affidavit Approximate flight path | Picture of balloon landing in a field Uncut home video of the balloon's liftoff, released to media by the Heene family Audio of the Heenes' 911 emergency call, released by the Larimer County Sheriff's Office Larimer Sheriff Heene 2009 Affidavit |
On the issue of the alleged forged affidavit confirming the complainant's conviction for murder, it is argued that no objective evidence, other than a report from an investigator, was provided to prove that the complainant is not one of the convicted persons. | Точно так же как преступление автоматически подлежит расследованию в случае его совершения, процесс помилования не предполагает участия потерпевшего, поскольку считается, что он не затрагивает интересов жертвы. |
Related searches : Financial Affidavit - Affidavit From - Affidavit Filed - Affidavit Form - Sworn Affidavit - Grounding Affidavit - Declaration Affidavit - Affidavit Of Domicile - Submit An Affidavit - Affidavit Sworn By - Affidavit Of Fact - Affidavit Of Eligibility - Affidavit Of Support