Translation of "after having presented" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Displaced personas may register within a year of having presented the situation.
Displaced personas may register within a year of having presented the situation.
It was presented to him by Richelieu, for having killed 14 musketeers.
Ему подарил его Ришелье за убийство 14 мушкетёров.
After having turned to carious bones?
Разве (нас возвратят) уже тогда, как мы будем костями истлевшими?
After having turned to carious bones?
Разве тогда, как мы были костями истлевшими?
After having turned to carious bones?
Их слова преисполнены неверия и удивления. Они не только отрицают воскрешение, но и считают его невероятным, что еще больше усиливает их заблуждение.
After having turned to carious bones?
после того, как станем истлевшими костями?! .
After having turned to carious bones?
Разве после того, как мы превратимся в истлевшие останки, мы будем возвращены и воскрешены заново?
After having turned to carious bones?
тогда как мы были истлевшими костями?
After having turned to carious bones?
Теперь, когда истлели наши кости?
After having turned to carious bones?
Уже ли и тогда, как сделаемся согнившими костями?
or having a beer after hours.
Даже за прогулку с собакой без поводка или за распитие пива после работы.
After having sent your images by email...
После того как вы послали изображения по почте...
We're having everyone up after the performance.
Мы хотим собрать всех после спектакля.
And having to work after getting married.
Я могу сказать ему, что хочу работать, когда выйду замуж.
After her childbirth, Oshizu weakened and she died after having this child.
Во время родов Сидзу потеряла много сил и умерла, разрешившись от бремени этим малышом.
After having chased the enemy, nothing else matters.
После того, как преследовали врага, Nothing Else Matters.
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.
После спектакля актрисе подарили букет цветов.
After World War II, the company presented the Borgward Hansa 1500.
После окончания Второй мировой войны компания представила Borgward Hansa 1500.
A draft General Assembly resolution is presented after paragraph 6 below.
Проект резолюции Генеральной Ассамблеи приводится после пункта 6 ниже.
The prototype, B.122 was presented after a mere six weeks time.
Спустя всего шести недель публике был представлен B.122.
I always brush my teeth after having eaten sweets.
Я всегда чищу зубы после того, как ем сладости.
Not having any doubt then tomorrow, day after tomorrow
Без каких либо сомнений. Потом завтра, послезавтра,
They've assumed it after having to tolerate my chat.
Они взяли это на себя после того, как им пришлось терпеть мою болтовню.
The other night, after having a heavy dinner, he...
'Прошлой ночью, после плотного ужина, он...
Happiness, when you've found it after having lost it...
Обрести счастье, которое потерял...
The prosecution closed its case on 14 October 2004, having presented 82 witnesses over 202 trial days.
14 октября 2004 года обвинение завершило изложение своих доводов, представив 82 свидетеля в течение свыше 202 дней судебного процесса.
However, some claims were presented in other currencies, and some others were presented in United States dollars after conversion from other currencies.
Саудовская Аравия заявляет, что в ИВЗ прирост числа случаев ПТСР оценивался с использованием двух отдельных инструментов, а именно первичного медицинского скрининга ПТСР и контрольного опросника по ПТСР.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
Скверно мерзко (если) слово непокорность (приписывается человеку) после (обретения им) Веры!
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
Мерзко имя распутство после веры!
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
А что касается прозвищ, которые не унижают человеческое достоинство и против которых сам человек не возражает, то данный аят на них не распространяется и они не запрещены шариатом.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
Скверно называться нечестивцем после того, как уверовал.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
Ведь очень скверно называть человека нечестивым, после того как он уверовал.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
После того как человек уверовал, называть его нечестивым именем скверно.
Evil is the return to wickedness after having attained faith.
После уверования как неприлично гнусное имя!
He definitely said he'll leave after having the funeral, right?
что уедет сразу после похорон?
The Supreme Court, after having evaluated all evidence before it, concluded that there were no new circumstances or evidence presented by the authors that would likely have led to a different result.
Верховный суд, изучив все представленные ему сведения, пришел к выводу, что авторы сообщения не представили ему каких либо новых фактов или доказательств, которые позволили бы принять иное решение.
After the case was presented before a local judge, both parties reached an agreement.
После того, как дело было представлено в местный суд, обе стороны достигли соглашения.
How about having a drink after we finish our work today?
Как насчёт того, чтобы выпить после того, как мы закончим нашу работу сегодня?
Having asked Jordan to watch after the house, I went out.
Попросив Джордана присматривать за домом, я вышел.
Tom died of rabies after having been bitten by a bat.
Том умер от бешенства после того, как его укусила летучая мышь.
After having moved to Canada, he teamed up with Taryn O'Neill.
Переехав в Канаду, Виктор встал в пару с Taryn O'Neill.
The truth is, you have fallen into unbelief after having believed.
Вот уже вы стали неверными (произнеся эту насмешку), после вашей веры.
The truth is, you have fallen into unbelief after having believed.
Вы оказались неверными, после того как уверовали.
The truth is, you have fallen into unbelief after having believed.
Издевательское отношение к этим святыням несовместимо с основами мусульманской религии и полностью противоречит ей. Лицемеры оправдывались и просили прощения, однако посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ничего не добавил к своим словам.
The truth is, you have fallen into unbelief after having believed.
Вы стали неверующими после того, как уверовали .

 

Related searches : Having Presented - Presented As Having - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified - After Having Children