Translation of "after having spoken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
After - translation : After having spoken - translation : Spoken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I regret having spoken the truth. | Я жалею, что сказал правду. |
Oumar Diakité described his impression of events, after having spoken with a Gao correspondent on Mali news website abamako.com | В статье , опубликованной на малийском новостном портале abamako.com, происходившие в Гао события описаны следующим образом |
Having spoken about prevention, now I will address today's topic of post conflict peacebuilding. | Изложив свое мнение по поводу задачи предотвращения, я затрону сегодняшнюю тему постконфликтного миростроительства. |
After having turned to carious bones? | Разве (нас возвратят) уже тогда, как мы будем костями истлевшими? |
After having turned to carious bones? | Разве тогда, как мы были костями истлевшими? |
After having turned to carious bones? | Их слова преисполнены неверия и удивления. Они не только отрицают воскрешение, но и считают его невероятным, что еще больше усиливает их заблуждение. |
After having turned to carious bones? | после того, как станем истлевшими костями?! . |
After having turned to carious bones? | Разве после того, как мы превратимся в истлевшие останки, мы будем возвращены и воскрешены заново? |
After having turned to carious bones? | тогда как мы были истлевшими костями? |
After having turned to carious bones? | Теперь, когда истлели наши кости? |
After having turned to carious bones? | Уже ли и тогда, как сделаемся согнившими костями? |
or having a beer after hours. | Даже за прогулку с собакой без поводка или за распитие пива после работы. |
After the words have been spoken comes the time for deeds. | После того, как произнесены все слова, приходит время действовать. |
Having spoken about what might distinguish, I would now like to introduce what might unite. | Поговорив о том, что может различать, я бы хотел обсудить то, что может объединять. |
I love spoken word. I will keep coming back week after week. | Мне нравится устное творчество. Я буду приходить сюда каждую неделю. |
After having sent your images by email... | После того как вы послали изображения по почте... |
We're having everyone up after the performance. | Мы хотим собрать всех после спектакля. |
And having to work after getting married. | Я могу сказать ему, что хочу работать, когда выйду замуж. |
Having spoken about her old governess and her peculiarities, she asked him about his way of life. | И ему стало грустно. Поговорив о своей старой гувернантке, о ее странностях, она спросила его о его жизни. |
After her childbirth, Oshizu weakened and she died after having this child. | Во время родов Сидзу потеряла много сил и умерла, разрешившись от бремени этим малышом. |
Allow me, and I also will speak After I have spoken, mock on. | Потерпите меня, и я буду говорить а после того, какпоговорю, насмехайся. |
After having chased the enemy, nothing else matters. | После того, как преследовали врага, Nothing Else Matters. |
Suffer me that I may speak and after that I have spoken, mock on. | Потерпите меня, и я буду говорить а после того, какпоговорю, насмехайся. |
Spoken | говор |
And having spoken about the proposed proclamation of Milan as King and of the immense results this might have, they returned to their respective carriages after the second bell had already sounded. | И, поговорив еще о провозглашении королем Милана и об огромных последствиях, которые это может иметь, они разошлись по своим вагонам после второго звонка. |
I always brush my teeth after having eaten sweets. | Я всегда чищу зубы после того, как ем сладости. |
Not having any doubt then tomorrow, day after tomorrow | Без каких либо сомнений. Потом завтра, послезавтра, |
They've assumed it after having to tolerate my chat. | Они взяли это на себя после того, как им пришлось терпеть мою болтовню. |
The other night, after having a heavy dinner, he... | 'Прошлой ночью, после плотного ужина, он... |
Happiness, when you've found it after having lost it... | Обрести счастье, которое потерял... |
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, | Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, |
Having greeted and spoken a few words to every one else, he sat down without having once looked at Levin, who had not taken his eyes off him. | Со всеми поздоровавшись и сказав несколько слов, он сел, ни разу не взглянув на не спускавшего с него глаз Левина. |
But it can't come out in the papers... until after I've spoken to the President. | Но это не может появиться в газетах... прежде, чем я поговорю с президентом. |
Translate spoken Chinese into spoken English in real time? | Перевести разговорный китайский на разговорный английский язык в режиме реального времени? |
Well spoken! | Хорошо вы сказали! |
Well spoken! | Прекрасно! |
Well spoken. | Отлично сказано. |
Beautifully spoken. | Прекрасная речь. |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | Скверно мерзко (если) слово непокорность (приписывается человеку) после (обретения им) Веры! |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | Мерзко имя распутство после веры! |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | А что касается прозвищ, которые не унижают человеческое достоинство и против которых сам человек не возражает, то данный аят на них не распространяется и они не запрещены шариатом. |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | Скверно называться нечестивцем после того, как уверовал. |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | Ведь очень скверно называть человека нечестивым, после того как он уверовал. |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | После того как человек уверовал, называть его нечестивым именем скверно. |
Evil is the return to wickedness after having attained faith. | После уверования как неприлично гнусное имя! |
Related searches : Having Spoken - Having Spoken With - Having Been Spoken - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone - After Having Clarified