Translation of "having been spoken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Having been spoken - translation : Spoken - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I regret having spoken the truth. | Я жалею, что сказал правду. |
Two other persons (names given) are said to have been arrested on suspicion of having seen or spoken to Fritz Pauleus. | По сообщениям, два других человека (фамилии указаны) были арестованы по подозрению в том, что они видели Фрица Полеуса или разговаривали с ним. |
I've never been spoken to like that. | Со мной никогда так не разговаривали. |
I've never been spoken to like that. | Со мной ещё никогда так не разговаривали. |
Having spoken about prevention, now I will address today's topic of post conflict peacebuilding. | Изложив свое мнение по поводу задачи предотвращения, я затрону сегодняшнюю тему постконфликтного миростроительства. |
They've been having a... | У них была, э... |
Having spoken about what might distinguish, I would now like to introduce what might unite. | Поговорив о том, что может различать, я бы хотел обсудить то, что может объединять. |
I have never been spoken to by a foreigner before. | До этого иностранцы никогда не говорили со мной. |
Karkin has probably not been spoken since the 19th century. | Вероятно, о каркин ничего не известно с 19 века. |
We've been having good weather. | В последнее время у нас хорошая погода. |
She denied having been there. | Она отрицала, что была там. |
I've been having strange dreams. | Мне снились странные сны. |
I've been having terrible headaches. | У меня ужасные головные боли. |
They've been having an affair. | У них была связь. |
Having spoken about her old governess and her peculiarities, she asked him about his way of life. | И ему стало грустно. Поговорив о своей старой гувернантке, о ее странностях, она спросила его о его жизни. |
But this is what has been spoken through the prophet Joel | но это есть предреченное пророком Иоилем |
After the words have been spoken comes the time for deeds. | После того, как произнесены все слова, приходит время действовать. |
She regrets having never been there. | Она сожалеет, что никогда не была там. |
She regrets having never been there. | Она жалеет, что никогда там не была. |
We have been having awful weather. | У нас стоит отвратительная погода. |
Recently, I've been having trouble sleeping. | В последнее время у меня наблюдаются проблемы со сном. |
I've been having some bad luck. | Мне немного не повезло. |
I've been having so much sex. | У меня было так много секса. |
Been having a good time tonight? | Повеселились сегодня? |
I've been having a tough time. | У меня сейчас трудные времена. |
Well, everybody's been having a ball. | Они всем их давали |
You've been having a good time. | Ты жил в свое удовольствие. |
how will we escape if we neglect so great a salvation which at the first having been spoken through the Lord, was confirmed to us by those who heard | то как мы избежим, вознерадев о толиком спасении, которое, быв сначала проповедано Господом, в нас утвердилосьслышавшими от Него , |
Spoken | говор |
Oumar Diakité described his impression of events, after having spoken with a Gao correspondent on Mali news website abamako.com | В статье , опубликованной на малийском новостном портале abamako.com, происходившие в Гао события описаны следующим образом |
God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, | Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках, |
I regret having been rude to him. | Я сожалею, что вёл себя с ним грубо. |
I regret having been rude to him. | Я сожалею, что вела себя с ним грубо. |
I regret having been rude to him. | Я сожалею, что был с ним груб. |
I regret having been rude to him. | Я сожалею, что была с ним груба. |
She regrets having been rude to you. | Она сожалеет, что была груба к тебе. |
Tom denied having ever been in Boston. | Том отрицал, что был когда либо в Бостоне. |
Tom has been having trouble sleeping recently. | У Тома в последнее время проблемы со сном. |
We've been having a lot of fun. | Нам очень весело. |
But having been conquered they will conquer | Это поражение не отразилось на целой империи, потому что сражение было лишь за прилежащие к Аравии земли. Весть о поражении византийцев обрадовала язычников и огорчила мусульман, и тогда Аллах обещал им, что очень скоро восточные римляне разгромят персов. |
But having been conquered they will conquer | Но после своего поражения они одержат верх |
But having been conquered they will conquer | Но они после поражения сами одержат верх |
But having been conquered they will conquer | Но за победою над ними (Вновь) победить им (предстоит) |
Having been duly sworn, Mr. Martineau, Maurice, | Начнем,прекрасное дитя. Записано со слов мсье Мартино Мориса,место рождения |
A regular crime wave we've been having. | Волна мелких преступлений. |
Related searches : Having Spoken - After Having Spoken - Having Spoken With - Having Been - Has Been Spoken - Have Been Spoken - Once Having Been - Without Having Been - Having Been Granted - Having Been Employed - Having Been Awarded - Having Been Said - Having Been Examined