Translation of "air strike" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
After daylight, an air strike partially destroyed the underwater bridge. | После захода солнца подводный мост был частично разрушен авианалётом. |
At this time Egyptian aircraft involved in the air strike began returning. | 6 октября 14 00 В воздух поднимаются 200 египетских самолётов. |
Clearly, the US is also pressing ahead with preparations for an air strike. | Явно и то, что США продолжают подготовку к воздушному удару. |
Thus, South Korea, together with China, would likely react strongly against an American air strike. | Поэтому Южная Корея вместе с Китаем, скорее всего, будут категорически против американского авиа удара. |
If one adds suppression of air defenses, such a strike might involve roughly 600 targets far from surgical. | Если добавить подавление ПВО, то такой удар может затронуть примерно 600 целей а это уже далеко не хирургический удар. |
Yet, tellingly, the US has not carried out a single drone, air, or ground strike in or around Quetta. | Тем не менее, США не провели ни одного беспилотного, авиа или наземного удара по Кветте или его окрестностям. |
Today I'm on strike against the strike. | Сегодня я бастую против забастовки. |
And when you strike, you strike mercilessly? | А когда вы наказываете кого либо, то наказываете как тираны без жалости . |
And when you strike, you strike mercilessly? | А когда вы владычествуете, владычествуете тиранами. |
And when you strike, you strike mercilessly? | Вы забываете о том, что обязаны использовать свою недюжинную силу для совершения богоугодных деяний. Вы гордитесь своими необычайными способностями, надменно относитесь к людям и высокомерно заявляете Кто может превзойти нас силой? (41 15). |
And when you strike, you strike mercilessly? | и хватать людей, подобно деспотичным тиранам? |
And when you strike, you strike mercilessly? | А когда вы владычествуете и наказываете, вы поступаете, словно тираны, убивая и разрушая с яростью, без пощады. |
And when you strike, you strike mercilessly? | что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов? |
And when you strike, you strike mercilessly? | Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над вами Страж). |
And when you strike, you strike mercilessly? | Когда властвуете, властвуете, употребляя насилие. |
Strike? | Забастовка? |
For decades, Israel dealt with this risk through effective air defenses and disdain for its adversaries ability to strike Dimona. | В течение многих десятилетий Израиль справлялся с этим риском с помощью эффективной противовоздушной обороны и презрения к способности его врагов нанести удар по Димоне. |
and when you strike you strike like tyrants? | А когда вы наказываете кого либо, то наказываете как тираны без жалости . |
and when you strike you strike like tyrants? | А когда вы владычествуете, владычествуете тиранами. |
and when you strike you strike like tyrants? | Вы забываете о том, что обязаны использовать свою недюжинную силу для совершения богоугодных деяний. Вы гордитесь своими необычайными способностями, надменно относитесь к людям и высокомерно заявляете Кто может превзойти нас силой? (41 15). |
and when you strike you strike like tyrants? | и хватать людей, подобно деспотичным тиранам? |
and when you strike you strike like tyrants? | А когда вы владычествуете и наказываете, вы поступаете, словно тираны, убивая и разрушая с яростью, без пощады. |
and when you strike you strike like tyrants? | что будете владеть ими всегда и властвовать наподобие тиранов? |
and when you strike you strike like tyrants? | Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над вами Страж). |
and when you strike you strike like tyrants? | Когда властвуете, властвуете, употребляя насилие. |
Although the strike continued until February 2008, the show returned to air on January 7, 2008, without its staff of writers. | Хотя забастовка продлилась до февраля 2008 года, шоу вернулось в эфир в январе без состава сценаристов. |
Well then, we'll go on strike. If we strike.. | Тогда будем бастовать. |
Right in the strike zone. Ball one. Strike one. | Прямо в зону. |
Hunger strike | Забастовка, организованная тремя работниками Starbucks в Чили, продолжается уже 11 дней. |
Hunger Strike | Голодовка |
Strike Through | Зачёркнутый |
Strike out | Перечёркнутый текст |
Strike Out | Зачёркнутый |
Strike Out | обычная |
Strike out | Перечёркнутый |
Strike Out | Копировать текст комментария... |
Strike 2! | Внимание, жёлтая карточка! |
Strike moment. | Заключительный момент. |
What strike? | Какая забастовка? |
During the day, a Coalition air strike hit and destroyed a loyalist ammunition convoy consisting of a tank and several military trucks. | Также в течение дня силы коалиции уничтожили авиаударом конвой лоялистов, перевозивший боеприпасы и состоящий из танка и нескольких военных грузовиков. |
That's because the interface with the air is uneven, and the rays that make up the beam strike at slightly different angles. | Это из за того, что граница воды с воздухом неровная и свет попадает на нее под множеством различных углов |
I'm on strike. | Я бастую. |
Text Strike Through | Текст Зачёркнутый |
Strike Out Text | Ручной запуск автоисправления по всему документу. |
BENVOLlO Strike, drum. | Бенволио Strike, барабан. |
Related searches : Strike Home - Strike Against - Drone Strike - Labor Strike - Strike Gold - Heel Strike - Preemptive Strike - Strike Team - General Strike - Wildcat Strike - Hunger Strike - Surgical Strike - Preventive Strike