Translation of "alarming trend" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This is certainly an alarming trend.
Это, безусловно, тревожная тенденция.
Many over the years have thought it impossible, but the Middle East is bucking this alarming trend.
Для многих на протяжении длительного периода достижение этой цели казалось невозможным, однако подобная тревожная тенденция оказалась подорванной на Ближнем Востоке.
Clearly, if that alarming trend continues, our ability to catch up with the Millennium Development Goals will continue to slip.
Очевидно, что, если такая тревожная тенденция будет сохраняться, мы будем по прежнему испытывать трудности в плане наверстывания упущенных возможностей для достижения установленных в Декларации тысячелетия целей развития.
About 3.5 million couples filed for divorce in 2013 in China and the trend continues to increase at an alarming rate.
За 2013 год в Китае распалось около трёх с половиной миллионов пар.
Berezina informed Kashin of her discovery, and he soon wrote a column about the incidents and the alarming trend, titling it Russian Ebola.
Березина сообщила об открытии Кашину, и он вскоре написал колонку об этих случаях и тревожной тенденции, озаглавив её Русская Эбола .
Of concern are a slight increase in police brutality, an alarming trend in juvenile suicides and the forced return of refugees to Somaliland .
Озабоченность вызывают определенный рост количества проявлений жестокости со стороны полиции, опасная тенденция к увеличению самоубийств среди подростков и насильственное возвращение беженцев в Сомалиленд .
Manias can be alarming.
Мании могут быть тревожные.
Manias can be alarming.
Мании могут вызывать тревогу.
Quick alarming music Oh!
быстрая тревожная музыка
Colonel, it's nothing alarming...
! Полковник, это же просто Шекспир.
That is setting alarming precedents.
Это создает вызывающий обеспокоенность прецедент.
So, here's an alarming thought.
Вот она, тревожная мысль.
Luz also shares some alarming numbers
Люц также поделилась некоторыми тревожными цифрами
The human rights situation remained alarming.
Положение в области прав человека остается тревожным.
This is an extremely alarming situation.
Эта ситуация является весьма тревожной.
The matter has acquired alarming proportions.
Вопрос этот приобретает тревожные пропорции.
Trend analysis .
Trend analysis .
Overall trend
Общая тенденция
Industrialized Trend
Промышленно развитые страны
SENDAI Current disaster risk levels are alarming.
СЕНДАЙ Текущие уровни риска стихийных бедствий вызывают тревогу.
However, the security situation is still alarming.
Однако положение в области безопасности по прежнему вызывает тревогу.
Nothing serious, of course, but mildly alarming.
Ничего серьезного, конечно, но мне тревожно.
An alarming trend was emerging whereby the developed countries were defending civil and political rights, whereas the advocacy of the right to development was being left exclusively to the developing countries.
В настоящее время возникает тревожная тенденция, в соответствии с которой развитые страны защищают гражданские и политические права, а защита права на развитие отводится исключительно развивающимся странам.
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Для каждого тренда на этой планете есть анти тренд.
This trend continues.
Эта тенденция продолжается.
Trend Event GmbH
Trend Event GmbH
A new trend.
В демократию играют.
And the trend?
И какова тенденция?
Third trend robots.
Третий тренд роботы
Fortunately, the situation appears to be less alarming.
К счастью, ситуация представляется не настолько тревожной.
But these ostensibly alarming figures can be misleading.
Но эти, якобы, тревожные цифры могут вводить в заблуждение.
Perhaps even more alarming is the climate impact.
Возможно, еще более тревожным является фактор воздействия на климат.
Executions are taking place at an alarming rate.
Смертные казни происходят с тревожной частотой.
We have also witnessed alarming developments in Somalia.
Мы также являемся свидетелями тревожных событий в Сомали.
The entire scene is simultaneously alarming and repugnant.
Вся картина целиком вызывает у нас тревогу и отвращение.
The current situation there is quite alarming indeed.
Сложившаяся здесь ситуация вызывает у нас тревогу.
The proliferation of neo Nazi groups was alarming.
Вызывает тревогу появление все большего числа неонацистских групп.
Another particularly alarming trend is the lowering of the age at which girls are excised for some, this happens before the age of one, sometimes when they are just a few days old.
Другой особенно тревожной тенденцией является снижение возраста подвергаемых эксцизии девочек иногда эта операция делается до достижения ими одного года, а в некоторых случаях  даже всего лишь через несколько дней после рождения.
(b) Secondly, perhaps the most alarming new trend related to counter terrorism measures is the increased questioning or compromising of the absolute prohibition of torture and all forms of cruel, inhuman or degrading treatment.
b) второй и, пожалуй, наиболее тревожной новой тенденцией , связанной с мерами по борьбе с терроризмом, является то, что абсолютный запрет пыток и всех видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения все чаще ставится под сомнение или не соблюдается.
But the bill is far more alarming than that.
Но данный законопроект является гораздо более тревожным, чем это.
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming.
В более широкой геополитической перспективе ситуация становится тревожной.
Her blood pressure was an alarming 230 over 170.
давление было угрожающим 230 на 170.
The answer to these alarming developments is not nostalgia.
Ответ на эти тревожные события не ностальгия.
Forced displacement has become a problem of alarming dimensions.
Случаи насильственного перемещения приобрели тревожные масштабы.
The cases involving women and unaccompanied minors were alarming.
Особую озабоченность вызывают случаи, касающиеся женщин и следующих без сопровождения взрослых несовершеннолетних.

 

Related searches : Alarming Rate - Alarming Levels - Alarming Numbers - More Alarming - Alarming Results - Alarming Degree - Alarming For - Alarming News - Most Alarming - Is Alarming - Alarming Sign - Alarming Pace - Alarming Situation