Translation of "all around view" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Zooms the view around the mouse position
Масштабирование относительно позиции мыши
View the time at locations around the world
Просмотр времени в разных местах мира
And there was cameras all around and neighbors all around.
И вокруг были камеры, и соседи.
No, all around.
Да нет, для всех.
View Unlock all views
Вид Разблокировать все панели
View Expand All Threads
Вид Развернуть все дискуссии
View Collapse All Threads
Вид Свернуть все дискуссии
View Show all headers
Вид Показать все заголовки
View all calendar entries.
Показать все записи календаря.
View Hide All Files
Вид Свернуть дерево файлов
Sad situation all around.
С какой стороны ни посмотри, сложившаяся ситуация не вызывает оптимизма.
All around is silence.
Повсюду тишина.
She looked all around.
Она огляделась вокруг.
All around was still.
Все вокруг было тихо.
It's all around us.
Эта проблема окружает нас повсюду.
It's all around us.
Она вся вокруг нас.
THEY'RE ALL AROUND US.
Они окружили нас.
All right, turn around.
Отлично, теперь повернись.
I've asked all around.
Я спрашивал у всех. Никто не может помочь.
They camped all around.
И раскинули лагерь рядом с домом.
All right, get around.
Залезай и заводи.
They're all around here.
Они тут повсюду.
Oh! Doubles all around!
Мороженое для всех.
Pip, grog all around.
Пип, неси грог.
Ctrl . View Expand All Threads
Ctrl . Вид Развернуть все дискуссии
Ctrl , View Collapse All Threads
Ctrl , Вид Свернуть все дискуссии
View all characters of font in all sizes.
Просмотр всех символов шрифта во всех размерах
Not all Ugandans share this view.
Не все угандийцы разделяют эту точку зрения.
Merge all calendars into one view
Объединять календари в один
There were flowers all around.
Повсюду были цветы.
I traveled all around Russia.
Я объездил всю Россию.
Rotate around all three axes
Вращать по всем осям
It is all around us.
Это все, что окружает нас.
It's all symmetric around there.
Они все расположены здесь симметрично.
I created All Around Town.
Я создала Вокруг Всего Города .
You'd have bumpers all around.
Бампер был бы вокруг всей машины.
There's evidence all around us
Вокруг одни доказательства
He is all around perfect.
Он совершенен во всем.
Lots of snow all around!
Снегу то сколько!
It's win win all around!
Так что выигрывают все! Если вы захотите побороться с нами, мы можем просто взять вашу ферму в качестве платежа.
He's around all the time.
Он постоянно там находится.
We rode around all afternoon.
Мы катались весь вечер.
He's wandering around all over.
Ваш Ирландец не ходит,а летает.
We're all excited around here.
У нас большая радость.
Ryker's men were all around.
Люди Райкера были повсюду.

 

Related searches : Around View - View All - Around View Monitor - Scattered All Around - All Around Him - All Around Solution - All Around Talent - All Year Around - All Around Europe - All Around You - All Around Germany - From All Around