Translation of "all those" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

All those - translation : Those - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So all of those what's common about all of those?
Таким образом, что общего между всеми этими случаями?
All those bells of adversity all those bells of felicity
Все эти колокола, Вестники счастья
It's all those things, and all those gut reactions you have.
Это все эмоции и чувства, которые вы испытываете.
All those ribbons!
Все эти нашивки! ..
All those meetings.
Все эти собрания.
All those people...
Все эти люди...
Those she killed and those killed were all Chinese, all are fellows.
Те, кого она убивала, как и те, кто убил её, все были китайцами, соотечественниками.
All those years, all those books, he never got tired of it.
Все годы, все эти книги он никогда не уставал от этого.
All those lights, all that make up.
Все эти огни, всё это украшение.
And all those against.
А теперь те, кто против
And (all) those townships!
Мы погубили эти города, когда они стали поступать несправедливо, и установили для их погибели срок.
Those are all places.
Это всё места, где нужно отметиться.
Those are all experiences.
Это все впечатления.
And all those against.
А теперь те, кто против
Those are all abundant.
Все это имеется в изобилии.
All those lovers' lines
Ты скажешь мне
Those are all shrimp.
Это всё креветки.
All those different services
Все эти различные сервисы, которые я использовал.
Those were all soldiers.
Они просто солдаты.
Take all those away.
Увези их все.
All those uninteresting things.
Все эти неинтересные вещи.
All those are equal.
Ты должен знать, что девушкам надо.
Eye all those junkies.
Посмотри на всех этих наркоманов.
But all those steps?
Но тут столько ступенек.
All those men, Papa.
Милая...
And all those delicacies!
Вот это деликатесы!
All those blue letters!
А все эти письма на голубой бумаге?
All those are French.
А вот эти все французские.
And all those kids who wanted those sandwiches
А ты поимел меня!
All those principles applied equally to all States.
Все эти принципы в равной мере применимы ко всем государствам.
All the others have been all those three.
Другие избранники обладали всеми тремя качествами.
Then all those policemen came, and that's all.
Потом все эти полицейские приехали, вот и все.
All those Peter, Pierre, Pietro. They're all me.
Питер, Пьер, Пьетро всё это я.
MS Walking all those holes?
М.С. Способность пройти все лунки
All those flowers look alike.
Все эти цветы выглядят одинаковыми.
All those books are mine.
Все те книги мои.
Those houses are all alike.
Эти дома совершенно одинаковы.
I know all those guys.
Я знаю всех тех парней.
I know all those guys.
Я знаю всех тех ребят.
Look at all those people.
Посмотри на всех этих людей.
Look at all those people.
Посмотрите на всех этих людей.
Look at all those ants.
Посмотри на всех этих муравьёв.
Look at all those birds.
Посмотри на всех этих птиц.
Look at all those birds.
Посмотрите на всех этих птиц.
All those complaints were rejected.
Все эти жалобы были отклонены.

 

Related searches : All Those Interested - Of All Those - All Those Years - All Those Concerned - With All Those - All Those Days - For All Those - All Those Who - All Those Involved - All Those Things - All Those People - All Those Present - All Those Products