Translation of "also mentioned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Parallel structures were also mentioned.
Говорилось также и о параллельных структурах.
And Devdutt also mentioned public health.
И Дэвдат (индийский физик), тоже упоминал здравоохранение .
12. The UNITA communiqué also mentioned that
12. В коммюнике УНИТА упоминалось также следующее
He is also mentioned in the other three Vedas.
Его имя упоминается также и в остальных трёх Ведах.
The need to recognize State terrorism was also mentioned.
Говорилось также о необходимости признания явления государственного терроризма.
67. The question of financing had also been mentioned.
67. Проблема финансирования также не осталась вне поля зрения.
But I mentioned that the film is also technological.
Но я упомянул, что плёнка также технологична.
Also, the final document mentioned the political situation in Paraguay.
Также итоговый документ затронул политическую ситуацию в Парагвае.
They were also mentioned in the documentary Punk's Not Dead .
Они были также упомянуты в документальном фильме, Punk s Not Dead.
Behemoth ( or , also , behemoth (modern behemot )) is a beast mentioned in .
Fallout Tactics Робот Бегемот (Behemoth) самый большой и сильный вид боевого робота.
Ya'qubi also mentioned that the Zaghawa sold slaves to the north.
Загава, по словам Якуби, также продавали рабов в северную Африку.
Parties also mentioned the need to improve and monitor water quality.
Стороны также подчеркнули необходимость в повышении качества и мониторинге водных ресурсов.
The implications of military occupation in New Caledonia were also mentioned.
Были также упомянуты последствия военной оккупации в Новой Каледонии.
The cases mentioned in paragraph 47 are also of this nature.
Информация в пункте 47 касается случаев именно такого характера.
77. The need to establish a gender balance was also mentioned.
77. Отмечалась также необходимость установления гендерного баланса.
Possible inputs to the review are mentioned also in that section.
В этом разделе также упоминуются возможные вклады в данное рассмотрение.
We had somebody from public health. And Devdutt also mentioned public health.
К нам приходил представитель здравоохранения. И Дэвдат , тоже упоминал здравоохранение .
She was also mentioned several times on the George Lopez TV series.
Ее также несколько раз упомянули в сериале Джордж Лопес.
O'Malley has also mentioned an appreciation for Cormac McCarthy and Richard Serra.
О'Мелли также упомянул оценку Cormac McCarthy и Richard Serra.
John Dee is also mentioned, but does not appear as a character.
Джон Ди также упоминается, но не появляется там.
Similar complaints around the growth of books were also mentioned in China.
Аналогичные жалобы вокруг роста книг были также упомянуты в Китае.
Many Parties also mentioned measures that would enhance adaptive capacity in general.
Многие Стороны также отметили меры по повышению адаптивного потенциала в целом.
Collateral law reform, as mentioned previously, should also help enhance creditor rights.
Укреплению прав кредиторов должна также способствовать вышеупомянутая реформа законов о залоговом кредитовании.
Also, as mentioned above, there was a contribution from the Mars Trust.
США, полученные в виде прочих поступлений.
Two judges and one forensic doctor were also mentioned in the report.
В докладе упоминались также имена двух судей и одного судебно медицинского эксперта.
The Glendon Hospital Redevelopment Project was also mentioned as a major project.
В качестве крупных упоминался также проект по ремонту и переоборудованию больницы в Глендоне.
Also mentioned by Clinton supporters is her association with Bill Clinton (9 percent).
Также сторонники Клинтон говорят об ассоциации, связывающей ее с Биллом Клинтоном (9 процентов).
The report also mentioned that http web.archive.org is blocked, but not https web.archive.org.
На сайте также отмечено, что блокировка распространяется только на http web.archive.org, но не на https web.archive.org.
It may also order the seizure of the above mentioned instruments and documents.
Он также может отдавать распоряжение об изъятии вышеупомянутых актов и документов.
Exchange of information with Customs officials and or associations abroad was also mentioned.
Было также упомянуто об обмене информацией с иностранными таможенными сотрудниками и или объединениями.
He also mentioned the quilombo communities, of which there are 743 throughout Brazil.
Он также упомянул поселения киломбо , отметив, что по всей стране их насчитывается 743.
101. The renewed interest in this field shown by UNESCO was also mentioned.
101. Упоминалось также возрождение интересов к этой области со стороны ЮНЕСКО.
As I mentioned earlier, Ambassador Valencia Rodríguez is also a highly respected scholar.
Как я отмечал выше, посол Валенсия Родригес является также весьма авторитетным ученым.
I mentioned his prominent family his father also a minister from New Hampshire.
Я упомянул о своей известной семьи его отец министра из Нью Хэмпшира.
The importance of establishing more flexible mechanisms to strengthen judicial cooperation was also mentioned.
Отмечалась также важность создания более гибких механизмов для укрепления сотрудничества судебных органов.
Other sources of funding had also been mentioned, such as special contributions from donors.
Были упомянуты и другие источники финансирования, такие, как специальные взносы и доноры.
The code must also prescribe the penalties incurred for committing the crimes it mentioned.
Помимо этого, в кодексе должно указываться наказание, назначаемое при совершении одного из преступлений, которые там предусматриваются.
Since that is another organization within the Caribbean region, it could also be mentioned.
Поскольку это отдельная организация в рамках Карибского региона, о ней также можно было бы упомянуть.
We also need to test further the other rationalization ideas that have been mentioned.
Мы также должны апробировать и другие упомянутые идеи рационализации.
The question of remote sensing of the Earth by satellites should also be mentioned.
Также следует отметить вопрос, касающийся дистанционного зондирования Земли с помощью спутников.
ISTHING also mentioned about Sri Gupta in his writings.He was succeeded by his son Ghatotkacha.
Вероятно, Шри Гупта не мог похвастаться знатным происхождением, поэтому о его предках ничего не сообщается.
Also it appeared on Slashdot twice and was mentioned in Edge Magazine in April 2004.
Также он дважды появился на Slashdot, и было упомянуто в Edge Magazine в апреле 2004 года.
Paul Krugman's description of a liquidity trap resistant to the Pigou effect is also mentioned.
Paul Krugman's description of a liquidity trap resistant to the Pigou effect is also mentioned.
He also mentioned the song Photographs (You Are Taking Now) , as having ...particularly resonant lines... .
Позже были выпущены видео песен Heavy Seas of Love (выпущено 22 апреля 2014 года) и Mr Tembo (выпущено 13 мая 2014 года).
Acts of discrimination are also mentioned, particularly but not solely in the administration of justice.
Также упоминаются акты дискриминации, особенно но не только в вопросах отправления правосудия.

 

Related searches : He Also Mentioned - Also Mentioned Are - I Also Mentioned - Also Not Mentioned - First Mentioned - Latter Mentioned - Mentioned Points - Specifically Mentioned - Last Mentioned - Former Mentioned - Have Mentioned - Like Mentioned - We Mentioned