Translation of "among other duties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Among - translation : Among other duties - translation : Duties - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The GCG duties would include, among other things inter alia | В обязанности ГКГ входили бы, среди прочего |
The duties of RIGs would include, among other things inter alia | В обязанности РГО входили бы, среди прочего |
The Secretary General also proposed an expanded role for the United Nations, which would include, among other duties | Генеральный секретарь также предложил расширить роль Организации Объединенных Наций, которая, среди прочих обязанностей, включала бы |
(h) Any other duties required of it by law. | h) Исполнение любых иных обязанностей, установленных законом. |
The determination of customs duties and other foreign trade revenue. | расчет таможенных пошлин и других сборов в сфере внешней торговли. |
Among other things. | И не только об этом. |
Among other things, gold. | Что у них на борту? |
Other duties and responsibilities of the Executive Board may directly affect third parties. | с) обеспечение подотчетности назначенных оперативных органов |
Official Duties | Официальные обязанности |
Coordinating duties | Координирующие функции |
Light duties? | Легкий труд? |
raised awareness among other sectors | Цель |
Also, the duties are owed to the company itself, and not to any other entity. | Такую ответственность может страховать как компания, так и сам директор. |
Duties Without Borders | Обязанности без границ |
Segregation of duties | Разграничение обязанностей |
Duties and qualifications | Обязанности и квалификация |
DUTIES OF STATES | ПРАВ И ОБЯЗАННОСТЕЙ ГОСУДАРСТВ |
Taxes and duties | Налоги и пошлины |
Among other things, the article cites | Среди прочего, в статье говорится |
Among other activities of the NGOs | К числу других мероприятий НПО относятся |
A crack shot, among other things. | Первоклассный выстрел, между прочим. |
He neglected his duties. | Он пренебрёг своими обязанностями. |
What are your duties? | Каковы ваши обязанности? |
Tom neglected his duties. | Том пренебрегал своими обязанностями. |
Segregation of banking duties | Разделение банковских обязанностей |
general military duties and | общие воинские обязанности и |
quot Duties of States | Обязанности государств |
5.7.3 Taxes and duties | 5.7.3 Налоги и пошлины |
Tasks Duties Person responsible | Ответственное лицо |
Tasks . Duties Person responsible | Задачи и обязанности |
I know my duties. | Я ищу чтото такое. |
Among other things, for its great accessibility. | Помимо всего прочего, благодаря его прекрасной доступности. |
171. Among other measures, the report recommends | 171. Среди прочих мер в докладе содержатся следующие рекомендации |
This role should include, among other matters | Эта роль среди прочего должна заключаться в |
Perform other tasks and duties regarding the promotion of gender Equality and achieving the aims of this Law. | f) выполнение других задач и обязанностей в отношении поощрения равенства между мужчинами и женщинами и достижения целей этого закона. |
In general, Parties expressed overall satisfaction with the execution of tasks, duties and other functions by the secretariat. | В целом Стороны высказали общее удовлетворение ходом выполнения секретариатом его задач, обязанностей и других функций. |
And so, we were all given other duties to keep us occupied and to help continue our training. | Поэтому нам всем дали другие задания, чтобы мы не сидели сложа руки и продолжали обучение. |
Don't forget your parental duties. | Не забывайте о своих родительских обязанностях. |
Regulation 14.2 (separation of duties) | Положение 14.2 (разделение обязанностей) |
Payment of duties and taxes | Уплата пошлин и сборов |
Exemption from duties and taxes | Освобождение от уплаты пошлин и сборов |
We do have our duties. | У всех свои обязанности. |
Perseverance is, among other things, necessary for success. | Настойчивость, помимо всего прочего, необходима для успеха. |
Among other things, we talked about the weather. | Среди прочих вещей, мы говорили о погоде. |
Other than the chosen ones among Your creatures. | кроме только рабов Твоих из них избранных! |
Related searches : Other Duties - Among My Duties - Among His Duties - Any Other Duties - Perform Other Duties - Among Other Documents - Among Other Cities - Among Other Works - Among Other Members - Among Other Data - Among Other Areas - Among Other Options - Among Other Products