Translation of "among societies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Among - translation : Among societies - translation : Societies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We believe in dialogue among cultures, among people and among societies. | Мы верим в диалог между культурами, народами и обществами. |
Major groups remained underrepresented among societies' most successful citizens. | Многие группы слабо представлены среди наиболее успешных граждан общества. |
The data available suggest little progress in reducing poverty among women rather, the proportion of women among the poor is growing in many societies. | Имеющиеся данные свидетельствуют о достижении незначительного прогресса в деле сокращения нищеты среди женщин они скорее говорят о том, что во многих странах доля женщин в общем числе бедных растет. |
Social and economic organization Anthropologists have found that social stratification is not the standard among all societies. | Антропологи обнаружили, что социальная стратификация не является стандартом во всех обществах. |
Among other things, pastoral nomadism permits societies to exploit the variable and patchy resources of the steppe. | Кочевое скотоводство помимо прочего позволяет обществам эксплуатировать столь непостоянные и разбросанные ресурсы степи. |
Childless societies? | Бездетное общество? |
Discussion, exchange and networking, within and among institutions, societies, organisations and governments, both nationally and internationally, are important | важное значение имеет обсуждение, обмены и сетевое взаимодействие в рамках и среди учреждений, обществ, организаций и правительств как на национальном, так и на международном уровне |
It thus recognized the lingering effects of those evils on the development process among societies and their peoples. | В этой связи они признают долгосрочные последствия этих бедствий для процесса развития обществ и народов. |
One of these struggles is taking place among Muslims themselves over the shape of reform within their own societies. | Одним из проявлений этой борьбы является борьба непосредственно среди самих мусульман за пути реформ внутри своего собственного общества. |
The Vienna document enhances the opportunity for a genuine communication among societies based upon different historical and cultural backgrounds. | Венский документ укрепляет возможности для истинного диалога между обществами, имеющими различные исторические и культурные корни. |
So democracy has become merely one political choice among many other forms of political choices available in those societies. | Таким образом демократия стала всего лишь одним политическим выбором среди многих других форм политического выбора, доступного в этих обществах. |
Facilitating and encouraging interaction and exchange among all individuals, inter alia, intellectuals, thinkers and artists of various societies and civilizations | поддержка и одобрение взаимодействия и обменов между всеми людьми, в частности между интеллектуалами, мыслителями и творческими работниками, представляющими различные формации и цивилизации |
How can we understand what makes some societies more fragile than other societies? | Как мы можем понять, что делает некоторые народы более хрупкими по сравнению с другими? |
Innovations for Successful Societies. | Innovations for Successful Societies. |
Societies Registration Act 1860. | Закон 1860 года о регистрации обществ. |
in war torn societies | структур в разоренных войной странах |
Others battle oppressive societies. | Другие борются с притеснениями со стороны общества. |
There are many cultural societies, including dance and choral societies, literature and theatre groups. | В стране имеется много культурных обществ, включая танцевальные и хоровые ансамбли, литературные и театральные группы. |
) Textiles in Indian Ocean Societies . | ) Textiles in Indian Ocean Societies . |
Fears in Pos Communist Societies. | Fears in Pos Communist Societies. |
post conflict societies. (NY para. | (Там же, пункт 41) |
Data powers high tech societies. | Информация двигатель любого высокотехнологичного общества. |
Varying degrees of economic progress within and among nations and regions had exacerbated social exclusion and put strains on families, societies and institutions. | Различные уровни экономического прогресса, достигнутые странами и регионами, привели к усилению социальной изоляции и легли тяжелым бременем на семью, общество и его институты. |
The different responses of Muslim societies to the challenge of modernization are accompanied by a great ideological debate among political and religious leaders. | Различная реакция мусульманских обществ на вызовы модернизации сопровождается активными идеологическими дебатами среди политических и религиозных лидеров. |
There was a lack of cohesion among intellectuals, leaders and the people in Arab societies in terms of how to deal with Israel. | Среди интеллигенции, руководителей и народа в обществе арабских стран ощущается недостаток единодушия в вопросе о том, как строить отношения с Израилем. |
An important feature of the International Year of Volunteers was the effort made to promote volunteerism among the broadest possible cross section of societies. | Важной особенностью Международного года добровольцев были усилия по пропаганде добровольчества среди как можно более широких слоев общества. |
History shows that societies where opportunity is safeguarded tend to be societies that are good international citizens. | История показывает общества, где права защищены, становятся обществами хороших граждан мира. |
Societies, cultures, and potential markets change. | Общества, культуры и потенциальные рынки меняются. |
Jared Diamond on why societies collapse | Джаред Даймонд о том, почему происходит гибель цивилизаций |
In primitive societies barter was used. | В примитивных культурах использовался бартер. |
Early Prehistoric Societies in Southern Scandinavia. | Early Prehistoric Societies in Southern Scandinavia. |
as Consumers' Co operative Societies (1921). | as Consumers' Co operative Societies (1921). |
Democratic institutions existed in all societies. | Демократические институты существовали во всех обществах. |
It is committed in all societies. | Оно совершается во всех обществах. |
You also have societies extremely sophisticated. | Наконец, оба общества чрезвычайно сложны. |
In ancient societies that was praise. | В древних обществах это была похвала. |
The US and Latin American countries are all conquest societies, in which Europeans ruled over multi racial societies. | США и Латинская Америка являются обществами завоевателей , в которых европейцы правили обществами, в которых жили представители различных рас. |
Both countries are oil producers, and there is widespread expectation among their citizens that that wealth will be a big advantage in rebuilding their societies. | Обе страны являются производителями нефти, и среди их граждан широко распространены ожидания того, что данное богатство будет большим преимуществом при восстановлении экономики этих стран. |
Fortunately, there is a growing and widening awareness among Member States of the role of human rights and democracy for the development of modern societies. | К счастью, наблюдается растущее и более широкое осознание государствами членами Организации роли прав человека и демократии в развитии современных обществ. |
So, I'm looking at these issues of collapses for a lot of past societies and for many present societies. | Итак, я смотрю на эти случаи разрушения многих обществ прошлого и многих сегодняшних обществ. |
Rudderless societies are easy prey for bigotry. | Бесконтрольные общества становятся легкой жертвой нетерпимости и фанатизма. |
Open societies are incompatible with closed economies. | Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой. |
Awful as they are, societies survive them. | Несмотря на то, что они были ужасны, общества их пережили. |
Perhaps the same is true with societies. | Возможно то же самое работает и с обществами. |
Not one but many societies are vulnerable. | Сейчас угрозе подвергается не одно, а множество обществ. |
Related searches : Classification Societies - Collecting Societies - Learned Societies - Human Societies - Medical Societies - Scientific Societies - Burial Societies - European Societies - Tribal Societies - Ageing Societies - Multicultural Societies - Class Societies - Host Societies