Translation of "amongst the group" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Amongst the latter group of people, approx.
Среди последней группы людей прим.
Within a few months, the tape was circulating amongst major labels, creating a buzz around the group.
В течение нескольких месяцев материал циркулировал среди мейджор лейблов, создавая шумиху вокруг группы.
Amongst the people.
Среди простых людей.
All Everest climbers using the southern route have to pass a group of five bodies, amongst them Fischer.
Альпинисты, поднимающиеся по Южному склону, проходят мимо группы из пяти тел, одно из которых принадлежит Фишеру.
Amongst the non humans?
Данные о пациенте.
Amongst friends!
У друзей!
Approximately 720,000 passengers use this section daily, which makes it the busiest amongst the non JR Group railways of Japan.
Станцией ежедневно пользуются около 720 000 пассажиров, что делает её самой загруженной среди станций на частных железных дорогах в Японии.
Amongst its activities, the Centre
В сферу деятельности Центра входит
Talk amongst yourselves.
Побеседуйте тут пока.
After consultation with stakeholders, the Study Group drafted a Policy on Pregnancy amongst Learners that was submitted to Cabinet for approval.
После консультаций с заинтересованными сторонами исследовательская группа подготовила проект политики по вопросам беременности среди учениц школ, который был представлен в кабинет министров для утверждения71.
We thought we were lucky to be amongst the first group of journalists to gain access to the Army Public School auditorium.
Мы думали, что это удача оказаться среди первой группы журналистов, чтобы получить доступ в аудитории Армейской общественной школы.
The nest is built amongst grass.
Гнездо строится среди травы.
Divide it amongst ourselves?
Разделим между собой?
Amongst others, a group called Citizens Reaching Out produced counter reaction crowdfunded adverts welcoming refugees and apologising on behalf of the Danish people.
Группа под названием Граждане протягивают руку собрала деньги и выпустила видеоролик , выражающий поддержку беженцам и приносящий извинения от имени всех датчан.
And this is amongst the highest worldwide.
Это одно из самых высоких значений в мире.
The distribution amongst countries is extremely broad.
Распределение среди стран чрезвычайно широко.
Sherlock Holmes got in amongst the Aristotle.
Шерлок Холмс в компании Аристотеля.
Amongst others, they agree to
Они договариваются, в частности
These parties compute amongst themselves.
Эти стороны вычисляются между собой.
That's true even amongst peers.
Даже среди коллег.
thou belongest amongst thy people.
ты должен находиться среди своих.
Several rarities exist amongst the 194 lichen species.
Several rarities exist amongst the 194 lichen species.
His name is amongst the noblest in France.
Его род один из самых знатных во Франции.
Average incomes are amongst the lowest in the world.
Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
The mellifluous Orpheus And the mightiest amongst his equals
Орфей сладкозвучный, и даже первый среди равных Геракл!
Tennis is very popular amongst students.
Теннис очень популярен среди студентов.
This book is popular amongst students.
Эта книга популярна у студентов.
Romance of Low Life amongst Plants.
Romance of Low Life amongst Plants.
Brethren, let us go amongst them!
Мы проедем через них!
Are we fighting amongst ourselves now?
Теперь мы друг с другом грызёмся?
He's amongst the herd with the rest of the calves.
Где он? Он в стаде.
Not represented amongst the ritual texts is black sorcery.
Среди этих ритуальных текстов не представлена чёрная магия.
The club is very popular amongst Singapore s Sikh community.
Команда чрезвычайно популярна среди сикхской общины Сингапура.
The robots track and they team play amongst themselves.
Роботы находят общий язык, и они играют, команды играют друг с другом.
The figures disappeared amongst the thick clouds of toxic gas.
Фигуры людей исчезали в густых облаках токсичного газа.
We shared the money evenly amongst the three of us.
Мы разделили деньги на троих поровну.
We shared the money evenly amongst the three of us.
Мы трое поровну поделили между собой деньги.
The following comment covers some common sentiments amongst the women
Общую точку зрения женщин отражает следующее заявление
Amongst the many positive developments, the Committee notes in particular
Комитет с удовлетворением отмечает следующие позитивные аспекты
Amongst these the consultation and selection of the Combined Nomenclature.
Среди них также консультации и выбор Комбинированной номенклатуры.
And favours amongst which they were rejoicing!
и блаженства, в котором они наслаждались!
And favours amongst which they were rejoicing!
и благодати, в которой они забавлялись!
And favours amongst which they were rejoicing!
благодати роскошной жизни, благами которой они наслаждались.
And favours amongst which they were rejoicing!
и благ, которыми наслаждались!
And favours amongst which they were rejoicing!
И изобилие, в котором забавлялись!

 

Related searches : Amongst The Most - Amongst The Students - Amongst The Best - Amongst The First - Amongst The Public - Amongst The Population - Amongst The Winners - Amongst The Reasons - Amongst The Members - Amongst The Following - Amongst Themselves - Amongst All