Translation of "and including" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(including(including | (включая результаты 1994 года) |
Including writing and co writing. | Including writing and co writing. |
(including overview tables and annexes) | (включая обзорные таблицы и приложения) |
and training, including technological skills | и профессиональной подготовки, включая получение |
International Relations and Law including | Международные отношения и право, включая |
Agricultural and environmental sciences including | О Экономике в области энергетики О Маркетингу Международный Бизнес и Торговое Право Сельскохозяйственные науки и науки об окружающей среде, включая |
International Relations and Law including | Руководства) |
Clothing and footware (including repair) | 9 С и н рн С 31 ц6д6и гелсе6 й н дж Р 3 , РиС Ю 67 мл5н4ц0 |
If you look at our professional services, including search firms, including communications, including legal services, including banking, they're all pro bono. And it's not to save money. | Если вы посмотрите на наших сотрудников, включая сотрудников кадрового агентства, агентства по связям с общественностью, юридической службы, банковский отдел, то они работают на общественных началах. |
This is a closed interval, so you're including minus 4 and you're including 0. | В данном случае у нас закрытый интервал, так что мы включаем минус 4 и включаем 0. это называется открытым интервалом. |
NATIONALHeritage Conservation Act (1988 950)(including amendments up to and including SFS 2002 1090) | НАЦИОНАЛЬНОЕЗакон о сохранении наследия (1988 950) (включая поправки и дополнения SFS 2002 1090). |
, including interest and costs, where appropriate. | , включая, в надлежащих случаях, проценты и издержки . |
Disarmament, demobilization (including reinsertion) and reintegration | Разоружение, демобилизация (включая реориентацию) и реинтеграция |
and international, including conclusions of partnership | уровне, в том числе для целей заключения |
O'Connor, including the conclusions and recommendations, | признает также, что необходимо подчеркивать важную роль правозащитного подхода к праву на развитие |
(including Headquarters Security and Safety Service) | Канцелярия заместителя Генерального секретаря по вопросам охраны и безопасности |
orbit, including consideration of ways and | включая рассмотрение путей и средств обеспе |
Information contracts including printing and binding | Контракты на оказание информационных услуг, включая типографские и переплетные работы по контрактам |
and 11 General Service posts, including | и 3 С 3) и 11 должностям категории общего |
Overall issues and policies, including coordination | Общие вопросы и политика, включая координацию |
orbit, including consideration of ways and | рассмотрение путей и средств обеспечения рацио |
markets, including global food security and | хозяйственной продукции, включая международную |
including agenda and organization of work | повестку дня и организацию работы |
And that's not including the tourists. | Не считая провинциалов, приехавших прошвырнуться по столице. |
including | including |
Including? | Понятно? |
Including. | Понятно. |
Including Tel Aviv, including Sheinkin all kinds of seminaries and houses of study totally secular | В том числе Тель Авив, Яффо в том числе всевозможные семинары и домов исследования полностью светским |
A total of 110 passengers and crew including 18 Japanese citizens (including Kuniko Mukōda), and two Americans, died. | В общей сложности погибли 110 пассажиров и членов экипажа, включая 18 японских граждан (в том числе Кунико Mукода) и двух американцев. |
gear and equipment, and personal weaponry (including ammunition), | ющим войска, и соответствующие коэффициенты покрытия расходов в де |
History of Syria Including Lebanon and Palestine . | History of Syria Including Lebanon and Palestine . |
Education, including vocational training and guidance (art. | (статья 28 Конвенции) |
(a) Compliance and implementation, including capacity building | а) соблюдения и осуществления, включая наращивание потенциала |
(c) Advisory services, including hotlines and helpdesks | с) Консультативные услуги, включая горячие линии и справочные службы |
Social development, including persistent and emerging issues | РБ 1 С 4 1 С 2 9 МР |
Education, including vocational training and guidance (art. | А. Образование, включая профессиональную подготовку и |
Education, including vocational training and guidance (art. | А. Образование, включая профессиональную подготовку и ориентацию (статья 28) |
(e) Coordination, including multilateral coordination and complementarity. | е) Координация, включая многостороннее сотрудничество и взаимодополняемость. |
B. Torture and ill treatment, including rape | B. Пытки и жестокое обращение, включая изнасилования |
MANAGING HUMAN SETTLEMENT DEVELOPMENT, INCLUDING FINANCIAL AND | УПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССОМ РАЗВИТИЯ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ, ВКЛЮЧАЯ |
10. Freedom of movement and residence, including | 10. Свобода передвижения и проживания, включая право |
PARTIES, INCLUDING AGENDA AND ORGANIZATION OF WORK | СТОРОН, ВКЛЮЧАЯ ПОВЕСТКУ ДНЯ И ОРГАНИЗАЦИЮ РАБОТЫ |
1 through 7,including 1 and 7. | От 1 до 7, включая 1 и 7. |
Including address, telephone number and open dates. | В том числе адрес, возраст и номер телефона. |
(including its | (C) |
Related searches : Including And Especially - Between And Including - Until And Including - From And Including - Through And Including - And Not Including - On And Including - Including Yourself - Including Also - Including Through - Including Vat - Is Including