Translation of "any progress made" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Any progress made - translation : Made - translation : Progress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have we made any progress? | Есть у нас прогресс? |
Have we made any progress? | Продвинулись ли мы в чем либо? |
Have you made any more progress? | У тебя есть ещё какие то успехи? |
Current economic trends threaten to undermine any progress made. | Нынешние экономические тенденции угрожают подорвать любые достижения. |
Have you ever made any progress hunting down that man? | Вам повезло в охоте на того мужчину? |
Because he is not a scientist, he has not made any progress. | Алквист и сам бы рад это сделать, но не может. |
Please indicate any progress made with respect to ratification of the Optional Protocol. | Просьба сообщить о любом прогрессе, достигнутом в деле ратификации Факультативного протокола. |
Please indicate any progress made with respect to ratification of the Optional Protocol. | Просьба сообщить, имеются ли какие нибудь сдвиги в отношении ратификации Факультативного протокола. |
Making any progress? | Продвигаетесь? |
You've made progress. | Ты преуспел. |
I've made some progress. | Некоторый прогресс у меня есть. |
We have made progress. | Мы добились успехов. |
I've made startling progress. | Я достиг определенного прогресса за последнее время. |
I made amazing progress. | Я добилась потрясающих результатов. |
Do you see any progress? | Видишь, какие успехи? |
Science has made remarkable progress. | Наука заметно продвинулась. |
Tom has made steady progress. | Том делает непрерывные успехи. |
Tom hasn't made much progress. | Том не слишком продвинулся. |
Much progress has been made. | Были достигнуты существенные успехи. |
Progress has certainly been made. | Несомненно, достигнут прогресс. |
We have made remarkable progress. | Мы уже добились существенного прогресса. |
We have actually made progress. | Мы даже добились прогресса. |
Considerable progress has been made. | Уже достигнут существенный прогресс. |
What progress have you made? | Как ваши успехи? |
Since the Working Group began its deliberations in January 1994, little if any progress has been made. | С января 1994 года, когда Рабочая группа приступила к работе, если и был достигнут прогресс, то весьма незначительный. |
Only one country in fact has really made any progress with the development of early warning systems. | Приходится констатировать, что реального прогресса в деле разработки систем раннего предупреждения достигла лишь одна страна. |
Doesn't political science make any progress? | Разве политология не продвинулась вперед? |
He would welcome any assurance that progress had been made and that UNDP had now fulfilled its obligations. | Он был бы рад услышать, что в этом вопросе достигнут прогресс и что ПРООН сейчас выполняет свои обязательства. |
He made remarkable progress in English. | Он сделал значительный прогресс в английском. |
Tom hasn't made much progress yet. | Том пока не сильно продвинулся. |
I haven't made much progress yet. | Я ещё не слишком продвинулся. |
But further progress must be made. | Однако необходим дальнейший прогресс. |
The Committee welcomes the progress made. | Комитет приветствует достигнутый прогресс. |
Future reports would reflect progress made. | В будущих докладах будет представлен отчет о достигнутом прогрессе. |
progress made in the carrying into | того в области претворения в жизнь |
Nevertheless, further progress must be made. | Тем не менее необходимо добиваться дальнейшего прогресса. |
The investigation is not making any progress... | Расследование никак не продвигается... |
The negotiations, however, have made little progress. | Однако прогресс, достигнутый в результате переговоров, весьма невелик. |
I think we've made some real progress. | Я думаю, мы добились серьезного прогресса. |
Little progress has been made since then. | С тех пор был достигнут незначительный прогресс. |
International responses to challenges and progress made | Меры по решению проблем, принятые на международном уровне, и достигнутый прогресс |
It welcomed the progress made in Bermuda. | Она приветствует успехи, достигнутые Бермудскими Островами. |
United Nations conferences and summits progress made, | На основе достигнутого консенсуса участники обязались осуществлять эту декларацию совместными усилиями. |
IMPLEMENTATION OF, AND PROGRESS MADE ON, DECISIONS | ИСПОЛНЕНИЕ И ХОД РЕАЛИЗАЦИИ РЕШЕНИЙ, ПРИНЯТЫХ НА СЕДЬМОЙ СЕССИИ КОМИССИИ ПО НАУКЕ И ТЕХНИКЕ В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ |
Progress has been made in nuclear disarmament. | Были достигнуты успехи в области ядерного разоружения. |
Related searches : Made Any Progress - Made Progress - Progress Made - Any Progress - Made A Progress - Progress We Made - Made Excellent Progress - Progress Made Towards - Progress Being Made - Made Good Progress - Made Great Progress - Made Significant Progress - Progress Was Made - Have Made Progress